Дженни Джик в Стране Оз

Дженни Джик в Стране Оз

В книгу входят две сказочные истории.

1. Сказка «Королева Зикси из страны Икс» (Queen Zixi of Ix, or The Story of the Magic Cloak) написана Лайменом Фрэнком Баумом. Сначала сказка выходила серией публикаций в детском американском журнале «St. Nicholas» с ноября 1904 по октябрь 1905 года, а затем, в 1905 году, была опубликована отдельной книгой издательством «The Century Company».

2. Сказку «Дженни Джик в Стране Оз» (The Wonder City of Oz) написал Джон Ри Нил, художник-иллюстратор множества книг о волшебной стране Оз, придуманной Фрэнком Баумом. Сказка была опубликована в 1940 году издательством «Reilly&Lee» с иллюстрациями автора.

Данное издание иллюстрировали художники А. Терсина и Ю. Якунин.

Жанр: Детская фантастика
Серия: Волшебник из Страны Оз
Всего страниц: 76
ISBN: 5-795-664-X
Год издания: 2000
Формат: Полный

Дженни Джик в Стране Оз читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Лаймен Фрэнк Баум

КОРОЛЕВА ЗИКСИ ИЗ СТРАНЫ ИКС

1. Волшебный плащ

Одной лунной ночью на поляне старого леса Бурзи собрались феи.

Полянка была круглой, поросла мягкой, как бархат, травой, а вокруг высились огромные дубы и ели. Если бы кто-то из простых смертных сумел отыскать эту полянку в лесных дебрях, то при свете дня, возможно, ему удалось бы разглядеть маленькие тропинки, протоптанные крошечными ножками волшебных созданий. Во время полнолуния здесь собирались феи и под предводительством своей королевы Лули танцевали и веселились в серебристом свете луны, а их маленькие прозрачные крылышки переливались всеми цветами радуги.

Но в эту ночь никто не танцевал. Королева расположилась на маленьком зеленом бугорке в центре полянки и, когда ее подданные собрались вокруг нее, заговорила с явным неудовольствием в голосе.

— Мне наскучили танцы, дорогие мои, — говорила королева. — С тех пор как Луна сделалась большой и круглой, мы каждую ночь собираемся здесь и танцуем и резвимся, но, хотя все это само по себе замечательно, рано или поздно даже веселье может наскучить. Давайте подумаем, чем еще можно было бы заняться — и получить при этом удовольствие.

— Трудная задача, — подала голос одна из фей, медленно помахивая своими крылышками, словно дама веером. — Мы существуем с незапамятных времен и успели уже попробовать все, что только может прийти в голову. Причем из всех наших развлечений ничто не идет в сравнение с танцами.

— Однако сегодня мне вовсе не хочется танцевать, — возразила королева и немножко нахмурилась.

— Но почему бы нам не попробовать что-нибудь создать с помощью нашего волшебства? — предложила фея, сидевшая у ног королевы.

— Неплохая мысль! — воскликнула Лули, явно приободрившись. — Но что бы такое создать?

— Мне доводилось слышать, что американские феи создали думающую шапку. Всякий смертный, кто надевал ее, начинал вынашивать благородные и удивительные мысли.

— Поистине прекрасное творение! — рассмеялась королева. — Но что стало с этой шапкой?

— Говорят, что человек, получивший ее, очень боялся, что кто-то пожелает ее у него отобрать и сам начнет так же прекрасно мыслить. А потому он спрятал ее так далеко, что потом и сам забыл, где она находится.

— Обидно. Но в таком случае мы не будем делать новую думающую шапку, чтобы и ее не постигла та же участь.

— А я слышала, — подала голос еще одна фея, — о волшебных сапогах, которые всегда уносили того, кто их надевал, подальше от опасности.

— Неплохое подспорье для этих глупых людей, — заметила королева. — Но что стало с сапогами?

— Они достались одному генералу, который и не подозревал об их удивительных свойствах. Однажды он надел их перед сражением, но, вместо того чтобы атаковать противника, он повернул вспять, а за ним и его войско. Победа далась противнику без единого выстрела.

— Но генерал все-таки избежал опасности?

