Стрим - [2]

Шрифт
Интервал

это я сейчас как бы представляю у себя в голове, как я спрашивал тогда у женщины провизора. не все могут знать, что продавщица в аптеке называется провизор. сиськи у нее, конечно.

ЖЕНЩИНА ПРОВИЗОР: стерильный? какой ширины? вам для каких целей?

спрашивает и улыбается, как будто я не марлю спросил, а прокладки или вообще презервативы.

Я: самый широкий.

ЖЕНЩИНА ПРОВИЗОР: но для чего?? я вам помогу выбрать подходящий.

Я: штаны мне погладить надо! брюки. костюм вообщем.

отвечаю и смотрю ей прямо в глаза так дерзко. если хочешь выглядеть дерзко, надо и внутри себя тоже чувствовать себя не менее дерзко. но сиськи у нее, конечно.

ЖЕНЩИНА ПРОВИЗОР: но ведь это можно сделать просто утюгом.

говорит как будто самая умная.

Я: у меня утюг старого образца который не делает пшик. от бабушки деталь семьи осталась как память.

ЖЕНЩИНА ПРОВИЗОР: тогда для этого вам лучше использовать марлю.

Я: как раньше которая была??

ЖЕНЩИНА ПРОВИЗОР: схватываете на лету мужчина!!

уже откровенно так заигрывает. и достает откуда то из под витрины ТЮК марли. 139 рублей.

я обнял марлю и обрадовался. 139 рублей за то что бы много много раз гладить костюм. хотя еще непонятно как его гладить. мне часто бывает непонятно как что то делать. но я так привык.

Я: а поменьше нету?

марля заслоняла меня и мешала говорить и смотреть на женщину провизора и на сиськи, конечно.

ОПЯТЬ Я: как ей вообще гладить??

ЖЕНЩИНА ПРОВИЗОР: а раньше как вы гладили??

Я: раньше я не гладил. точнее гладил не я. если быть совсем точнее то гладили мне.

ЖЕНЩИНА ПРОВИЗОР: смотрите, тут 20 метров. ширина 20 сантиметров. складывать лучше в два три слоя. наконец, марлю всегда можно использовать в быту, для уборки. это достаточно гигеенично и не дорого.

мы с марлей по благодарили и тихо пошли домой. костюм я в итоге погладил, на работу теперь вообще нормально. это я все к тому, что я везде могу найти свою выгоду и пользу и по дороге еще по заигрывать с симпатичной женщиной провизором. с сиськами, конечно. я так привык.


меня зовут алексей. мне 25 лет, я работаю младшим бугалтером в одной государственой структуре. ну, это только звучит так круто, на самом деле ни чего интересного. там всякие НИРЫ, НИОКРЫ. это значит научно исследовательские работы и научно исследовательские и опытно конструкторские работы. это я на всякий случай объясняю, не все наверное знают. там куча бумаг, надо их забрать в одном месте, отделить нужные части, их отнести в другой кабинет, из того кабинета принести обратно другие. короче, никакого творчества, а одна сплошная бумажная бюрократия и волокита. устаю сильно. меня туда взяли, полагаю, за мою ответственость и целеустремленость и высокие комунникабельные навыки. но это только начало моей карьеры. до этого я работал вобще курьером, считай самое дно пищевой цепи. и долго я там задерживаться не собираюсь. у меня совсем другие горизонты.

получаю я сейчас конечно, немного, 35 000 рублей до вычета налогов. это если зарплата официальная, как у меня, то из нее еще вычитается налог, не все могут знать. львиная часть моего бюджета уходит на аренду комнаты. в другой комнате живет девушка наташа. мы с ней снимаем двушку на добрынинской за 40 000, получается на пополам 20 000. но у нас с ней ничего, потому что она тоже не из тех, кто будет со мной пока я без денег. а я и подавно с ней не буду. мне ведь нужна понимающая душа и идеальное тело. хотя тело у нее конечно идеальное, но души считай нет. мы с ней почти не разговариваем. так только на счет комунналки и уборки на кухне. мне иногда кажется, что наташа хочет со мной сблизится, ходит в одной маечке и коротких шортиках словно заигрывает. ох. это единственное что заставляет меня иногда жалеть, что у меня нет девушки. но нам не о чем с ней говорить. между нашими горизонтами пропасть.

