Строго между нами - [213]
Майк пожал Таре руку.
— Будете что-нибудь пить? — спросил он.
— Нет, — сказала Тара. — Хотя воды можно.
— Мне тоже воды, — сказал Майк Стиву.
— У вас красивый дом, — заметила Тара, немного приходя в себя.
Майк усмехнулся:
— Неплохо для того, кто приехал из скромного графства Голуэй.
— Теперь вы можете так говорить, — ответила с улыбкой Тара.
Майк устроился напротив нее на другом диване, затянутом кремовой замшей.
— Теперь насчет сценария, — сказал Майк.
— Мне очень жаль, но я его полностью переписала. Вещь получилась очень тяжелой…
— Я это заметил. Но именно поэтому я и пригласил вас, — спокойно сказал Майк.
Тара внимательно на него посмотрела.
— Там действительно все было ужасно. Характеры героев прописаны настолько слабо, что даже распознавались с трудом.
Дверь открылась, и появился Стив. Он поставил с тканы с водой и вышел.
У Тары не выдержали нервы, и она, взяв стакан, сделала большой глоток.
— Исходный сценарий, если говорить прямо, был вообще никаким, — продолжил Майк. — Ни рыба ни мясо. Но вам все же удалось вдохнуть жизнь в этот сюжет. Надо признать, что ряд поворотов сюжета просто гениальны. Но автор написал их настолько бесцветно, что это нивелировало все плюсы. Словом, я впечатлен вашей работой.
Тара от волнения сделала еще глоток.
— Но это лишь часть того, зачем я пригласил вас сюда. Просто некоторые вопросы лучше решать лично. Аарон рассказывал мне, что у вас были проблемы.
— Аарон?
Тара почувствовала, что ее мозг закипает. «Что Аарон может знать об этом?» — пронеслось у нее в голове.
— Мы давно знаем друг друга, несколько лет назад у нас в Нью-Йорке был совместный проект, — пояснил Майк недоумение Тары.
«Так вот откуда Аарон узнал, что я работаю на Майка Хаммонда», — догадалась она.
— У меня есть для вас предложение. Хочу пригласить вас в Лос-Анджелес работать на меня.
Если бы Тара держала стакан не так крепко, она бы точно его уронила.
— Но если вы не можете или не хотите, я должен это знать, и как можно скорее.
— А что за работа?
— Над сценарием, — как-то обыденно пожал плечами Майк. — Это будет исторический фильм. Вам придется переступить через свои желания, поскольку, я знаю, вам нравится работать с современным материалом. Но…
— Нет-нет! — воскликнула Тара. — Мне нравится и это.
Она не могла поверить, что ей сделали такое предложение. Поработать сценаристом в знаменитой киностудии в Лос-Анджелесе — это было верхом ее мечтаний. Тара знала, что авторы и сценаристы — это «рабочие лошадки» киноиндустрии. Работы много, а известности — ноль. Однако это ее не заботило. Главное — исторический сюжет, о чем она так мечтала.
— Это хорошо, — сказал Майк. — Но я должен знать, что вы решили свои личные проблемы, что вы не находитесь в депрессии.
Тара гадала, насколько Аарон был осведомлен. Ее шеф был безусловно проницательным, чтобы понять все о Скотте Ирвинге. Возможно, он знал и о Финне. «В любом случае я должна предстать чистой», — решила Тара.
— Я рассталась с мужем, — спокойно заявила Тара, хотя каждый звук этой фразы терзал ее душу. Финн исчез как призрак, как мыльный пузырь, и вот уже три недели о нем ничего не было слышно.
— Перемена декорации на более яркую? Я правильно понял?
Тара кивнула. «Именно перемена декорации — это то, что мне сейчас нужно, — подумала она. — Если Финн не объявится, я уеду из Ирландии насовсем, и мое измотанное сердце не будут терзать знакомые места, с которыми связано столько воспоминаний».
Майк поднял стакан с водой:
— Что ж, мои поздравления. Говорят, что это к неудаче — поздравлять кого-то водой или морсом, но я не пью. Совсем не пью, черт возьми!
Тара взяла свой стакан и чокнулась с Майком.
— Я тоже не пью, — сказала она.
