Страсть по объявлению - [4]
— Ну что же, — продолжил Ди-Джей, обойдя машину. — Мне кажется, совсем не важно, что ты не похож на свою фотографию. Без сомнения, она узнает тебя хотя бы потому, что не знакома с тобой.
Виктор посмотрел на него в замешательстве:
— Как это понять?
Ди-Джей пожал плечами.
— Сколько здесь живет народу, тысяч пять? Она наверняка каждого знает в лицо. А мы с тобой будем как два новых доллара.
— Пожалуй, — согласился Виктор и прибавил шагу. Ему хотелось поскорее покончить с этим делом и выяснить: относится женщина к бессмертным или нет? Если нет, они бросают все и отправляются назад. Но если да...
Виктор стиснул зубы.
Если Элви Блэк окажется бессмертной, ему придется разузнать о ней все и доставить на суд Совета. Как уже сказал Ди-Джей, привлекать к себе внимание таким объявлением было величайшей ошибкой. Надлежало выяснить, какие еще ошибки она допустила. Учитывая, что по клубам в Торонто ходили разные слухи о какой-то женщине-вампире, проживающей в одном из южных городков, можно было предположить, что объявление не единственный ее промах. Ди-Джей открыл дверь, и Виктор остановился как вкопанный. В лицо ударила волна жара, шума и восхитительных запахов. Картинка, которую они успели увидеть, проезжая мимо несколькими минутами раньше, не давала полного представления о том, что здесь происходило. В помещении оказалось не просто много народу, в нем яблоку негде было упасть. Ни одного свободного места. Вокруг бара, занимавшего часть ресторанного зала, толпились люди. Стоило Виктору с Ди-Джеем появиться на пороге, как все до единого замолчали и уставились на них, включая мексиканских марьячи, которые разгуливали между столиками, играя для посетителей.
— Ты когда-нибудь был в Мексике? — вполголоса спросил Виктор.
— Никогда, — признался Ди-Джей. — Но думаю, мне бы там понравилось.
Виктор с сомнением покачал головой и, не обращая внимания на невежливо пялившуюся толпу, обвел взглядом броско украшенный ресторан. По светло-кремовым стенам скользили яркие разноцветные блики. Там же висели голубые, с золотом, сомбреро. Над витриной с бутылками возвышалась огромная статуя светло-зеленой игуаны с детенышами. В ряд выстроились глиняные горшки с подсолнухами. Мозолили глаза несколько цветных репродукций, по большей части Диего Риверы. А над всем этим колыхались вымпелы, гроздья воздушных шариков и огромный транспарант с надписью «С днем рождения!».
Даже принимая во внимание, что здесь проходило торжество, убранство, на взгляд Виктора, казалось аляповатым, слишком навязчивым. Ему больше нравились спокойные голубые тона и холодный белый цвет. Вдобавок было чересчур шумно, и это действовало на нервы.
— Вам что-нибудь нужно, ребята?
К ним протиснулся мужчина. Виктор бросил на него оценивающий взгляд. Пять футов и одиннадцать дюймов росту. Это на шесть дюймов ниже самого Виктора и на три или четыре ниже Ди-Джея. Мужчина держался властно. Это право ему давали нацепленная на грудь бляха и форма. Наверняка один-разъединственный полицейский на всю округу, предположил Виктор. В конце концов, городок совсем не велик.
— Ну что? — Полицейский вопросительно смотрел на них. Голос и выражение лица посуровели в ответ на молчание Виктора.
— Ничего, — просто сказал Виктор и двинулся в обход мужчины. И тут же его локоть оказался в цепком захвате.
— Это частная вечеринка, — решительно произнес полицейский. Теперь стало понятно, почему их появление вызвало такой интерес.
— Я среди приглашенных, — заявил Виктор. Его слова, казалось, эхом отозвались в комнате, подчеркнув повисшую тишину. Почувствовав внутренний дискомфорт, он выпрямился. Полицейский еще пристальнее вгляделся в него.
— Виктор Аржено? — поколебавшись, наконец спросил он.
Виктор утвердительно кивнул и удивился, откуда этот малый знает его имя. И тут же вспомнил про своего повернутого на компьютерах племянника Этьена, у которого была футболка с надписью «Я та самая малолетка-нимфоманка, с которой ты общаешься онлайн». В какой-то момент он испугался, что этот мужик и есть Элви Блэк, то есть выдает себя за нее. Но тут полицейский слегка улыбнулся:
— Ты не похож на фотографию, которую мне показала Мейбл. Там у тебя короткие волосы, костюм и галстук.
Виктор понятия не имел, кто такая Мейбл, да это его и не волновало. Но фото, вероятно, было тем самым, которое Ди-Джей переслал Элви по электронной почте.
— К тому же ты пришел с другом, — продолжал полицейский, повернувшись к Ди-Джею и окинув того оценивающим взглядом. Если наряд Виктора казался неряшливым по сравнению с собственной фотографией, то Ди-Джей выглядел просто как бродяга. Его щеки заросли щетиной, так как год назад у него развилось что-то вроде аллергии на бритье. И теперь Ди-Джей походил на одного из молодых членов семейки Адамс. На нем тоже были джинсы, только голубые, и футболка, на которой значилось имя Александра Кейта в придачу к торговому знаку популярного пивного бренда. Мода мало интересовала Ди-Джея.
— Он меня привез, — объяснил Виктор и тут же разозлился на себя.
— У тебя нет тачки, сынок? — подозрительно осведомился полицейский.
Виктор поджал губы. В Канаде человек, не имеющий собственной машины, никогда не станет уважаемым членом общества.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Иногда мгновение — это и есть вся жизнь. Сборник драбблов различных жанров по «Сумеречным охотникам». В основном по паре Магнус/Алек, иногда по Шамдарио и по другим пейрингам. Сборник будет постепенно пополняться.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…