Страсти по изумрудной броши - [33]
Носов вышел из отдела и направился в автосервис. Он был доволен. «Я сумел усыпить их бдительность и могу приступить к завершающему этапу операции. Выкрав у меня материалы, они успокоились и сняли наблюдение, развязав мне руки. Теперь я могу дать ход собранной информации. Будет забавно увидеть, как после предъявления полученных по почте копий перекосится от злобы физиономия Грошева».
Сладостную картину реванша прервало появление в кабинете сотрудника МУРа Сотова. Его сопровождал высокий длинноволосый человек в помятом плаще. Сыщик из главка представил своего спутника:
— Знакомьтесь, это заведующий музеем, из которого месяц назад похитили икону «Скоропо-слушница» списках конца девятнадцатого века.
Музейщик взволнованно взмахнул руками:
— Представляете, мы эту икону недавно принесли из запасника. Хотели показать реставраторам: краска от сырости стала отставать. А икона эта весьма чтимая на Руси. По преданию, инок Нил проявил непочтение к образу Богоматери, закоптив ее чадом от свечи. В наказание ослеп, но прозрел духовно. Стал молить о прощении и тут же исцелился. А икону, по указанию Богородицы, нарекли «Скоропослушницей», ибо она обещала «являть милость и услышание скорое».
— Вы, Павел Степанович, им лекцию не читайте, а опишите лучше признаки похищенной иконы.
— «Скоропослушница» на Руси имеется во многих списках. Чаще всего изображается с младенцем. Но на похищенной у нас иконе Богоматерь одна. В нижнем правом углу краски поблекли и стерлись. А на оборотной стороне доски со святым изображением был нанесен наш инвентарный номер.
Носов недоуменно пожал плечами:
— Все это очень интересно. Но от нас-то что требуется?
Сотов поспешно объяснил:
— Поступила ко мне информация, что схожую по признакам икону приобрел профессор-филолог Голубев, проживающий у вас на территории. А вот где он ее хранит и та ли эта икона, неизвестно. Но прямо его не спросишь. Уж поверьте мне: коллекционеры — люди не от мира сего. Они как дети радуются новому приобретению и защищают свои собрания самозабвенно. Надо сначала убедиться, что он купил действительно похищенный из музея образ «Скоропослушницы» и хранит его у себя дома. Для этого я музейщика с собой и привел.
— А санкция на обыск есть?
— Да кто же мне ее даст на основании только негласно полученной информации?
— Прикажешь в обход закона в квартиру профессора ломиться?
— Нет, конечно. Потому и прошу найти выход из положения.
— А какой адрес у этого филолога?
Услышав ответ, Носов искренне обрадовался:
— Везет вам, земляки. Этот дом обслуживает наш старейший участковый Можаев. Он там всех жильцов знает в лицо. Подожди, я позвоню ему на опорный пункт.
Трубку сняли сразу же после первого гудка.
— Слушай, Можаев, это я, Носов. Тут надо оперу из МУРа помочь. Никуда не уходи. Сейчас мы подъедем.
Выслушав просьбу, участковый с явной гордостью произнес:
— Нет ничего более легкого. Я хорошо знаю домработницу профессора Ксению Петровну. Встали и пошли. Время терять нельзя. Профессор рано домой накануне выходных возвращается.
Носов одобрительно цокнул языком:
— Ну ты и везунчик, Сотов. Все складывается как по нотам. Давай иди с участковым и музейщиком в квартиру осматривать икону. А я останусь возле подъезда и предупрежу вас, если профессор появится. Как я понимаю, вы пока с ним встречаться не желаете. Слушай, Можаев, как он хоть выглядит, этот любитель старины?
— Низкого роста, в очках и с тростью с головой собаки на ручке. Не обознаетесь.
Поднявшись на седьмой этаж, участковый позвонил в дверь:
— Ксения Петровна, это я, Можаев. Открой дверь. Разговор есть.
Войдя в квартиру, капитан небрежно кивнул в сторону сопровождающих:
— Это со мной представители общественности. Профилактику проводим. В нашем районе участились ограбления квартир. Надо жильцам усилить бдительность. А у твоего хозяина, как я посмотрю, имеется что взять. Вон икон сколько!
— Да уж, ставить негде. Мне только работу лишнюю дает. Каждую неделю не успеваю пыль стирать. Да еще хозяин требует осторожности, чтобы, не дай бог, мягкое серебро окладов не погнуть.
Вперед выступил длинноволосый искусствовед:
— А можно я вот этот иконой полюбопытствую: уникальный образ.
— Возьми, погляди. Это профессор недавно в дом принес. Все не налюбуется.
Длинноволосый взял икону, дрожащими руками перевернул ее и, увидев плохо стертый музейный номер, утвердительно кивнул головой. Сотов с радостью осознал: «Удача! Это образ "Скоропослушницы", похищенный из музея. Жаль, что нельзя в отсутствие хозяина ее сразу изъять. Сначала надо получить санкцию на обыск и допросить профессора. Еще неизвестна его роль в этом деле. Может, вор на заказ работал».
Резко зазвонил мобильный телефон. Носов со двора предупредил:
— Профессор во дворе нарисовался. Уходите.
— А мы здесь уже закончили. Придержи его на пару минут.
Сыщик остановил Голубева у подъезда:
— Я сотрудник милиции. Предъявите ваши документы!
— А в чем дело? Я тут живу на седьмом этаже.
— Вы схожи по приметам с бежавшим основателем мошеннической финансовой пирамиды.
— Да вы что?! Я профессор, преподаю в прославленном учебном заведении. Вот мой пропуск в институт.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.
Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…
Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.