Стремнина - [11]

Шрифт
Интервал

Внезапно показалось, что «Отважный» сорвался с туго натянутого троса. Отвечая на удивленный взгляд Белявского, Морошка пояснил:

— Свалили!

Начали второй заход. Выдалась свободная минута, и Арсений, не выдержав, заговорил:

— Все думаем?

— А тут нельзя не думать, — быстро ответил Белявский.

— Это верно, у реки много думается, — согласился Морошка. — У реки-то, должно быть, человек и стал человеком…

— О чем же думается? — поинтересовался Белявский.

— О чем? О разном. О работе, скажем…

— Аа-а! — разочарованно протянул Белявский.

— А тебе о чем? — не упуская своего права, поинтересовался и Морошка.

— О жизни.

— Так ведь работа…

— Я вообще!

— О-о!

— Вот сейчас смотрю и думаю: так бы и в жизни — волокушей, — продолжал Белявский, загребая в воздухе ладонью. — Ведь в жизни не меньше, чем на шивере, подводных камней.

— Может, и так, — добродушно согласился Морошка.

— Но нет такой волокуши — для жизни, — с сожалением сказал Белявский. — Нет и не будет.

— Вот это верно…

«Отважный» вернулся к месту расчистки. Опять начались сильные потяжки и рывки. Опять лязг и скрежет железа, шум вспененной воды. Но все бесполезно. Отчаявшись, Терентий Игнатьевич начал выжимать из двигателя всю мощность — и на барже вдруг раздался сильный треск, словно она развалилась по всем швам. Почуяв недоброе, Арсений спрыгнул с теплохода на баржу и выхватил из рук Володи наметку. Так и есть, зубья волокуши зацепились за большой камень, отброшенный взрывом в судовой ход.

— Ох, леший! — почти простонал Морошка.

— Здоров! Не взять? — заволновался Володя.

— Что ты! В два обхвата.

Камень-отторженец лежал на самом узком участке судового хода, который Емельян Горяев назвал мышиной щелью. Проходить здесь, особенно груженым судам, было рискованно. Оставалось одно: приостановить движение через Буйную, а камень разбить взрывчаткой. Над ним бросили вешку, и теплоход, толкая волокушу, ощерившуюся гребенкой, медленно двинулся к берегу.

— Так и не взял! — позлорадствовал Белявский.

— Он во какой! — показал Морошка, разводя руки.

— А вот в жизни… — с загадочной меланхоличностью опять потянул свое Белявский, вероятно стараясь произвести на прораба определенное впечатление своей склонностью к размышлениям высокого порядка. — Там они куда поувесистей!

— О чем ты? — насторожился теперь Морошка.

— Воровство, тунеядство, безверие, ложь… — перечислил Белявский чеканно, показывая на пальцах, что не сбивается со счета. — Это ли не каменюки? А какие у них габариты? Ну, а где та сила, что может очистить от них нашу жизнь? Где она?

Несколько секунд Арсений Морошка по всегдашней привычке медлил, смотря на Белявского с интересом, как бы ожидая от него еще каких-то слов, и только когда определенно убедился, что ждать бесполезно, ответил:

— И все же она есть…

— Где же? Почему бездействует?

— Действует, да не всегда, на беду, хорошо.

— Не под силу большие камни?

— Дай срок…

— Какой еще срок? — воскликнул Белявский с внезапной горячностью. — Сколько уже лет прошло, а камней на нашем пути и сейчас не счесть. Что, неправда?

— И правда, да в дегте.

— Она и в грязи, как золото, блестит!

— Послушаешь тебя — наша жизнь даже похуже любой шиверы, — с усмешкой заметил Морошка, очевидно раздосадованный тем, что приходится спорить без особой нужды. — Вроде сплошного порога.

— Именно! — совсем распалился Белявский. — Сплошного и опасного… Без всякого смеха…

— Только не пугай!.. — Морошка не собирался связываться с Белявским, определенно набивающим себе цену, а тем более поучать его, и потому заговорил с неохотой, тяготясь разговором и одновременно будто высматривая что-то в речной дали, затянутой дымкой. — Вон на Енисее есть Большой порог… Знаешь? Там когда-то, видать, обвалилась прибрежная скала. Почти перегородила Енисей. Он ревет там — оглохнуть можно — и бьет сплошной пеной… Однако и там ведь, бывало, спускались люди на плотах! А теперь через порог каждое лето поднимают суда. Гонят в верховья, за Саяны. И знаешь, кто руководит таким ответственным и сложным делом? Один старик. Совсем простой человек… Он и не думает бояться своего порога! Много там камней, куда уж больше, а он знает между ними верный путь. Ну, а разве мы не знаем своего пути? Спору нет, куда легче чистый ход. Но на какой реке его найдешь? Везде какие-нибудь преграды: то скалы, то пески, то мели… Что поделаешь, нам достался нелегкий, порожистый путь. Но завалила-то его сама природа. Да еще общество, какое властвовало на земле… Так чего ж ты хочешь? Чтобы мы быстро расчистили русло, какое заваливалось тысячи лет? Да ведь нам как следует-то еще и некогда было взяться за это дело! Одни войны сколько сил отняли…

— Причины находятся легче всего, — заметил Белявский. — Это не драгоценности.

— Ну, ладно, ладно… — Теперь Морошка задержал свой взгляд на Белявском и, удивленный его упрямством и занозистостью, продолжал уже с оживлением: — Допустим, ты прав: подзадержались мы с уничтожением подводных камней в нашей жизни. Вроде как мы на Буйной. Но как теперь быть? Ты вот встань перед нашей шиверой — и хоть надорви горло, а ход на ней от этого не станет чистым. От крика не совершится чуда. Камни не провалятся сквозь землю. Не поможет и нытье… Надо засучить рукава да поработать до седьмого пота! Вот тогда и зачистим все русло…


Еще от автора Михаил Семенович Бубеннов
Орлиная степь

Смело открывайте эту книгу, читатель, и перед вами встанут необъятные просторы алтайских степей, где вечная юность нашего века совершает чудеса; вы услышите взмахи орлиных крыльев, нежнейший звон колосьев, биение влюбленных сердец и музыку богатого и прекрасного русского языка.Роман-газета № 9(213) 1960 г.Роман-газета № 10(214) 1960 г.


Белая береза

Роман воссоздает события первых месяцев Великой Отечественной войны - наступление гитлеровцев под Москвой осенью 1941 года и отпор, который дали ему советские воины. Автор показывает, как порой трудно и запутанно складываются человеческие судьбы. Одни становятся героями, другие встают на гибельный путь предательства. Через все произведение проходит образ белой березы - любимого дерева на Руси. Первое издание романа вышло в 1947 году и вскоре получило Сталинскую премию 1-й степени и поистине всенародное признание.


Огневое лихолетье

В годы войны каждый делал то, что выпадало на его долю. Мне было приказано взяться за перо. Известно, что сотрудник дивизионной газеты большую часть времени должен был находиться среди солдат, особенно во время боевых действий, а потом записывать и срочно доставлять в редакцию их рассказы о том, как они громят врага. В этом и заключалась основная суть его далеко не легкой воинской службы. Но иногда хотелось поведать однополчанам и о том, что видел в боях своими глазами, или рассказать о памятных встречах на освобожденной от вражеских полчищ русской земле.


Рекомендуем почитать
Ранней весной

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная дорога (сборник)

Сборник произведений Г. Гора, написанных в 30-х и 70-х годах.Ленинград: Советский писатель, 1978 г.


Повелитель железа

Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.


Горбатые мили

Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.


Белый конь

В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.


Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.