Строптивая наложница - [8]
– Но что вы знаете о том, как зарабатывают себе на жизнь, лорд Кроуфорд? Можете ли вы понять, как трудно приходится тем, кто не получил от родителей богатого наследства? Ведь вы родились маркизом, наследником титула и огромного имения!
– Нет. Кто вам такое сказал? – Он изумленно посмотрел на нее и вдруг ласково рассмеялся, повергнув девушку в сильное смущение. – А, понимаю! Вы ведь видите меня всего второй раз и еще ничего обо мне не знаете.
– Тогда, в игорном доме, на вас была форма флотского офицера! – внезапно вспомнила она. – Так, значит… вы совсем недавно получили титул и наследство? Поэтому вы и приехали в Англию три месяца назад?
– Вы очень догадливы, Элизабет. Да, я действительно оставил службу, когда узнал о наследстве. До этого я почти пять лет провел вдали от английских туманов. Последний год – под Гибралтаром, а до этого в Индии.
– И это оттуда вы привезли этот дивный изумруд?
Этого не следовало спрашивать. Элизабет поняла это сразу, как только дерзкий взгляд маркиза переместился за корсаж ее платья. Непринужденность, с которой она только что вела беседу, мгновенно сменилась возмущением, и девушка демонстративно прикрыла грудь рукой.
– Никогда не смейте так смотреть на меня, лорд Кроуфорд, – гневно проговорила она. – Я способна постоять за себя!
– Я уже это знаю. – Он улыбнулся той провоцирующей насмешливой улыбкой, которая приводила девушку в ярость. – Давайте-ка вернемся в зал, а то мы с вами опять поскандалим. А мне этого совсем не хочется.
Почувствовав себя в безопасности, Элизабет не смогла противостоять желанию хоть чем-то уязвить молодого человека. Окинув его с головы до ног вызывающим взглядом, она иронично прищурилась и спросила:
– Как же все-таки случилось, что вы стали обладателем титула и огромного состояния, милорд? Кто-нибудь из ваших родственников благополучно скончался, или его лишили наследства в вашу пользу?
– Полгода назад мой двоюродный брат был убит на дуэли, – нахмурившись, ответил маркиз. – Так как он не оставил прямых наследников, майорат перешел ко мне. Надеюсь, вам не пришло в голову, что это я подослал к нему убийц?
Она опустила глаза под его тяжелым взглядом.
– Нет, не пришло. И все-таки вы разбогатели лишь потому, что вам так здорово повезло! Наверное, если бы не этот трагический случай, вы навсегда остались бы бедным флотским офицером и до конца своих дней прозябали в колониальной глуши!
– Элизабет, вы довольно жестоки для женщины, – с упрекам сказал Леон. – Я знаю, что в отличие от меня ваш отец сам добился высокого положения в обществе, и вы можете этим всегда гордиться. Однако это исключительный случай, в жизни очень редко такое случается.
– Я бы хотела, чтобы мой будущий муж был способен так же блестяще справляться с трудностями жизни, как мой отец! Однако я уже почти утратила надежду встретить такого достойного человека… – Она окинула маркиза пренебрежительным взглядом и усмехнулась. – Кстати, вы еще не женаты, лорд Кроуфорд?
– Представьте себе, нет!
– Какой вы молодец, что не поторопились! Ну, теперь-то вы уж наверняка женитесь на богатой наследнице, из тех, что раньше даже не посмотрели бы в вашу сторону.
– Элизабет, вы просто умница! Стоит лишь раз с вами поговорить, и сразу наберешься мудрых мыслей. Жениться на богатой наследнице – это как раз то, что я собираюсь сделать в самое ближайшее время.
– Неужели? – в голосе девушки невольно прорвалась досада, что не укрылось от внимательного маркиза, судя по его усмешке. – И кто же счастливая избранница?
– Вы.
– Что?! Что вы такое говорите, лорд Кроуфорд? Вы с ума сошли?
Она так оторопело смотрела на него, что маркиз не выдержал и расхохотался.
– Элизабет, дорогая моя, чему же тут удивляться? Да разве человек в здравом уме способен взять в жены такую тигрицу?! – с трудом проговорил Леон, продолжая смеяться.
