Странный визит мистера Прайна - [2]
— Это правда, лейтенант, что у полиции нет ни одной зацепки?
— Так считают газетчики. Это их мнение, мистер Прайн.
— Вот как? Мне казалось… Я, естественно, интересовался тем, что пишут обо мне. — Он поправил очки и помолчал. — Не буду ходить вокруг да около, я убил миссис Слоэн. Кровь невинной жертвы на моих руках.
Бендикс кивнул. О'кэй, моргунчик, я растроган.
— Я… э-э… Мне кажется, что вы должны записывать мои показания. На магнитофон или в протокол, как вы обычно…
Бендикс ухмыльнулся.
— Сержант Барнхарт зафиксирует все, что вы скажете. Он научился стенографии еще в школе. Верно, Пит?
Барнхарт осклабился в ответ.
Эмери Прайн нервно оглянулся на дюжего полицейского в форме, сидящего у двери.
— О, я не думал, что этот офицер остался здесь, — пробормотал он. — Мне показалось, что он… вышел.
— Он у нас тихий, — заметил Бендикс, выдыхая клуб синего дыма. — Слушаю вас, мистер Прайн.
— Да, конечно… Я знаю, что не похож на убийцу, лейтенант, но мы… — Он тихо хихикнул. — Мы редко выглядим такими, как нас принято представлять. В конце концов, убийца может походить на нормального человека.
Бендикс подавил зевок. Почему эти шутники выбирают для своих откровений послеполуденный час? Боже, как хочется есть. Элен опять разорется, если он опоздает к обеду, а этот бездельник, похоже, готов болтать до самой ночи. Надо держать его в узде наводящими вопросами.
— Как вы проникли в квартиру миссис Слоэн?
— Обманом, — с робкой улыбкой признался Прайн. Он подался вперед в кресле. — Я представился ей телевизионщиком.
— Вы имеете в виду телевизионным мастером?
— О, нет. Ведь миссис Слоэн могла и не вызывать мастера. Нет, я выбрал роль представителя телевизионной компании. Сказал миссис Слоэн, что ее имя попало в список на установку приставки. Вместе с четырьмя другими абонентами в их районе.
— Какой приставки?
— Ну, чтобы телевизор из черно-белого стал цветным. Я читал о таких приставках.
— Ясно. Она вас пустила?
— О, да. Она сразу же поверила мне. Обрадовалась, что попала в список, была возбуждена, много говорила. Вы же знаете женщин.
Бендикс кивнул.
— Она пригласила меня в гостиную, сообщила, что муж приятно удивится, когда придет с работы. — Мистер Прайн мечтательно улыбнулся. — Я прошел в комнату. На мне была синяя спецовка и фуражка. Ах, да, вам, наверное, нужен адрес магазина, где я купил их…
— В данный момент это не требуется, — отрезал Бендикс. — У нас будет время уточнить детали. Сначала расскажите о своем преступлении.
— О, великолепно. Просто мне показалось… Ну, ладно. Я поставил на стул свой чемоданчик…
— Чемодан?
— Да. С инструментами. Там был гаечный ключ и прочее.
— Зачем?
— Чтобы иметь выбор орудий убийства, — застенчиво улыбнулся Прайн, моргая. — Каждый раз я беру с собой весь комплект, а уж на месте выбираю то, что больше подходит.
— Что вы имеете в виду?
— Ну, что больше подходит данной жертве. Ведь люди отличаются друг от друга.
— Тогда получается… — Бендикс тяжело посмотрел в глаза коротышке за толстыми линзами очков, — вы убили не в первый раз.
— Разумеется, лейтенант. Я убил пять женщин. Миссис Слоэн была шестой.
— Почему же вы раньше не пришли в полицию? Почему не признались до этого случая?
— Не хотел. Если бы я это сделал, то не смог бы выполнить свой план.
— Какой план?
— Убить шестерых. Я решил убить ровно шесть женщин и потом сдаться полиции, что и исполнил. У каждого человека есть цель в жизни.
— Ясно. Но давайте вернемся к миссис Слоэн. Что произошло дальше?
— Я поставил чемоданчик на стул и подошел к ней.
— Где она находилась?
— Посередине комнаты. Смотрела на меня и улыбалась, так мило, знаете ли, улыбалась. Все расспрашивала меня, как работает приставка. Еще ничего не подозревала. До тех пор, пока…
— Пока, мистер Прайн?
— Пока не осознала, что я не отвечаю ей. Стою молча, улыбаюсь в ответ, но не говорю ни слова.
— Что же она сделала?
— Начала нервничать. Перестала улыбаться. Спросила, почему я не приступаю к работе. Но я по-прежнему молчал и наблюдал, как в ее глазах появился страх, как он растет. — Плешивый коротышка сделал паузу, теперь его лицо покрылось потом, он тяжело дышал. — Видеть страх в женских глазах — какое это наслаждение, лейтенант. Испытываешь потрясающее чувство.
— Продолжайте.
— Когда она дошла до кондиции и готова была закричать, я зажал ей рот и ударил.
— Что вы сказали? — быстро переспросил Бендикс.
— Я сказал, что ударил ее. Коленом. В солнечное сплетение. Вышиб из нее дух, чтобы она не смогла крикнуть.
Бендикс нервно затушил сигарету. Кажется, подумал он, кажется…
— Потом, мистер Прайн?
— Потом я вернулся к своему чемоданчику и выбрал нож. С таким длинным лезвием, знаете ли. Из крепкой стали. Подошел к миссис Слоэн и перерезал ей горло. Округлил счет до полдюжины, так сказать.
— Это все?
Если он сейчас расскажет о двадцати одной ножевой ране, то этот тип — наш клиент, подумал Бендикс. Удар в живот он еще мог придумать, но если упомянет ровно двадцать одну рану…
— О, нет, не все. Я перевернул труп и поставил свое клеймо.
— Какое клеймо?
Коротышка смущенно зарделся.
— Ну, как знак Зорро, — сказал он. — Мои инициалы. Вырезал на ее спине Э.Т.П. — Эмери Т. Прайн.
Льюис Стилмэн — один из немногих, спасшихся после атаки инопланетян, пытается выжить в этом жестоком мире…Рассказ из антологии «Детские игры».
После волнений, в одночасье охвативших города на всех континентах, мир изменился кардинальным образом. Новое цивилизационное устройство предоставляет каждому все, что душе угодно, – мужчины и женщины могут проводить время в непрерывных развлечениях, денно и нощно занимаясь сексом, участвуя в спортивных играх, балуясь легкими наркотиками… вот только человеческая жизнь ограничена 30 годами, и всякого, кто пересек этот возрастной рубеж, ожидает добровольное уничтожение. Однако не все граждане идут на смерть сознательно – и для таких нарушителей закона есть «песчаные люди» – ловцы, вооруженные самым мощным оружием и доставляющие их в заведения для умерщвления.
Он провел в космосе почти сто лет, пилотируя Вековой Корабль, служа ему, но и для него пришла пора возвратиться на Землю…
Перед отъездом из Нью-Йорка в Лос-Анджелес с Гарри Добсоном произошел странный и пугающий случай, окончившийся неприятным (назовем его так) событием. Спустя десять лет история получила продолжение…
После двадцати лет странствий в космосе он возвращается домой. На Землю. В белый дом в квартале канзасского городка. К родителям, которые двадцать лет ждали его. Он не имеет права не вернуться!
После двадцати лет странствий в космосе он возвращается домой. На Землю. В белый домик в конце квартала канзасского городка. К родителям, которые двадцать лет ждали его. Он не имеет права не вернуться!
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.