Тара стояла у подъезда и наблюдала, как от дверей отъезжает грузовичок с ее вещами. Теперь в ее квартире остались лишь безликие стены. Тара отослала в Лос-Анджелес два небольших контейнера, а Майк обещал, что его люди о них позаботятся. Там специально для нее уже сняли квартиру. Тара надолго уезжала из Ирландии и еще сама не могла свыкнуться с этой мыслью. Ее не оставляло чувство какой-то нереальности, хотя в родной студии ей уже устроили почетные проводы с напутствиями на прощание. Это было больше похоже на шумную вечеринку. Пришли почти все коллеги по «Национальному госпиталю», но Скотта Ирвинга, к большому облегчению Тары, не было. Затем Тара поехала в усадьбу «Четыре ветра», чтобы отдать те немногие вещи, которые в тот злополучный вечер Финн не забрал с собой.
На счастье Тары, Глории в этот день дома не было. Надо заметить, что со временем враждебность к свекрови сменилась жалостью, но это не означало, что Тара хотела ее видеть. Дезмонд на прощание обнял Тару, сказал, что любит ее, от чего Тара расчувствовалась и всю дорогу домой едва сдерживала слезы.
Оставалось лишь устроить прощальный семейный вечер в родительском доме в Кинварре, который был назначена на следующий день. Тара надеялась, что к тому времени сможет преодолеть волнение и найдет семейные посиделки теплыми и душевными. Роуз запланировала шикарный ужин. Стелла беспокоилась о том, что присутствие Тома и Ника огорчит Тару. «Ведь не хватает только Финна», — думала она.
Счастье мимолетно... А для кого-то недостижимо. Каждый человек мечтает о нем. Находит, теряет...Мел, Дейзи и Клео – три женщины из небольшого ирландского городка – желали, как и все, обрести свое счастье. Ждали любви, успеха. И были уверены, что надежды сбудутся... Однако не всегда мечты становятся явью. Порой для этого требуется маленькое чудо. Но... разве чудеса случаются лишь в сказках?
ВРЕМЕНА МЕНЯЮТСЯ — ДАЖЕ ЗА ОДИН ДЕНЬ!Около 9 утра, дом семьи Моранов. Эшлин, как всегда, собирала близнецов в колледж, а обожаемого супруга на работу. Ей оставалось только отнести вещи в химчистку, когда она обнаружила в пиджаке мужа чек на покупку дорогого нижнего белья. Такого подарка она не получала…Обеденный перерыв в редакции глянцевого журнала. Джо, все силы отдающая карьере, а всю нежность — своему красавцу любовнику, покупает тест на беременность. Ричард — умный, привлекательный, талантливый фотограф, неисправимый дамский угодник — кто угодно, только не папа…Вечер того же дня.
Эмма, Лиони и Ханна – подруги, и у каждой из них есть проблемы, решив которые, как они думают, они станут по-настоящему счастливы. Юная Эмма мечтает подарить ребенка своему горячо любимому мужу. Толстушка Лиони, разведенная мать троих детей, хочет найти любовь, о которой забыла во время своего неудачного брака. А для красавицы Ханны, испытавшей разочарование в любви, счастье означает независимость и безопасность, которые – она в этом уверена – не может дать женщине ни один мужчина. Они помогают друг другу добиться желаемого.
За сияющими окнами окруженных садами домиков на Саммер-стрит кроется немало тайн и секретов. И обитательницы этой респектабельной улицы готовы на все, чтобы их тайны навеки остались тайнами…Что скрывает от своей дочери-подростка одинокая, но вполне самодостаточная Фей?О чем не хочет не только говорить, но и думать благополучная, преуспевающая Мэгги?И чего боится добросердечная Кристи с ее сверхъестественным даром решать проблемы своих подруг?Секреты хранятся годами. Но однажды тайное станет явным — и жизнь трех подруг изменится раз и навсегда…
Четыре судьбы, четыре женщины… Им кажется, что они не слишком многого хотят от жизни: всего лишь успеха, счастья с любимым человеком, покоя. Но не все складывается так, как хочется. Порой кажется, что жизнь кончена и катастрофа неизбежна. Но если есть силы начать все заново, если есть поддержка друзей, то все можно поправить. И тогда желания исполнятся, даже если вы хотите, чтобы ваш единственный мужчина встал перед вами на колени…
Маленький ирландский городок, в котором так легко стать счастливой! Но и в суете мегаполисов, и в провинции счастье, как солнце, – то скрывается, то снова согревает нас своим теплом.Сумеют ли вернуть его Эбби, Лиззи и Эрин?У каждой из этих женщин своя история, своя боль, своя любовь…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.