Страстная невинность - [14]

Шрифт
Интервал

Но больше всего Люси пугало то, что ее по-настоящему влекло к этому мужчине. Когда она представляла, как Дио касается ее, занимается с ней любовью, она ясно осознавала, что в конце концов не устоит перед ним.

Как ни крути, а Дио был ей небезразличен, хотя она притворялась, что все наоборот.

– Ради своей дорогой жены я могу отложить дела в офисе.

Люси недоверчиво посмотрела на мужа, и он рассмеялся. Ее обезоружил бархатистый волнующий смех Дио.

– По крайней мере, на несколько часов, пока мы не придем к согласию в некоторых вопросах. Покажи мне здание. – Дио поднялся и потянулся. – Я больше не могу сидеть на этом стуле. Он слишком маленький. У меня затекли ноги, и мне нужно размяться. Если я собираюсь воскресить эту развалину, нужно предварительно оценить фронт работ.

Люси решительно покачала головой:

– Я тебе не верю! Тебе нет никакого дела до этой развалины и тебе совсем не интересно, чем я здесь занимаюсь!

Дио одарил ее долгим, пристальным взглядом.

– Ты ошибаешься, – мягко ответил он.

Его взгляд был таким настойчивым, что Люси не выдержала и опустила глаза.

Она резко пожала плечами и обвела руками комнату, объяснив, что это главный учебный кабинет, где они с Марком делают все возможное, чтобы разместить детей различных возрастов.

Ее щеки раскраснелись.

Дио наконец увидел то, чего недоставало на протяжении всех этих месяцев его прекрасной, хорошо образованной, интеллигентной жене. Впервые за все это время Люси была оживленной. Она рассказывала о происходящем в школе с восторженным блеском в глазах, а Дио завороженно следил за плавными движениями ее изящных рук.

На первом этаже находилось несколько комнат. Само здание изнутри было намного больше, чем казалось снаружи.

– Преподаватели-волонтеры приходят сюда, когда смогут. Марку удалось составить скользящий график для них. Ты даже не представляешь, в каких условиях живут некоторые из наших учеников. У одних большие семьи, которые ютятся в крохотных квартирках, у других слишком шумные соседи, кто-то из этих детей голодает, у некоторых не во что одеться, и этот список можно продолжать и продолжать.

Дио кивнул, и его взгляд скользнул по ее пухлым губам, задержался на точеной шее и опустились к узким плечикам. Из аккуратно завязанного хвостика выбилось несколько белокурых прядок, и Люси выглядела почти как подросток.

– Здесь безопасно? – вдруг спросил Дио.

– Что?

– Кто отвечает за технику безопасности и приходится ли вам работать по ночам?

– Ты хочешь сказать, что беспокоишься обо мне? – насмешливо поинтересовалась Люси.

– Всегда.

Выражение лица мужа было таким серьезным, что у нее перехватило дыхание. Срывающимся голосом Люси объяснила мужу, что беспокоиться не о чем, по ночам они не работают, а в часы занятий здесь полно народу.

– Что ж, теперь я знаю, как ты проводишь время в мое отсутствие, и я поступлю разумно, если приставлю к тебе двоих телохранителей, которые будут сопровождать тебя сюда. И, Люси, это не обсуждается.

– Но ты ведь сам говорил, что смешно приставлять к жене охрану!

– Просто раньше я думал, что ты проводишь время в салонах красоты и магазинах, а сейчас понимаю, что охрана нужна.

– Но что обо мне подумают?! – воскликнула Люси. Ей польстила забота со стороны мужа, но она отказалась ее принимать, чувствуя, что он подрезает ей крылья. Люси твердила себе, что Дио всего-навсего решил защитить свое имущество, в которое однажды вложил деньги и решил использовать его по максимуму, прежде чем выбросить за ненадобностью.

– Лично меня никогда не заботило мнение других. Итак, сколько в этом здании классных комнат, и что наверху?

– Я не хочу приходить сюда с качками. Они только распугают детей.

– Что касается этого района, я сильно сомневаюсь.

– Дио, прекрати провоцировать меня!