нас познакомили общие знакомые. вроде мы друг другу понравились чисто по человечески и в быту. она кажется из краснодара, в москве живет даже меньше чем я. я даже не знаю где она работает. уходит рано приходит поздно. предполагаю, что у нее может быть такая работа, о которой не принято говорить в обществе в слух… дама полу света это раньше называлось я прочитал. не все могут знать. чисто гипотетически я бы конечно ей вдул. она ничешная такая, ноги главное красивые. в ванне она иногда забывает забрать белье и тогда. ох. и это второе единственное что заставляет меня иногда жалеть что у меня нет девушки. а еще у нее постоянно откуда то появляется новая обувь, такие туфли, что тоже ох. видно что дорогие. но кем работает наташа, по прежнему не понятно.

наташа заходила на счет денег, за комунналку свою половину заплатить. перевел ей 2572 рубля. сразу смска пришла о списании. не очень люблю туда заглядывать честно говоря.

иногда после таких крупных трат я мечтаю, чтобы в жизни было так. чтобы у каждого человека была своя карта постоянного покупателя, которая действовала бы на все. например ухаживаешь за девушкой ухаживаешь, цветы кафе кино, ну все как положенно. а тебе за это баллы капают. она скорее всего все равно не даст только использует как положенно. но баллы то тебе накапали!! и ты можешь их списать и получить поцелуй, или свидание или даже секс один раз. ну что бы можно было это все в приложении настраивать. копил копил на квартиру, но понял, что не купишь никогда. инфляция все сьест, тоже как положенно в жизни. инфляция это когда покупательная способность денег дешевеет, может не все знают. за накопленую сумму можешь жить определенное время. год, месяц да хоть два дня. а дальше видно будет.


Еще от автора Иван Валерьевич Шипнигов
Нефть, метель и другие веселые боги

В России у человека много «веселых богов», самый «веселый» из них, пожалуй, нефть. Служить ему сложно, но интересно. Герои Шипнигова знают об этом не понаслышке…Острая, как бритва, смешная и одновременно очень романтическая проза Ивана Шипнигова напоминает прозу молодого Пелевина.


Рекомендуем почитать
Планета мистера Заммлера

«Мастер короткой фразы и крупной формы…» – таков Сол Беллоу, которого неоднократно называли самым значительным англоязычным писателем второй половины XX века. Его талант отмечен высшей литературной наградой США – Пулитцеровской премией и высшей литературной премией мира – Нобелевской. В журнале «Vanity Fair» справедливо написали: «Беллоу – наиболее выдающийся американский прозаик наряду с Фолкнером». В прошлом Артура Заммлера было многое – ужасы Холокоста, партизанский отряд, удивительное воссоединение со спасенной католическими монахинями дочерью, эмиграция в США… а теперь он просто благообразный старик, который живет на Манхэттене и скрашивает свой досуг чтением философских книг и размышляет о переселении землян на другие планеты. Однако в это размеренно-спокойное существование снова и снова врывается стремительный и буйный Нью-Йорк конца 60-х – с его бунтующим студенчеством и уличным криминалом, подпольными абортами, бойкими папарацци, актуальными художниками, «свободной любовью» и прочим шумным, трагикомическим карнавалом людских страстей…


Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях.


Хиросима

Странно, но для нас бомбардировка Хиросимы — едва ли не преступление века. Летчик же, сбросивший на японский город атомный заряд, гордился своим поступком. Мало того, он назвал свой бомбардировщик именем матери «Энола Гей». И что совсем уж удивительно: женщина была невероятно этим польщена…


Книга Эбинзера Ле Паж

«Отныне Гернси увековечен в монументальном портрете, который, безусловно, станет классическим памятником острова». Слова эти принадлежат известному английскому прозаику Джону Фаулсу и взяты из его предисловия к книге Д. Эдвардса «Эбинизер Лe Паж», первому и единственному роману, написанному гернсийцем об острове Гернси. Среди всех островов, расположенных в проливе Ла-Манш, Гернси — второй по величине. Книга о Гернси была издана в 1981 году, спустя пять лет после смерти её автора Джералда Эдвардса, который родился и вырос на острове.Годы детства и юности послужили для Д.


Бутоны роз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жесты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.