Строптивая красавица - [37]
Она на секунду закрыла глаза и отступила на шаг.
– Я прекрасно себя чувствую.
Алекс двинулся за ней, держась на расстоянии, но все же достаточно близко.
– Все равно сейчас я еще не могу позволить вам эту поездку. Я не отпущу вас до тех пор, пока не получу на это согласия у доктора. Не хватало, чтобы вы свалились где-нибудь в пустыне. Я никогда себе этого не прощу.
Она подумала, что может свалиться даже с этого крыльца. Если, конечно, попятится еще на один шаг.
Неужели он, намучившись с ее болячками и капризами, действительно хочет, чтобы она не уезжала? Мужчина не способен обслуживать себя. Если она уедет, он увязнет в куче хозяйственных дел. Она в долгу перед ним. Нужно отработать хотя бы часть его затрат.
– Хорошо, я подумаю. Может быть, я останусь еще на несколько дней.
Алекс набрал в грудь побольше воздуха.
– Прекрасно. Значит, до следующей недели мы можем не возвращаться к обсуждению этого вопроса.
– Я вовсе не говорила, что…
Алекс поднял брови.
Она тотчас закрыла рот. И он ушел в дом.
Не успела за ним захлопнуться дверь, как зашуршали шины по гравию. Это могло означать только одно: Никки.
Она поспешила в дом, подумав, что было бы неплохо сменить шорты и майку на что-нибудь более подходящее.
Зато Никки была в сногсшибательном костюме лилового цвета, с огромными плечами и мини-юбкой. О туфлях, как и в прошлый раз, и сказать было нечего. Интересно, как она ходит на каблуках высотой в пять дюймов?
– Привет, Кэт. Как вам идут шорты! – Никки хоть и быстро, но очень внимательно оглядела ее с головы до ног. Ни одна женщина прежде не смотрела на нее столь пристрастно. – Мне бы ваши мышцы!
– Кофе? – Алекс встал между ними. – Вы не хотите присесть, Никки? Я полагаю, Кэтрин сейчас сварит нам всем кофе.
– Пожалуйста, если вы так настаиваете, – пробормотала она, не беспокоясь о том, что вертихвостка может ее услышать.
Алекс натянуто улыбнулся, но в глазах у него веселья не было. Он придвинулся к Кэтрин и, развернув ее лицом к тому месту, где стояла кофеварка, прошептал:
– Будьте, пожалуйста, полюбезнее.
– Приберегите свое обхождение для тех, кто…
– Спасибо, – громко сказал Алекс и с размаху выдернул фильтр. – Молотый французский кофе из обжаренных зерен, – продолжал он, повернувшись к Никки, – необыкновенно хорош. Как вы полагаете, сколько человек приедет?
– Мы имеем не меньше четырех потенциальных покупателей, – задумчиво сказала она. – Одна пара уже здесь, вторая должна была вылететь из Лос-Анджелеса и, наверное, сейчас в дороге. И еще две должны прибыть из Туса.
Для первого раза неплохо. Во всяком случае, звучало обнадеживающе.
– Я понимаю, что Кэти пока еще трудно заниматься хозяйством. Поэтому я прихватила с собой немного зелени и сливочный сыр. Вот здесь лепешки и сельдерей. Не бог весть что, но для холодной закуски, я думаю, подойдет и…
Конца фразы не услышал никто, поскольку Кэтрин включила кофемолку.
Никки и Алекс с одинаково изумленными лицами повернулись к ней.
Она приветливо улыбнулась им обоим.
– Так где эта пара? В вашем автомобиле? – спросил Алекс.
Последние слова прозвучали чересчур громко, так как Кэтрин в этот момент кофемолку выключила.
Алекс потер подбородок.
– Я схожу за ними, – сказал он, посмотрев на Никки. На самом деле его слова предназначались Кэтрин, и он надеялся, что она его поняла.
Как только женщины остались одни, температура на кухне упала на десять градусов. Кэтрин не только почувствовала, но почти увидела исходящие от Никки волны ненависти.
Молчание у нормальных людей вызывает неловкость. В данном случае Кэтрин чувствовала себя превосходно. Она не сдвинулась ни на дюйм. Только привалилась к буфету и принялась в упор рассматривать вертихвостку.
Мерно тикали настенные часы и пофыркивала кофеварка.
Наконец вошел Алекс, и Никки с облегчением откинулась на спинку кресла.
Кульминационный момент дня остался позади.
Первой парой оказались молодожены. Она ни на секунду не отпустила руки своей драгоценной половины и раз сорок жеманно упомянула о его привычках: мой муж не боится непогоды, мой муж считает, что усадьба в пустыне это очень романтично, и так далее. Кэтрин боялась, что ее стошнит от воркотни этой голубицы.
Сразу же после прощания с молодой четой, отправившейся праздновать медовый месяц, состоялась следующая встреча. У этой супружеской пары главенствующая роль также принадлежала женщине. Это была жесткая, прямолинейная особа, грубая, как настоящий солдафон. Она неторопливо ходила по дому, придирчиво осматривая комнаты и заглядывая во все шкафы. Время от времени она вспоминала о присутствии мужа.
– Посмотри, Гарри, что они сделали с этой комнатой! Здесь нужна перепланировка. И потом я ни за что не соглашусь на этот ужасный голубой цвет.
Под конец она без стеснения вывалила все претензии Кэтрин прямо в лицо, как будто перед ней был деревянный истукан или часть спального гарнитура. Возмущенная Кэтрин встала грудью на защиту дома, хоть он ей и не принадлежал. Но что она сделала с несчастным Алексом! После первых минут общения с ней он вышел из дома через черный ход.
Кэтрин выглянула в окно кухни. Алекс стоял в огороде и пинал ногой комья земли. Глядя на него, она испытывала жалость и угрызения совести.
К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!