– Если ты считаешь, что я провоцирую тебя, тогда как ты назовешь свои собственные действия?

– Просто… я хотела сказать, что не хочу выделяться, когда прихожу сюда. – Ее сердце учащенно забилось, когда муж шагнул к ней навстречу и закрутил одну из ее прядок вокруг своего пальца. – Дио, что ты делаешь?

– Разговариваю с тобой. Ты ведь не против, что твой в скором времени бывший муж переживает по поводу безопасности своей жены?

– Я не об этом.

– Нет? Тогда о чем?

– Ты… Я… – Мысли путались в голове, тело налилось свинцовой тяжестью. Люси вдруг захотелось, чтобы Дио касался ее тела так, как она представляла в своих мечтах, и ей пришлось напрячь все свои силы, чтобы вытолкнуть себя из радиуса его притяжения.

– Я не хочу, чтобы меня сопровождала охрана, – сбивчиво пояснила она. – Здесь никто не знает о том, кто я такая.

– Правда? – удивился Дио.

– Я не надеваю сюда драгоценности, не крашусь и хожу в простых джинсах и футболках.

Слова Люси и все происходящее немного озадачивали Дио. Меньше всего он ожидал таких поступков от своей жены, которую привык считать корыстолюбивой и расчетливой. Она ведь могла продать одно из запертых в ее сейфе украшений, и этого хватило бы, чтобы закупить компьютеры для всего учебного центра. Но она не сделала этого, потому что, по ее словам, хотела остаться неузнанной.

Но почему?

Люси была похожа на своего отца, настоящая Бишоп, но Дио ожидал от нее совсем иных действий.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Новая Афи

Выбор книжного клуба Риз Уизерспун. Это современная история о бесхитростной девушке, которая не потеряла, а нашла себя в большом городе. «Безумно богатые азиаты» Западной Африки. Гана, наши дни. Молодая швея Афи выходит замуж за богатого и красивого Эли. Она почти не знает его, но соглашается на брак ради спасения семьи. Эли давно любит другую, однако родители категорически против его выбора. Они надеются, что с появлением Афи все изменится в жизни сына. Афи быстро влюбляется в доброго, красивого и щедрого Эли.


Танго в раю

В романе «Танго в раю» рассказывается о любви молодой хозяйки курорта Эйприл и фотожурналиста Джека.Трудности, выпавшие на долю героев, укрепляют их чувства. В финале романа — традиционный «хэппи-энд».


Обман зрения

Двое влюбленных. Она — Сара-уродина, так она считает с самого детства, и это убеждение порождает в ней огромное количество комплексов. Но она умна, добра, успешна на работе и одинока… Он — красивый высокий молодой человек, всесторонне развитая личность, по трагической случайности теряет зрение. И так же одинок. Случай знакомит их. Начинаются очень сложные отношения: доверие, недоверие, ложь и правда, любовь и ненависть, право обладать и быть независимым — все смешивается в их умах и сердцах. Стоит ли открывать слепому правду о своей внешности, если он все равно никогда ее не увидит? Стоит ли верить зрячей женщине, будучи калекой-слепым?


Бес в крови

Роман Реймона Радиге потрясает своей искренностью и простотой. Это повествование о болезненном взрослении, о первой любви, о муках ревности — о том, что навсегда остается в нашей памяти, в каком бы возрасте мы ни находились.


Нежный аромат сирени

Что стало с хваленым здравым смыслом Джейн, когда в казино появился Ник Вальдес? Этот мужчина с бархатными глазами, обворожительной улыбкой и чувственным голосом сразу же вскружил ей голову.Стремясь разоблачить махинации, происходящие в казино, молодые люди объединяют свои усилия. Они вступают в опасную игру! Но еще опаснее постоянно чувствовать близость друг друга…


Никогда не поздно

Так блестяще начатая Фэй актерская карьера на много лет была прервана замужеством, рождением и воспитанием дочери, участием в светской жизни Голливуда.Неожиданно для самой Фэй поступило интересное предложение на участие в съемках, и она, заново оценив себя, поняла, что еще красива, талантлива и любима.


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?