Страна Оз - [36]

Шрифт
Интервал

Вещь стала спускаться, находясь над замечательными садами Глинды. Наконец она приземлилась на бархатистой зелёной лужайке рядом с фонтаном. Вместо воды он высоко выбрасывал в воздух брызги сверкающих жемчужин. Они со звонким приятным звуком падали внутрь бассейна из резного мрамора.

Всё дышало великолепием в садах Глинды. Пока путешественники с восхищением разглядывали окрестности, их молча окружила группа солдат. Они совсем не походили на мятежниц из войска Джинджер, хотя тоже были девушками. Солдаты Глинды носили изящную форму и были вооружены шпагами и копьями. Они маршировали с немалым мастерством и аккуратностью. Это доказывало, что они хорошо обучены военному делу.

Этим войском, которое служило личной гвардией Глинды, командовала девушка-капитан. Она сразу узнала Страшилу и Железного Дровосека и приветствовала их с соответствующими почестями.

— Добрый день! — сказал Страшила и галантно приподнял шляпу. Железный Дровосек отдал честь, а Страшила между тем продолжал: — Мы прибыли, чтобы попросить приёма у вашей прекрасной повелительницы.

— Глинда во дворце и ожидает вас, — ответила капитан. — Она знала, что вы прибудете, задолго до вашего приземления.

— Вот странно! — удивился Тип.

— Ничего странного, — ответил Страшила. — Глинда Добрая — могущественная волшебница. Ничто из того, что делается в Стране Оз, не ускользает от её внимания. Я полагаю, ей не хуже нас самих известно, зачем мы прибыли.

— Тогда какая нам польза от того, что мы прилетели сюда? — бестолково спросил Джек.

— Чтобы доказать, что ты — тыквенная голова! — резко ответил Страшила. — Однако, если волшебница знает о нашем прибытии, нельзя заставлять её ждать.

Все выбрались из Гампа и последовали за капитаном во дворец. Даже Козлы заняли место в странной процессии.

На троне из прекрасного самоварного золота сидела Глинда. Она не могла сдержать улыбки, увидев, сколь необычные гости вступили во дворец и склонились перед ней. Фея знала и любила Страшилу и Железного Дровосека. Но неуклюжего Тыквоголовика и Многократно Увеличенного Жука-кувыркуна ей никогда прежде видеть не доводилось. Они выглядели ещё экзотичнее, чем её друзья. Что же до Козел, то они выглядели не чем иным, как ожившим куском дерева. Козлы поклонились так низко, что их голова стукнулась об пол. Это вызвало взрыв смеха среди охраны, к которому присоединилась и Глинда.

— Позвольте доложить, Ваше Прекрасное Величество, — торжественно начал Страшила, — что Изумрудный город разорён сборищем дерзких девушек. Вооружённые вязальными спицами, они поработили мужчин, убрали с улиц и общественных зданий все изумруды и захватили мой трон.

— Мне это известно, — сказала Глинда.

— Они также угрожали уничтожить меня и моих добрых друзей и союзников, которых вы видите перед собой, — продолжал Страшила. — Если нам не удастся отвести их угрозу, наши дни сочтены.

— И это мне известно, — повторила Глинда.

— Поэтому я умоляю вас о помощи, — закончил Страшила. — Я верю, что вы всегда готовы прийти на помощь несчастным и угнетённым.

— Это правда, — медленно проговорила волшебница, — но сейчас Изумрудным городом правит генерал Джинджер. Она объявила себя королевой. Имею ли я право бороться с ней?

— Отчего же нет, ведь она отняла трон у меня, — сказал Страшила.

— А как вы овладели троном? — спросила Глинда.

— Я получил его от Волшебника Оза и согласно воле народа, — ответил Страшила, смутившись.

— Хорошо, а как добился трона сам Волшебник? — продолжала фея настойчиво.

— Он рассказывал мне, что отобрал трон у Пастории, который был королём раньше, — смутился Страшила.

— В таком случае, — объявила Глинда, — трон Изумрудного города принадлежит по праву не вам и не Джинджер, а тому самому Пастории, которого сверг Волшебник Оз.

— Ваша правда, — признался Страшила, — но Пастория давно умер. Кто-то же должен занимать его место.

— У Пастории была дочь — полноправная наследница престола. Вам известно об этом? — спросила волшебница.

— Нет, — ответил Страшила. — Но если девочка жива, я не встану на её пути. По правде говоря, мне доставит мало удовольствия снова взойти на трон. Единственное, чего я хочу, это изгнать самозванку Джинджер. В самом деле, мало радости быть королём, особенно если имеешь хорошие мозги. Я уже понял, что со своими мозгами, возможно, смогу занять и более достойное место, чем королевский престол. Да, но где же эта законная наследница трона? Как её зовут?

