Страсть без жалости - [84]
– Известно, что в момент аварии в автомобиле находились два человека.
Лори с довольной улыбкой подозвала к себе Клайда. Взяла на руки, обняла, прошла вместе с ним на свою неприглядную кухню. Все так же улыбаясь, накормила его гамбургером, который он проглотил в два приема. Потом посадила его к себе на колени и гладила до тех пор, пока шерсть у него не заблестела. От удовольствия он уткнулся в нее носом.
– Ну вот, малыш, теперь мы опять с тобой вдвоем. Бонни и Клайд. Вперед, малыш!
Глава 58
Стив Маллард сидел у постели жены, держа ее руку. Легким, спокойным тоном рассказывал Вики о дочерях, о том, как он их всех любит, вспоминал об их младенческих годах. О том, как Мелли упала в пруд двухлетней девочкой, когда еще не умела плавать, как он вытащил ее оттуда за шиворот, словно щенка. О том, как онирассердились за то, что она каким-то образом ускользнула и оказалась на заднем дворе, а потом поняли, что это их собственная вина, и перестали сердиться. Вместе поплакали от радости, что их драгоценная малышка осталась жива и невредима. О том, как Тэйлор стала звездой футбольной команды в начальной школе и в то же время продолжала хорошо учиться.
– Она у нас настоящий маленький гений, – тепло улыбнулся Стив. – Интересно, в кого это.
Время от времени он прерывал воспоминания, наклонялся к жене и нежно целовал ее в губы.
– Вики, я люблю тебя. Пожалуйста, вернись ко мне, ну пожалуйста, Вики, ты мне нужна. Ты нам всем нужна. Без тебя наша жизнь никогда не будет прежней. Я невиновен, Вики. Теперь уже известно, кто это сделал. Я теперь свободный человек.
«Почти свободный», – добавил про себя Стив. Его все еще держат в номере неприметного, невзрачного отеля – другого, разумеется. Перевозят в новое место каждую неделю, иногда даже каждые три дня. Жизнь Стива превратилась в такой хаос, что он оставил всякие попытки навести в ней какой-нибудь порядок. Просто жил изо дня в день в бесконечном ожидании телефонного звонка, который принесет ему желанную свободу. Единственной отдушиной стали ежедневные встречи с женой, которые ему теперь разрешили. Вернее, не ежедневные, а еженощные, когда на улицах становилось меньше людей. Стив все еще оставался узником, хотя все обвинения с него сняли. Теперь он с большим удовольствием вышел бы из укрытия, и пусть Лори Мартин попытается сделать с ним что хочет. Плевать ему на Лори Мартин.
О будущем Стив старался не думать. Ясно только одно – на прежнюю работу он не вернется. Нет, сэр.
Он останется в Сан-Фернандо-Вэлли, в своем доме, с женой и детьми, рядом с друзьями. Если у него еще остались друзья.
Подумать только, какой сложной может оказаться жизнь… Ведь он всего-навсего хотел приобрести дом, хороший симпатичный домик на побережье. Теперь же это потеряло для него всякое значение. Дом Стива там, где его семья.
Вики беспокойно заметалась на подушке. Он положил руку ей на веки, ощущая, как они подрагивают под пальцами. Наклонился к жене, заговорил в самое ухо:
– Очнись, Вики. Очнись, малышка, вернись к нам. Мы ждем тебя. Я никогда тебя не оставлю, Вики.
Вики затихла, однако глаза ее так и не открылись.
«Я хочу очнуться, – прозвучало у нее в голове. – Хочу очнуться… и не могу. Стив, помоги мне!»
Слезы потекли по ее щекам. Стив нежно утер их. Опять она плачет. Последнее время это происходит все чаще. Врачи уверяют, что это хороший знак, что глубоко внутри Вики реагирует на какие-то импульсы. Стив взял ее руку и ощутил пожатие, пусть и очень слабое. Мышцы Вики совсем ослабли, несмотря на ежедневную физиотерапию.
Он пожал ее руку в ответ.
– Я слышу тебя, Вики. Я знаю, ты пытаешься вернуться к нам. Я это знаю, малышка. Не оставляй попыток. В один прекрасный день они дадут результат. Только не сдавайся, родная. Мелли и Тэйлор ждут тебя. Мы все хотим, чтобы ты вернулась домой.
