Строптивый ангел - [79]

Шрифт
Интервал

– Я пришла вовсе не затем, чтобы осуждать тебя, – медленно произнесла она.

Он криво улыбнулся:

– Тогда, вероятно, чтобы залепить мне пощечину? Скажи, Эва, что тебя больше возмутило: то, что тот, кого ты целовала, оказался черным? Или то, что он – сын шлюхи? – Энджелл бросил сумку на пол и, подойдя к ней, схватил ее за руки. – Так что же, Эва? Или больше всего тебя задело, когда меня прилюдно унизили? – Он не отпускал ее рук и не отводил взгляда от ее лица. Больше всего ему хотелось сейчас поцеловать ее. И почувствовать, как раскроются в ответ эти трепетные губы. Но он не делал этого. Не мог. Он не переживет, если она сейчас отвернется от него.

– И я пришла не для того, чтобы ударить тебя по лицу, – неторопливо произнесла она.

– Да, я уже понял, – проворчал он, отпуская ее и отступая назад. Она прислонилась к стене рядом с дверью.

– Да, – продолжал Энджелл, – конечно же, не за этим! Ты же не можешь позволить себе дать волю эмоциям! Ладно, не беспокойтесь, мисс Эва. Я больше не буду вас тревожить. Я уезжаю. Можете выходить замуж за Каллума. Он уж точно не даст вам размышлять о чем-нибудь, кроме собственной персоны.

Ее глаза засверкали негодованием.

– Я не выйду замуж за Каллума, – тем не менее ровным голосом проговорила она. – Но я думаю, все равно не стоит язвить по этому поводу.

– Знаешь, что? – с внезапной злостью прервал он Эву. – Я и ломаного гроша не дам за то, что ты думаешь. – Он коротко рассмеялся и подхватил сумку. – Все это время я смертельно боялся, что люди будут думать обо мне из-за того, что мне так не повезло с родителями. А теперь я устал. Устал беспокоиться об этом. Ты же целовала не черного и не белого. Ты целовала меня. Меня, Эва! Джошуа Энджелла. – Он пристально посмотрел на нее. – И знаешь почему? – Он заглянул ей в глаза. – Знаешь?

– Почему ты сказал, что Трейс – убийца? – неожиданно спросила девушка.

Энджелл дернулся, словно его ударили.

Значит, она не хочет отвечать. Ну что ж. Тогда отвечать будет он. На простой вопрос – простой ответ.

– Он убил мою мать.

Эва вздрогнула.

– Значит, он – надсмотрщик с плантации, где твоя мать была рабыней?

Энджелл смотрел на нее, но никак не мог понять выражение ее лица. Ее глаза полны боли? Или сострадания? Но внешне она абсолютно спокойна. Ладно, он сейчас выяснит, в чем дело.

– Именно так, – резко сказал он. – Трейс изнасиловал ее. А потом убил. – Он замолчал. Раньше он никогда не говорил об этом.

– А ты пытался убить его, – мягко продолжила девушка. В ее глазах стояли слезы.

Он тяжело вздохнул и взялся за сумку.

– Мне было десять лет. Я сделал что смог. Но этого оказалось недостаточно.

– А твой отец?

– Был ублюдком, – фыркнул он. И засмеялся: злиться на отца было бесполезно. – Ну, не буквально. У Оуэна Матесона с родословной все в порядке. Просто он пользовался матерью как наложницей. А потом, когда у него родился законный сын, бросил нас. – Он стиснул зубы от сдерживаемого гнева. – Так ты пришла за этим? Услышать детали?

– Я хотела знать правду, – почти прошептала девушка.

Они замолчали и посмотрели друг другу в глаза.

– Я думал, ты пришла меня проводить, – хрипло и негромко проговорил Энджелл.

Она вздохнула.

– Так зачем же? Скажи, черт побери!

Эва медленно подняла голову и встретила его взгляд. Шестым чувством он понял: она приняла решение и сейчас скажет ему об этом.

Им овладело внезапное беспокойство.

– Знаешь, почему я тебя поцеловала? – произнесла она, пристально глядя на него своими серыми глазами. Сердце Энджелла затрепетало.

В комнате повисла напряженная тишина.

– Я поцеловала тебя, Джошуа Энджелл, – серьезно проговорила она, – потому что люблю тебя.

Юноша почувствовал, как пол уходит у него из под ног.

– А сейчас пришла… – внезапно она замолчала. Потом вздохнула и твердо закончила: – Я пришла, потому что отец сказал, если я хочу за тебя выйти замуж, то лучше так и поступить. – Тут она снова вздохнула. – Так что я хотела спросить, женишься ли ты на мне?

Энджелл онемел от изумления. Сумка выпала из его ослабевших пальцев.

– Что? – прошептал он.

Она шагнула к нему и остановилась, спокойно глядя ему прямо в глаза:

– Энджелл, ты женишься на мне?..

Эпилог

Звук выстрела разнесся по долине, эхом отдаваясь в ближних холмах. Стая птиц в тревоге вспорхнула с ближайших кустов. Белка замерла на мгновение и бросилась к ближайшему дереву. Собака, гревшаяся на траве, испуганно забилась под крыльцо.

Но пять консервных банок так и остались стоять на своем месте.

Энджелл тяжело вздохнул и встал.

Эва выразительно подняла голову и опустила пистолет.

– Я полагаю, – наконец проговорила она, – если угроза будет исходить от врага, такого же маленького, как эти банки, я смогу защитить себя сама и без оружия.

Энджелл устало вытер лицо рукой и, сдерживая улыбку, покачал головой. Она ответила ему невинным взглядом. Только озорная улыбка пряталась в уголках ее губ.

– Объясняю еще раз. Консервная банка – это не враг. Это место на теле, куда ты должна попасть, чтобы остановить врага. – Он встал и подошел к ней.

Она нахмурилась.

– Хорошо. – Он подошел к ней сзади и обнял за плечи, она, тут же воспользовавшись моментом, прижалась к нему спиной. – А теперь, – продолжил он, – представь, что враг уже близко.


Еще от автора Элайна Фокс
Упрямая девчонка

Дерзкая и своенравная Мелисанда Сент-Клер поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот миг, когда впервые увидела Флинна Патрика. И пусть прошлое этого незнакомца покрыто тайной, пусть место, которое он занял в лондонском свете, принадлежит ему явно не по праву — какое это может иметь значение, если каждый обжигающий взгляд Флинна воспламеняет душу Мелисанды огнем любви и заставляет трепетать от страсти!…


Танцы и не только

Благосклонность к врагу-северянину может безвозвратно погубить репутацию девушки-южанки. Но прелестная Катра Мередит не думает о будущем, ибо в объятиях мужественного Райана Септ-Джеймса она познала подлинный рай страсти – страсти счастливой и прекрасной, чувственной и чистой, земной – и небесной. Рай страсти, что преодолевает своей неистовой силой ЛЮБЫЕ ПРЕГРАДЫ…


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…