— Опасности-то он избежал, но пострадала его репутация. Он удалился в деревню и совершенно истоптал волшебные сапоги, разгуливая по окрестностям и пытаясь понять, почему же он тогда так струсил.

— Да, сапоги достались не тому, кому следовало бы, — изрекла королева, — и тем самым принесли не радость, но неприятности. Но мы не станем делать такие сапоги. Давайте придумаем что-нибудь другое.

— Может быть, соткать волшебный плащ? — предложила маленькая Эспа, которая до этого помалкивала.

— Плащ? Почему бы и нет? — отозвалась королева. — Но какими чудесными свойствами он будет обладать?

— Пусть тот, кто его наденет, загадает желание — и оно тут же исполнится! — воскликнула Эспа.

Тут со всех сторон послышались возгласы протеста, и королеве пришлось поднять руку, призывая своих подданных к спокойствию.

— Наша сестра просто не подумала о последствиях, когда предложила такой плащ, — обратилась Лули к собравшимся и мило улыбнулась маленькой Эспе, которая сильно огорчилась тому, как было встречено ее предложение. — Но если она немножко поразмыслит, то поймет, что обладатель такого плаща становится столь же могущественным, как и любая из нас. Если я не ошибаюсь, ты хотела подарить этот плащ кому-то из смертных?

— Да, — пробормотала смущенная Эспа.

— Впрочем, мне понравилась эта мысль, — продолжала Лули. — А потому давайте и впрямь изготовим такой плащ, только пусть он исполнит лишь одно желание того, кто его наденет. Думаю, и это доставит беспомощным людям много радости.

— А что, если у плаща будет не один владелец? — поинтересовалась одна из фей. — Означает ли это, что у каждого исполнится по желанию?

Лули на мгновение задумалась, потом сказала:

— Каждый новый владелец плаща получит право на исполнение одного желания — если, конечно, плащ не будет им украден. Плащ не станет выполнять желание вора.

— Значит, плащ исполнит одно желание каждого, кто его наденет? — осведомилась фея, лежавшая у ног королевы.

— Совершенно верно. Если люди будут правильно пользоваться плащом, он принесет им много хорошего. Ну а если окажется, что они используют его для дурных целей, то мы всегда можем отобрать его или лишить волшебной силы. В общем, если все согласны поразвлечься вот таким образом, то давайте приниматься за дело.


Еще от автора Лаймен Фрэнк Баум
Страна Оз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Удивительный волшебник Страны Оз

Путешествие девочки Дороти, песика Тотошки, Страшилы, Льва, Железного Дровосека, которое заканчивается в стране Оз. Героям пришлось преодолеть множество препятствий, чтобы обрести самих себя.


Железный Дровосек из Страны Оз

Книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Волшебник страны Оз

«Волшебник Страны Оз» — первая книга изумительного сериала о героях сказочной Страны Оз, рожденной фантазией замечательного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, на книгах которого выросло не одно поколение детей во всем мире. В сказках Баума речь идет о Самом Главном и Необходимом — о крепкой дружбе, о вере в себя, об умении одерживать победы в самых сложных обстоятельствах. В книгах Баума полным-полно удивительных персонажей и невероятных приключений, но главное в них — удивительная теплота, веселая доброта, оптимизм.Иллюстратор Грег Хильдебрандт.


Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля

Предлагаем вниманию юных читателей впервые переведенную на русский язык книгу величайшего американского сказочника Лаймена Френка Баума, больше известного у нас как автора «Волшебника страны Оз». Книга о невероятной стране Мо была написана на год раньше «Волшебника» и не получила столь же большой популярности. Ее знают преимущественно в англоязычных странах. Произошло это потому, что книга оказалась слишком сложной для перевода – вся она переполнена каламбурами, герои ее чересчур фантасмагоричны и слишком нереальны для того, чтобы воспринимать их всерьёз.


Дороти и Волшебник в Стране Оз

Повесть «Дороти и Волшебник в Стране Оз» продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Рекомендуем почитать
Патроны чародея

Казалось, еще вчера москвич Евгений наслаждался дарами цивилизации… Но все изменилось в одно мгновение, и внезапно перед ним раскинулся волшебный мир, где три солнца и три луны, маги двигают горы, а в лесах и горах прячутся химеры… Сумеет ли глерд Юджин жить по законам чести, как здесь принято, или сбежит обратно, туда, где вместо могучего скакуна – комфортабельный автомобиль?Новинка от создателя легендарного цикла «Ричард Длинные Руки»!


