Струны любви - [5]
Что же, Ланс всегда был оптимистом… То есть нет — он просто замечательно притворялся таковым. После его смерти Лейси по совету психолога тоже попробовала притворяться. Увы, не очень‑то получалось. А если что‑то и получалось, то радость ее была явно искусственной. Например, она делала вид, будто радуется новой книге Нила Геймана или сэндвичу с беконом, но на самом деле грустила — ведь рядом с ней не было того единственного, с кем можно было бы поделиться вкусной едой или же прочитать отрывки из книги, которые ее зацепили. Впрочем, иногда это работало. Как, например, сегодня: ей действительно очень понравились группа и их музыка — необычная, интересная… и расслабляющая.
— Ну что, ведь правда они замечательные?! — Лейси вздрогнула, услышав у правого уха пронзительный голос Кэт. — Давай выпьем еще!
Лейси задумалась. Она была готова задержаться в клубе из‑за музыки, но Энди же ждала ее дома рано и трезвой…
— У меня завтра утром важная встреча, так что я, наверное, скоро уйду, — ответила Лейси. Кроме того… Хоть Фолкс пока не ответил, но это могло случиться в любую минуту, а она хотела поговорить с ним спокойно, без шума и посторонних вокруг. — Спасибо тебе за приглашение и за то, что показала мне такую классную группу. Как она называется?
— «Блу Хиллз». Может, еще по коктейлю? Давай, а? А то ты же никогда не веселишься… — Кэт надула губы.
— Нет‑нет. Лучше не надо. — Лейси встала, собираясь уходить.
В этот момент музыканты закончили песню и сразу же начали другую. Звуки мелодии, нежные и эмоциональные, заставили Лейси взглянуть на сцену. А потом вокалист запел, и ее поразил его голос, звучавший с искренней болью и даже с надрывом. Но именно слова песни заставили ее забыть обо всем на свете, сесть и дослушать до конца.
Эта композиция поразила ее в самое сердце. Мелодия была завораживающей, аранжировка — прекрасной, а текст являлся чудесной метафорой. Песня была не столько о полете, сколько о том, что чувствует человек, стоящий на пороге больших перемен. Человек, который знает, что прошлая жизнь превращается в тень под ногами, а его уносит куда‑то ветер перемен. Уносит далеко от этого мира, в новую галактику…
Лейси казалось, что песня о ней. Впрочем, так, наверное, мог бы сказать почти каждый. И это было признаком настоящего таланта — выразить свои эмоции так, чтобы они затронули сердце каждого. Группа была не просто хорошей, а отличной.
Лейси внимательно посмотрела на вокалиста. У него были светлые волосы, — наверное, крашеные, — которые он зачесал вверх на манер Джеймса Дина. Щеки же, как у всех современных фолк‑музыкантов, поросли короткой щетиной, а голубые глаза казались очень выразительными. В общем, парень выглядел весьма сексуально. Одежду он подобрал по‑модному небрежную, брюки, на вкус Лейси, были слишком уж обтягивающими, но все равно он ей очень понравился.
«Так, это что‑то новенькое…» — промелькнуло у нее. Ведь последний раз она обращала внимание на мужчину… Ох, после Ланса ей никто не нравился. Может, она начала потихоньку возвращаться к жизни? Или же все дело в том, что этот парень прекрасно знал, чем привлечь девушек на концерте?
Лейси продолжала таращиться на него. Когда же он обвел слушателей взглядом, то заметил ее — и вдруг подмигнул. Она ужасно смутилась, но все‑таки улыбнулась ему и тотчас отвела глаза — не хотела, чтобы ее неправильно поняли.
