Стрелец удачливый - [22]

Шрифт
Интервал


Пятого июля 1998 года он вышел на стоянку такси у аэропорта Хитроу, держа под мышкой свежий номер газеты «Уолл Стрит Джорнэл». Недавнего номера финансовой газеты словно не было — в графе «электроника» на первом месте уверенно красовалась американская компания «Киборг Интернэшнл», намного опережая «IBM», «Компэк», «Самсунг», «Тошибу» и «Сименс». Орлов сказал таксисту, чтобы тот ехал в «Кенилуорт», где Михаил забронировал за собой номер на весь месяц.

Оставалось сделать совсем немного. Он зашел в местный филиал «Баркли'з Бэнк», с удовлетворением узнал от менеджера, что сумма его вклада выросла ещё на пару миллионов фунтов стерлингов, и позвонил Алексею. К его удивлению, сын оказался в номере.

— Алексей, я вернулся, — сказал он. — Ты не мог бы дать мне «Роллс-Ройс»? Богатому русскому как-то неловко разъезжать по Лондону на такси.

— Здравствуй, папа, с приездом. Наташа поехала по магазинам на Оксфорд-стрит и обещала скоро вернуться. Да, вот подъехал «Роллс-Ройс». Мне ехать с тобой?

— Да, Алексей, на этот раз было бы лучше съездить.

— Через пять минуту буду в вестибюле.

Прошло двадцать минут, и синий сверкающий «Роллс-Ройс» подкатил к подъезду лондонского филиала «Чейз Манхеттэн Бэнк». Отец и сын Орловы вошли в мраморный вестибюль.

К ним подошел служащий.

— О ком прикажете доложить? — спросил он.

— Отец и сын Орловы, вкладчики вашего банка.

— Одну минуту, джентльмены.

Ни Михаил, ни Алексей не ожидали процессии, которая вышла навстречу им из глубины банка. Впереди шел первый вице-президент банка, его сопровождали старшие служащие, среди них поразительно красивая женщина лет тридцати, которая представилась как исполнительный вице-президент.

— Добро пожаловать, господа Орловы, — произнес первый вице-президент. — Мы ждали вас уже несколько лет. Готовы ознакомить вас с состоянием ваших финансов.

— Тогда приступим к делу, — резко бросил Михаил. — Остальных можете отпустить — у них наверняка и без того много работы.

— Да, конечно. — Первый вице-президент повернулся, сделал повелительный жест и все исчезли. — Прошу пройти в мой кабинет.

— Я незнаком с вашим положением в компании «Киборг Интернэшнл», являющейся одним из главных клиентов нашего банка, — начал вице-президент, — но мне поручено осведомлять вас о состоянии ваших финансов всякий раз, когда вы проявите такое желание.

Михаил молча кивнул.

— В настоящий момент на вашем текущем счету находится двести двадцать четыре миллиона двести семьдесят восемь тысяч сорок семь долларов 97 центов, — произнес финансист, даже не заглядывая в записную книжку. — Кроме того, мне поручено передать вам, что вы имеете право на покупку ещё полутора миллионов привилегированных акций компании «Киборг Интернешнл» по семнадцать долларов за акцию. Цена одной акции на бирже в настоящее время в настоящее время равняется семидесяти семи долларам, так что я посоветовал бы вам дать указание о покупке этих акций.

— Я даю это указание, — спокойно произнес Орлов.

Вице-президент банка передвинул свое кресло к компьютеру и несколько раз нажал на клавиши.

— Сделка завершена. Таким образом сейчас на вашем cчету находится триста семнадцать миллионов 278 тысяч 47 долларов 97 центов. Как вы собираетесь распорядиться своими деньгами?

— Переведите 17 миллионов 278 тысяч 47 долларов 97 центов — для ровного счета, — холодно улыбнулся Орлов, — в «Дойче Банк», оформите мне чековую книжку, а также доверенность на право распоряжаться моими вкладами во всех банках, где находятся вклады, моему сыну — Алексею Орлову. Десять миллионов переведите в «Баркли'з Бэнк», в Лондон. Остальные пусть останутся на моем счете в вашем банке. Я вижу, что вы достаточно компетентно распоряжаетесь вверенными вам деньгами.

— Будет исполнено, сэр.

— Среди группы встречающих я видел молодую женщину. Она произвела на меня благоприятное впечатление. Поручите ей завтра, в десять утра, встретиться с моим сыном. Он даст дальнейшие указания.

— Все ваши указания будут исполнены, сэр.

— До свиданья.

8

После возвращения в «Кенилуорт» Михаил с сыном поднялись в номер отца.

— Ну вот, теперь ты видишь, Алексей, что в ближайшее время мы не разоримся. Итак, что ты собираешься закупать здесь и во Франции?

— Здесь мы будем закупать шотландское виски и английский джин. Но самые интересные закупки сделаем во Франции. Дело в том, что наш магазин рассчитан на знатоков вин, на подлинных ценителей, поэтому во Франции мы закупим небольшие партии красного бордо 1961 года и Соte du Rhone — это редкостные вина, в этот год урожай был особенно хорошим. Закупим также небольшие партии Bordeaux blanc и Alsace 1976 года и, конечно, все вина урожаев 1995 и 1996 года — эти годы были особенно благоприятными для виноделия. Но мы будем закупать небольшие партии, потому что спрос на высококлассные вина в Москве сейчас упал.

— Ты слышал, что я попросил первого вице-президента банка организовать для тебя встречу с женщиной, исполнительным вице президентом? Так вот, повстречайся с ней, пригласи на обед, выясни общую финансовую обстановку, как в мире по отношению к России, так и перспективы дальнейшего развития фирмы «Киборг Интернэшнл» — эту фирму основал много лет назад мой американский приятель, признаюсь, с моей немалой помощью. Не исключено, что тебе удастся установить с ней более интимные связи — нет, ты не думай, что я пытаюсь свести вас в одной постели. Посмотри, как будут развиваться события. Всегда неплохо иметь своего человека в том банке, где хранятся почти все твои деньги. В общем-то у нас вполне достаточно денег и больше нам не надо. Но ведь это мне больше не надо, а ты молодой парень, тебе ещё жить и жить, работать и работать, уходить на пенсию слишком рано. Заранее хочу предупредить твой вопрос — мы собираемся переехать на постоянное место жительства в Финляндию, на её западное побережье. Там всем нам будет безопаснее, а управлять своей фирмой ты сможешь и оттуда, верно? Ну, действуй. А мне нужно отдохнуть.


Еще от автора Игорь Васильевич Крумин
Глаз быка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дмитровское шоссе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.