Сучка по прозвищу Леди - [11]

Шрифт
Интервал

У ребенка же началась истерика, с которой ей оказалось не под силу справиться. Позвонили на работу отцу — он был управляющим на складе — сообщили, что его жена исчезла, а сын сошел с ума.

Ну вот. Малыш честно старался объяснить, что произошло, но у него не было ни одного шанса. Ему никто не поверил. Ясно было, что случилось нечто страшное, и взрослые решили: Терри всерьез травмирован и винит в случившемся себя, а чтобы его объяснить, придумал свою небылицу.

Друг переменил позу, уселся на полу и покачал головой.

— Конечно, в девяти случаях из десяти они правы. Люди всегда так поступают. Ребенок всегда чувствует себя виноватым. А со взрослыми и того хуже. Они, видите ли, считают себя ответственными за все на свете, даже за то, что не имеет к ним никакого отношения — даже когда их никто не просит соваться. Им же невтерпеж. Без этого жизнь не в жизнь. Тебе известно, что, заимев детей, человек перестает спать спокойно ночью из страха, как бы чего не случилось с его потомством.

— Неправда. У меня тоже были дети, а я спал как сурок, — возразил Митч.

— Это ты спал, а твоя жена не спала. Друг и Митч вступили в спор, кто из них прав, а кто нет, но я попросила их сначала досказать историю Терри. Друг вздохнул и опять улегся на пол, а Митч стал рассказывать дальше.

— Тебе самой нетрудно представить, что было потом. Превратил мать в собаку! Только подумать, и то страшно! Конечно же, ничего такого не было, решили взрослые, он-де ни в чем не виноват! Задавленная автомобилем собака — одно дело, а исчезнувшая мать — совсем другое. Кто только не пытался убедить мальчишку в том, что его правда на самом деле ложь. Однако мать не вернулась, и вызвали полицию. Мальчишку затаскали по врачам. Психиатры, гипнотизеры, как могли, старались выудить из него, что же случилось на самом деле. Как тут быть ребенку? И довольно скоро он придумал устраивавшую всех историю о плохом дяде, который постучался в дверь и увез маму с собой. Он, сказал, что плохой дядя все время называл маму сукой, и это объясняло, откуда появилась собака.

На глазах испуганного Терри это дело раздули до национальных масштабов. По телевизору передавали интервью с полицейскими, пресса занималась домыслами, заголовки в газетах, публичные требования предоставить информацию и все прочее. Так продолжалось несколько недель. Естественно, убийцу не нашли, и труп тоже. А Терри, что ж, Терри сумел убедить себя, что похищение произошло на самом деле — разве взрослые могут ошибаться в таких серьезных делах? К тому же с ним отлично обращались. Его лечили, успокаивали, не жалели ни сил, ни денег. Откуда им было знать, что таким образом они делают только хуже.

Правда, отец некоторое время что-то подозревал, но и он рано или поздно успокоился. Бабушка Терри помогала приглядывать за ним, чтобы отец не потерял работу. А Терри как будто справился с собой, по крайней мере, держал себя в руках. Наверное, в течение следующих несколько лет он срывался, но отрицает это, когда его спрашиваешь в лоб. А слухи были. Школьный приятель, учитель, ребенок на детской площадке — кто знает? Второе превращение случилось, когда Терри было девять лет.

Прошло несколько лет после исчезновения матери, и отец Терри женился еще раз. Терри неплохо ладил с мачехой, так что, казалось, жизнь в семье наладилась. Потом мачеха родила дочь, которую Терри, судя по его словам, любил до безумия.

Но его опять разозлили — кажется, с ним всегда это случается, когда он выходит из себя. Что-то было связано с его сестренкой, насколько ему помнится, на него накатил приступ ревности. На сей раз жертвой стал отец — собственно, он был обречен с самого начала. Все мальчишки рано или поздно перестают ладить с отцами. Короче говоря, они поспорили из-за малышки, спор перешел в скандал, и отец обнаружил, что стоит на четырех лапах…

— Стал собакой! — пропел йодлем Друг. — «Говорил я тебе, папа, говорил тебе, а ты не верил!» — проговорил он, подражая мальчишескому голосу.

— Отец сразу все уразумел, — сказал Митч. — Он тоже вышел из себя и (наверно, у них это было семейное) бросился на сына, опрокинул его и вцепился ему в горло.