И в тот же момент Лейси увидела музыканта, который играл на банджо. У нее сразу пересохло в горле, и она услышала стук собственного сердца. Этот парень тоже притягивал взгляд, но был не таким загадочным и недоступным, как вокалист. Он казался… совершенно реальным, настоящим. И очень простым. Его пальцы словно летали над инструментом, и, судя по сосредоточенному виду, он был полностью погружен в музыку. Вокалист делал шоу, а этот парень играл для себя. И в каком‑то смысле его представление было даже интереснее, чем шоу блондина. Конечно, оба они выглядели классно, но, в отличие от певца, парень с банджо был не столько сексуален, сколько красив. У него были темные чуть взлохмаченные волосы, ямочки на щеках, которые не могла скрыть бородка‑эспаньолка, как у Джонни Дэппа, и карие глаза, проникновенно смотревшие на струны.
Внезапно он оторвал взгляд от своих пальцев и поднял голову. В следующее мгновение их взгляды встретились, и Лейси невольно вздрогнула — его взгляд был необычайно горячим и пристальным. И ей даже почудилось, что он смотрел прямо ей в душу. Но что же он увидел в ее глазах? Нет, конечно, не похоть, а что‑то другое… Очевидно, то самое, что, как казалось самой Лейси, давно уже в ней умерло.
Его взгляд был слишком интимным и потому тревожил ее. Пробуждал странные, давно забытые ощущения.
Лейси вздохнула и заставила себя отвернуться. Она была не готова к такой буре эмоций. И вообще, ей давно пора идти домой.
Повернувшись, Лейси увидела перед собой бокал, который, конечно же, поставила Кэт, хотя она и заявила, что пить больше не будет. Лейси в задумчивости посмотрела на спиртное. Если сейчас пойти на поводу у Кэт, то последует и еще один бокал, а в итоге она начнет спьяну флиртовать с сексуальными парнями на сцене — ужасная перспектива! И дело ведь не только в завтрашнем визите в свадебное агентство…
Джейлин Ким ― независимая женщина, у нее никогда не было мужчины, который бы указывал ей, что делать. Но, когда ее горячий и таинственный сосед открывает ей несколько новых правил в спальне, Джейлин должна научиться уступать контроль… если хочет отдаться безудержной страсти.
Как жениться преуспевающему бизнесмену, не считающему нужным тратить время на поиски невесты? Блейк Донован решает воспользоваться услугами свахи и нанимает Эндреа Доусон, обладающую уникальным даром видеть людей насквозь. Однако ни одна из поистине идеальных потенциальных супруг, полностью соответствующих требованиям Блейка, не вызывает у него ни тени интереса. А вот сама сваха – далеко не идеальная, полненькая, взрывная, раздражающая своей готовностью спорить по любому поводу – почему-то заставляет его испытывать самые нежные чувства…
Молодая девушка Тася первый раз в своей жизни приезжает в гости к своей родне по отцу. На юбилее у бабушки девушка знакомиться с близкими родственниками и их лучшими друзьями. Она не подозревает, что включена в завещание и также может претендовать на родовой дом. О завещании узнает ее двоюродная сестра Лариса. Теперь женщина озадачена проблемой помешать Тасе получить в будущем часть наследства. Неожиданно для всех на празднике появляется давний друг семьи и бывший молодой человек Ларисы – Григорий. Мужчина много лет живет за границей и спустя годы решает навестить семью, с которой провел свое детство.
Главная задача Райана — любой ценой обеспечить безопасность Эммы. Но после ночи страсти Эмма сбегает, и вскоре Райан узнает, что ее ищет не только он один. Сумеет ли он выяснить, кто и почему преследует красивую ассистентку посла, прежде, чем она попадет не в те руки… если уже не попала? Эмма борется за справедливость в память о своих погибших коллегах, но девушка не в состоянии заниматься этим в одиночку. Ей нужна помощь Райана. Это означает, что ей придется доверять ему, а значит, и иметь дело с не поддающимся контролю желанием, вспыхнувшем между ними.
Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.
Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.
Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?
Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника. — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь? — В вашем случае — это дружеский подарок.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…