Страна коров - [154]
Рауль прислушался.
– Я ничего не слышу…
– Тут нужно терпение.
– Я ведомственный научный работник, Чарли. Терпение не входит в число моих добродетелей.
– Точно. А теперь слышите?
Рауль поднес к уху ладонь чашкой и несколько мгновений там ее подержал. Ничего не услышав, он сказал:
– Нет. Не слышу. Боюсь, будущего нигде не слышно. – И затем, словно бы заметив предельную тишину: – Эй, а что случилось с вашим маятником?
– С моим чем?
– С вашим маятником… он не раскачивается…
– А, это. Бесси остановила его рукой. Но это ничего, я не воспринял это на свой счет. Время, как я узнал, – то немногое, что остается, причем остается навсегда. Как вода. И любовь. И наша всеобщая нежность к бессмысленной новизне…
– Судя по всему, каникулы у вас были полны событий, Чарли. Кажется, что время в паузе было для вас поистине плодотворным.
– Именно! А лучше всего то, что я наконец начал приспосабливаться ко всевозрастающей скорости изменяющихся фактов. Вначале это меня так ошеломляло. Но я как-то во всем этом выжил. Попал в колею. Все происходит так же быстро и неумолимо, как всегда. Но, думаю, я наконец выучился в этом лавировать!..
– Благодаря тем пилюлям…
– Точно!
Тут я воспользовался носовым платком доктора Фелча и снова стер слюни у себя со рта. Затем продолжил:
– …Знаете, с вашего отъезда, Рауль, я достиг нескольких профессиональных вех. Перво-наперво, мне удалось закончить книгу, что я начал так давно, – можете поздравить меня: я дочитал «Справочник для кого угодно: любовь и общинный колледж».
– Поздравляю.
– Спасибо. И научился целиться из пистолета. Мне Этел показывала. Я стал вполне себе знатоком.
– А стрелять из него вы тоже научились?
– Пока нет. Пока что мне не удалось предаться этому занятию целиком. Но я уверен, что настанет день, когда я буду готов нажать на спуск…
– Остается надеяться.
– И еще, Рауль, вы заметили? Я побрился! И причесал волосы!
– Это я вижу. Хорошо постарались. А кроме того, я вижу, что воротничок у вас накрахмален, а вельветовые брюки выглажены.
– Это мне сделала математичка!
– Как заботливо с ее стороны. И это все?
– О нет! И близко не все. На самом деле она совершила далеко не только это. У нее множество талантов!..
С экстатическими интонациями я перечислил все до единого, что математичка сделала для меня за предшествовавшие недели. Список был довольно обширен, и на перечисление ушло несколько минут. Рауль терпеливо ждал, когда я закончу. Затем сказал:
– Я не это имел в виду, Чарли. Я просто хотел узнать… случилось ли что-то еще, пока меня не было?
– О, верно. Еще как случилось, Рауль! Например, вскоре после того, как вы уехали в Техас, я получил вздутую мошонку к себе в преподавательский почтовый ящик. Казалось, это невероятно. Невозможно. Даже неоправданно. Но доктор Фелч объяснил, что в Коровьем Мыке и это засчитывается как профессиональная веха. Что это важный обряд посвящения. И что администратор, так и не заслуживший ни единой вздутой мошонки за всю свою жизнь администратора в области образования, есть администратор, который ничего на самом деле не администрировал. Потому что такая личность никогда не осмеливалась ни на что поистине значительное на этом свете.
– Я вот не получал ни единой…
– Ой, ну да. Но не переживайте – уверен, когда-нибудь получите. То есть не хочу похваляться, но я уже получил себе третью…
– Третью?
– Да. Первая появилась сразу после того, как Бесси остановила мне маятник. Вторая пришла, когда я объявил, что рождественская вечеринка перенесена на март и ее перекрестят в другое имя. А третью я получил после того, как мне пришлось внести решающий голос в пользу пересмотра декларации миссии нашего колледжа. Короче говоря, для меня это было историческое время…
– Рад это слышать.