Элизабет гордо вскинула голову и попыталась взглянуть на наглеца свысока, что у нее получилось весьма плохо.
– Милорд, я нахожу вашу шутку крайне неудачной! – надменно вымолвила она. Потом демонстративно подхватила пышные юбки и направилась к выходу из галереи с высоко поднятой головой.
Леон тотчас преградил ей дорогу. И Элизабет с удивлением заметила, что он больше не насмехается над ней. Напротив, его глаза смотрят на нее очень серьезно. Так серьезно, что девушка невольно ощутила, как у нее от волнения начинают дрожать колени. Неужели он не шутит?
– Элизабет, это вовсе не шутка. Я действительно собираюсь жениться на вас. Пять минут назад я окончательно пришел к такому решению…
Он вдруг протянул руку и нежно коснулся ее пылающей щеки. Потом так стремительно заключил ее в кольцо своих сильных рук, что девушка от неожиданности не успела отстраниться. С минуту она с волнением и ужасом ощущала, как его руки трепетно скользят по ее спине, а горячее дыхание обжигает ее пылающее лицо. Сделав над собой усилие, Леон неохотно разомкнул руки и с нежностью в голосе произнес:
– Элизабет, дорогая моя, это решенный вопрос, вы все равно станете моей женой, хотите вы того или нет. Прошу вас, давайте же не будем портить все с самого начала! Я прекрасно понимаю, что вам нелегко простить мне то, как я поступил с вами в тот летний день. И все же я рискну попросить у вас прощения и предложить вам мир… Даже после всех оскорблений, которыми вы меня сегодня наградили.
Когда юная аристократка Джулиана Вудвиль отправилась на поиски сестры, судьба послала ей в помощь мужественного Стивена Девери, но своенравная красавица далеко не сразу смогла оценить его преданность и любовь. Расставшись с надежным и верным другом, девушка попадает в плен к пиратам и оказывается в гареме тунисского правителя…
Когда молодой владелец ранчо Джейк Стоун увидел на тропе лежащую без чувств девушку, его поразила ослепительная красота незнакомки. Еще больше он поразился, когда, придя в сознание, Маргарет Бентли сказала, что разыскивала именно его. Но самое большое потрясение ожидало Джейка позже, потому что очаровательная гостья попросила его жениться на ней…
Казалось бы, что может свести вместе таких разных людей, как Элиза Шепард и Арман Лаваль? Она – аристократка, ребенком покинувшая революционную Францию, а теперь ставшая женой английского графа. Он – сын простого торговца, сделавший блестящую карьеру в армии Наполеона. Но уже первая встреча молодых людей оставляет в их душах неизгладимый след и заставляет сильнее биться сердца. Вот только удастся ли им преодолеть сословные предрассудки и вражду, некогда возникшую между их семьями?
Юную Викторию Джемисон ждет прекрасное будущее: она наследница отцовского поместья, у нее много поклонников, а впереди – выгодное замужество. Вот только будущего мужа девушка совсем не любит, не желая превращаться в дорогую игрушку. И вдруг происходит событие, круто изменившее жизнь героини, – накануне свадьбы ее похищает человек, которого опасается все светское общество. Сможет ли неопытная девушка найти выход из создавшейся ситуации? И сумеет ли похититель, давно и тайно любящий ее, сделать Викторию счастливой? Ответа не знает никто…
Ради спасения отца молодой французской аристократке поневоле пришлось стать шпионкой. И меньше всего Катрин де Шатовье ожидала, что встретит в чужой стране настоящую любовь. Однако обстоятельства вынуждают девушку предать возлюбленного. Найдется ли в сердце гордого английского лорда достаточно любви, чтобы простить свою невесту, или, ослепленный жаждой мести, он превратит ее жизнь в ад?
События романа происходят во время Войны за независимость в Северной Америке. Кассандра Гамильтон, младшая дочь виргинского плантатора, покинула дом, чтобы избежать ненавистного замужества и встретиться с любимым, примкнувшим к сторонникам независимости колоний. Но способны ли чувства юных влюбленных выдержать испытание временем? И почему всегда получается так, что из трудных ситуаций Кассандру выручает не жених, а совсем другой человек?
Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.
Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.
Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…