Высокий глерд

«Господь создал людей разными, а Кольт сделал их равными», — но так ли верна эта фраза в мире магии, где в небе парят драконы, где маги проходят сквозь стены, а рыцари ничего не страшатся, кроме бесчестья? Благородный глерд Юджин вступает на путь конфронтации с могущественными силами…Новинка от создателя легендарного цикла «Ричард Длинные Руки»!


Краткий катехизис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Касательно порядка публичного богослужения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранница

По просьбе Фиалковой феи выдав себя за свою старшую сестру Анхелу, Марина попадает в плен в волшебное королевство ирландских преданий и легенд Туата Де Дананн. Пленниками царства фей и эльфов мира становятся и «друзья» Марины по языковой школе — Антавиана, Луси и Цицерон.Впереди их ждет подземная тюрьма, вечный плен в волшебном мире и верная гибель от рук злой и коварной королевы Оонаг.И оказывается, что все герои этой захватывающей истории совсем не те, кем казались…


Мышка бежала, хвостиком махнула…

Рассказ Ольги Златогорской «Мышка бежала, хвостиком махнула…» был опубликован в журнале «Пионер» № 7 в 2009 году.


Маленькая фея и Город Снов

Вы знаете, кто такие флипен-чпоки? Это добрые существа, очень похожие на радужные мыльные пузыри. Они создают чудесные сны для жителей Волшебной страны, поэтому ночью каждый обитатель спит крепко и сладко.Чтобы завоевать уважение всей Волшебной страны, флипен-чпок Ямус идёт на отчаянный шаг – он крадёт маленького мальчика Мишку прямо из городской квартиры! Ведь детям всегда снятся хорошие и радостные сны…Но придуманный малышом злодей Михаед, нарисованный на тетрадном листке, оживает и начинает портить прекрасные сны, созданные другими флипен-чпоками.


То, чего не бывает

Гдетоземье — это земная сфера, где живут волшебники и концентрируется магия. Над ней существует Тень-город — собрание всех земных сновидений. А в Тень-городе находится Кран Волшебства — источник всей магии. Магия сочится из него потихоньку, пропитывая Гдетоземье, и маги следят, чтобы ни капли не проливалось на Землю. Но однажды черный король Проклус нашел Открывающую формулу и заставил Кран работать в полную силу…


Воскрешение вампира

Родители отправляют 14-летнего Алекса Ван Хельсинга в частный пансион для мальчиков на озере Женева. В престижной Академии Гленарван учатся дети дипломатов, политиков и бизнесменов, и Алекс понятия не имеет, почему родители отправили его именно сюда. Несмотря на известную фамилию, он не знает о том, что его семья имеет самое прямое отношение к знаменитым охотникам на вампиров. Пока однажды случайно не сталкивается в лесу со странным существом, девушкой в белом, которая бросается на Алекса и неожиданно непонятным образом не обращается в пепел.


Принцесса и Курд

"Принцесса и Курд" вместе с "Принцессой и гоблином" образует сказочную дилогию, принесшую Макдональду славу. Эта дилогия по праву считается высочайшей классикой детской литературы. Не стоит забывать слов Макдональда: "Я пишу не для детей, но для тех, кто невинен и искренен как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять". Сказки Макдональда - чудные философские притчи, простые и мудрые истории. Не лишне будет почитать их и взрослому. Перевод с англ. А. Фредерикс, Ю. Стегаев.


Ринкитинк в Стране Оз

Очередная книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Озма из Страны Оз

Книга рассказывает о новых приключениях Дороти и ее верных друзей — Страшилы, Жестяного Дровосека и Трусливого Льва — в стране Оз. На этот раз Дороти и принцесса Озма освобождают королеву страны Эв из заключения в подземном царстве гномов.


Удивительный Волшебник Из Страны Оз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшила из Страны Оз

Очередная книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.