— Её зовут Озма, — ответила Глинда. — Пока я не могу разыскать её. Дело в том, что Волшебник Оз, свергнув отца Озмы, спрятал девочку в каком-то тайном месте. При этом он применил магическую хитрость, с которой я не знакома. Ему удалось так упрятать девочку, что даже такая опытная волшебница, как я, не может найти её.

— Очень странно, — рискнул прервать фею Жук-кувыркун. — Насколько мне известно, Удивительный Волшебник Оз был не кем иным, как просто обманщиком!

— Вздор! — Страшилу сильно рассердили такие слова. — Разве не он придумал для меня чудесное устройство мозгов?

— И в моей груди не подделка, а самое настоящее сердце, которое вручил мне Волшебник Оз, — заявил Железный Дровосек, смерив Жука негодующим взглядом.


Еще от автора Лаймен Фрэнк Баум
Удивительный волшебник Страны Оз

Путешествие девочки Дороти, песика Тотошки, Страшилы, Льва, Железного Дровосека, которое заканчивается в стране Оз. Героям пришлось преодолеть множество препятствий, чтобы обрести самих себя.


Железный Дровосек из Страны Оз

Книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Дженни Джик в Стране Оз

В книгу входят две сказочные истории.1. Сказка «Королева Зикси из страны Икс» (Queen Zixi of Ix, or The Story of the Magic Cloak) написана Лайменом Фрэнком Баумом. Сначала сказка выходила серией публикаций в детском американском журнале «St. Nicholas» с ноября 1904 по октябрь 1905 года, а затем, в 1905 году, была опубликована отдельной книгой издательством «The Century Company».2. Сказку «Дженни Джик в Стране Оз» (The Wonder City of Oz) написал Джон Ри Нил, художник-иллюстратор множества книг о волшебной стране Оз, придуманной Фрэнком Баумом.


Волшебник страны Оз

«Волшебник Страны Оз» — первая книга изумительного сериала о героях сказочной Страны Оз, рожденной фантазией замечательного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, на книгах которого выросло не одно поколение детей во всем мире. В сказках Баума речь идет о Самом Главном и Необходимом — о крепкой дружбе, о вере в себя, об умении одерживать победы в самых сложных обстоятельствах. В книгах Баума полным-полно удивительных персонажей и невероятных приключений, но главное в них — удивительная теплота, веселая доброта, оптимизм.Иллюстратор Грег Хильдебрандт.


Дороти и Волшебник в Стране Оз

Повесть «Дороти и Волшебник в Стране Оз» продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Страшила из Страны Оз

Очередная книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Рекомендуем почитать
Гномы Боландского леса

Однажды Лобхобу, самому умному из всех гномов Боландского леса, пришла в голову мысль построить паровоз, и через несколько месяцев в лесу появилась железная дорога. Теперь гномы могли ездить на шахту и к реке на поезде, и им больше не приходилось таскать по лесным тропинкам тяжёлые золотые слитки, найденные в шахте, и выловленную в реке рыбу. Жизнь гномов была бы счастливой и безмятежной, если бы не злобные разбойники-лепреконы, которые иногда наведывались в лес. Во время одного из дерзких набегов лепреконы захватили в плен предводителя гномов.


Чувашские легенды и сказки

В настоящий сборник вошли сказки и легенды, записанные собирателями фольклора на протяжении почти ста лет. На русском языке в таком большом объеме чувашские сказки издаются впервые. Перевод выполнен известным русским писателем Семеном Шуртаковым.


В Стране Светлого дня

Для младшего школьного возраста.


Премудрая крыса

Всем известна мудрость — не рой яму другому, сам в неё попадёшь. Вот вам ещё одна такая история.


Английские народные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пера-богатырь

Сборник состоит из двадцати четырех сказок финно-угорских народов — ханты, манси, коми-пермяков, коми, удмуртов, мордовцев, марийцев, карелов, финнов, саамов, эстонцев, венгров. Сказки объединены одной общей идеей: они рассказывают о народной мудрости и смекалке; высмеивают человеческие пороки; показывают, что добро сильнее зла и справедливость всегда берет верх.


Тик-Ток из Страны Оз

Книга об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Ринкитинк в Стране Оз

Очередная книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Озма из Страны Оз

Книга рассказывает о новых приключениях Дороти и ее верных друзей — Страшилы, Жестяного Дровосека и Трусливого Льва — в стране Оз. На этот раз Дороти и принцесса Озма освобождают королеву страны Эв из заключения в подземном царстве гномов.


Удивительный Волшебник Из Страны Оз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.