Вики сделала над собой усилие, снова сжала его руку.
Домой… Это магическое слово вызвало бурю воспоминаний. Сначала об их первой квартирке в Студио-Сити. Они там почти все время проводили в постели. Не могли насытиться друг другом. Потом родилась Тэйлор, и они переехали в небольшой домик с большим двором позади, в Тарзане. Они уже думали о школе и заранее нервничали. Что будет с этим комочком жизни – их дочерью?
Потом родилась Мелли. Через два года после ее рождения отец помог им купить новый дом. Для этого дома они сами выбрали все, от цвета кафельных плиток до узоров ковровых покрытий. В тот первый вечер в своем новом доме они открыли бутылку шампанского, собрались всей семьей и пригласили друзей. Все принесли подарки – комнатные цветы, керамические кувшины, корзинки с фруктами. Они тогда так веселились, особенно девочки. Бегали, смеялись, кричали, показывали всем желающим комнаты. «Моя собственная комната», – с гордостью заявляла каждая. До этого они делили одну комнату.
Дом… Чудесное, волшебное место. Оно означает безопасность, надежность. Там изо дня в день выполняешь одни и те же рутинные обязанности – готовишь, убираешь, отправляешь дочерей в школу, положив им с собой пакеты с ленчем. А потом ждешь, когда они вернутся.
Дом… То место, где они со Стивом могли вечерами остаться вдвоем у телевизора, после того как девочки улягутся спать. Могли пригласить к себе друзей. Изредка они со Стивом уходили из дома по вечерам, оставив девочек на попечение приходящей няни. Такой, которую Вики хорошо знала и полностью доверяла ей. И все равно она всегда нервничала. «Ты как наседка, – поддразнивал ее Стив. – Ничего с ними без тебя не случится за два часа. Не думай об этом, повеселись, Вики». Но она все равно не могла до конца отделаться от грызущего чувства тревоги, каким бы интересным ни был спектакль в театре, каким бы вкусным ни казался обед в ресторане.
Действие романа американской писательницы разворачивается в Сан-Франциско, начиная с момента основания этого города золотоискателей и авантюристов и до 1963 года. Именно в Сан-Франциско перекрещиваются судьбы главных героинь книги, которые, пройдя через лишения и страдания, добиваются богатства и власти и одновременно постигают простую и сложную истину: счастье и судьба женщины в том, чтобы любить и быть любимой.Книга Э. Адлер сочетает в себе достоинства семейного и детективного романа, и, надеемся, будет интересна читателям — и особенно читательницам — всех возрастов.
Каждая из четырех героинь романа обладает талантом, который приводит ее к вершине успеха. Их судьбы стали воплощением фантазий любой женщины, но за роскошью, блеском, безумной экстравагантностью кроются неосуществленные желания.
Красавица Лилли Молино всю жизнь стремилась быть любимой.Но для многих мужчин встреча с ней оказалась роковой.Она разбивала семьи, сеяла раздор и ненависть.Наконец Лилли решает начать новую жизнь, навсегда связать свою судьбу с достойным человеком.Сумеет ли она избавиться от бремени прошлого и найти тот единственно верный путь, который ведет к счастью?
Подлинный герой романа Элизабет Адлер «Достояние леди» – Время, преломленное в истории фамильного изумруда.Причудливо складываются судьбы людей, обагренные Октябрем 1917 года.Простой «маленький человек» попадает в жернова стратегических интересов Великих держав.
В этой книге читатель найдет окончание романа «Богатые наследуют» и узнает разгадку тайны Поппи Мэллори и законного наследника ее состояния.
В книге рассказывается история большой и богатой французской семьи Пич де Курмон, а также история сироты Ноэля Мэддокса, неуклонно стремившегося к своей цели.Бурный, захватывающий любовный роман Ноэля и Пич разворачивается на фоне сурового делового Детройта, привилегированного мира Бостона и безмятежной английской провинции, романтического Парижа и ослепительной Ривьеры.
Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.
Из всех сокровищ, знание всех драгоценнее, потому что оно не может быть ни похищено, ни потеряно, ни истреблено. Индийское изречение. Содержит нецензурную брань.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…