— Услыхав яростный лай и рычание, входит мачеха, — продолжал Митч, — и видит своего пасынка, распростертого на полу, а над ним злого пса. Тогда она бежит через всю комнату, даже не подумав о себе, и отталкивает отца Терри. Позднее, как это ни странно, на мальчике не нашли ни одной царапины. Даже потеряв голову, отец не смог причинить боль сыну. Пес на удивление послушно покинул комнату и позволил запереть себя в туалете. А мальчик безутешно плакал. Можешь представить, какое отчаяние охватило бедняжку мачеху, ведь она напрасно искала мужа, который еще несколько мгновений назад был дома. Если бы она знала, как близко он был! Потом позвонили в полицейский участок, и пса увезли, несмотря на отчаянные протесты ребенка, не желавшего никого слушать.

— Что случилось с отцом? — спросила я.

— А как ты думаешь? Для кусачей собаки, у которой нет хозяина, путь один. Бедолагу убили.

Я заплакала и положила голову на лапы. И Друг стал сочувственно лизать мне морду, тогда как Митч продолжал свой рассказ:


Еще от автора Мелвин Бёрджесс
Трах!

Дино, Джон и Бен — самые крутые и популярные ребята в школе. У каждого из них своя жизнь, но их мысли крутятся вокруг одного: девчонки и секс. Дино сходит с ума от Джеки — первой красавицы школы, которая дико хочет секса с ним, но постоянно себя останавливает под тем или иным предлогом. На шею Джона вешается толстушка Дебора, которая ему даже нравится, — но показываться с ней на людях ему стыдно. Ну а Бен встречается с молодой учительницей, которая стала ему преподавать уроки Большой Любви и о романе с которой он никому не может рассказать.Мелвин Берджес пишет о жизни шестнадцатилетних школьников без пафоса и романтического налета, честно, откровенно, заглядывая в самые темные уголки их души.


Рекомендуем почитать
Первый снег

Автор – профессиональный адвокат, Председатель Коллегии адвокатов Мурадис Салимханов – продолжает повествование о трагической судьбе сельского учителя биологии, волей странных судеб оказавшегося в тюремной камере. Очутившись на воле инвалидом, он пытается строить дальнейшую жизнь, пытаясь найти оправдание своему мучителю в погонах, а вместе с тем и вселить оптимизм в своих немногочисленных знакомых. Героям книги не чужда нравственность, а также понятия чести и справедливости наряду с горским гостеприимством, когда хозяин готов погибнуть вместе с гостем, но не пойти на сделку с законниками, ставшими зачастую хуже бандитов после развала СССР. Чистота и беспредел, любовь и страх, боль и поэзия, мир и война – вот главные темы новой книги автора, знающего систему организации правосудия в России изнутри.


Странный рыцарь Священной книги

Герой романа, «странный рыцарь» Анри де Вентадорн, проходит на наших глазах путь от наемника, которому папа Иннокентий III поручает найти и похитить Священную книгу богомилов, — до Главного Хранителя этой Книги, во имя истины избирающего смерть на костре Инквизиции. «Книга была искрой, воспламеняющей костры, — и на кострах этих сгорали люди, несшие свет. Но они сами выбрали свой путь».Из необычного сочетания авантюрности и жертвенности рождается особая притягательность образа главного героя.


Всё лучшее в жизни либо незаконно, либо аморально, либо ведёт к ожирению

Грустные и смешные повести о людях, которые в России были евреями, а в Израиле стали считаться русскими.


Жизнь и другие смертельные номера

Либби Миллер всегда была убежденной оптимисткой, но когда на нее свалились сразу две сокрушительные новости за день, ее вера в светлое будущее оказалась существенно подорвана. Любимый муж с сожалением заявил, что их браку скоро придет конец, а опытный врач – с еще большим сожалением, – что и жить ей, возможно, осталось не так долго. В состоянии аффекта Либби продает свой дом в Чикаго и летит в тропики, к океану, где снимает коттедж на берегу, чтобы обдумать свою жизнь и торжественно с ней попрощаться. Однако оказалось, что это только начало.


Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым. Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома.


Нож

Кайлу повезло во всем: с родителями, с друзьями и даже с родным городом. Трава тут выше, чем везде, кузнечики - больше, краски - ярче, солнце - теплее, а тишина - звенит. Правда, рядом - всего-то ручей перейти - находится лес, а в лесу - Институт... Но это совсем другая история, из которой Кайлу с друзьями остались лишь обрывки детских страшилок. Книга собрана пользователем vlad433 ([email protected]) специально для flibusta.is, приятного чтения :)