– Но это еще не все, Рауль. Я уверен, вам интересно будет выслушать обо всех странных и занимательных вещах, что произошли у нас в колледже, покуда он движется к возобновлению своего статуса как аккредитованного высшего учебного заведения. К примеру, вы знали, что на флаг перед административным корпусом добавили еще одну звезду?
– Уже? Сколько же их теперь?
– Сорок пять!
– Аж столько?
– Да. Колледж начал смотреть на мир вокруг. Он превратился прямо-таки в улей деятельности после вашего отъезда. Вообще-то за той границей, где раньше был пустырь, сейчас построили новую пасеку. И только что добавили новое крыло к Центру Димуиддла – это началась новая эпоха реконструкции. Перемостили автостоянку, а классы сделали безопаснее для образования, установив в них новейший огнеупорный асбест. В плавательном бассейне новая система фильтрации. В классах теперь стоят белые доски, на которых пишут маркерами на водной основе, которые легко стирать… так что мел больше не нужен! Все теперь новее и смелей, а также изрядно усложнилось и стало интереснее. Пока вас не было, мы пересмотрели нашу декларацию миссии и отменили Сухой закон, а в лагунах расплодились карпы и закрякали утки, луна перед нами прогнулась, а преподаватель творческого письма победоносно вошел в штат – невзирая на мой осторожный отчет, – этичка сделала аборт, а Этел наложила судебный запрет на Льюка после того, как он вынудил ее сыграть роль покорной студентки, которая здесь по студенческой визе, при экстремальной половой игре. Меж тем вам интересно будет узнать также, что колледж нанял трех монголоидов и одного цветного…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Хорошее утро начинается с тишины.Пусть поскрипывают сугробы под ногами прохожих. Пусть шелестят вымороженные, покрытые инеем коричневые листья дуба под окном, упрямо не желая покидать насиженных веток. Пусть булькает батарея у стены – кто-то из домовиков, несомненно обитающих в системе отопления старого дома, полощет там свое барахлишко: буль-буль-буль. И через минуту снова: буль-буль…БАБАХ! За стеной в коридоре что-то шарахнулось, обвалилось, покатилось. Тасик подпрыгнул на кровати…».
Восприятия и размышления жизни, о любви к красоте с поэтической философией и миниатюрами, а также басни, смешарики и изящные рисунки.
Из чего состоит жизнь молодой девушки, решившей стать стюардессой? Из взлетов и посадок, встреч и расставаний, из калейдоскопа городов и стран, мелькающих за окном иллюминатора.
В сборник произведений признанного мастера ужаса Артура Мейчена (1863–1947) вошли роман «Холм грез» и повесть «Белые люди». В романе «Холм грез» юный герой, чью реальность разрывают образы несуществующих миров, откликается на волшебство древнего Уэльса и сжигает себя в том тайном саду, где «каждая роза есть пламя и возврата из которого нет». Поэтичная повесть «Белые люди», пожалуй, одна из самых красивых, виртуозно выстроенных вещей Мейчена, рассказывает о запретном колдовстве и обычаях зловещего ведьминского культа.Артур Мейчен в представлении не нуждается, достаточно будет привести два отзыва на включенные в сборник произведения:В своей рецензии на роман «Холм грёз» лорд Альфред Дуглас писал: «В красоте этой книги есть что-то греховное.
Перевернувшийся в августе 1991 года социальный уклад российской жизни, казалось многим молодым людям, отменяет и бытовавшие прежде нормы человеческих отношений, сами законы существования человека в социуме. Разом изменились представления о том, что такое свобода, честь, достоинство, любовь. Новой абсолютной ценностью жизни сделались деньги. Героине романа «Новая дивная жизнь» (название – аллюзия на известный роман Олдоса Хаксли «О новый дивный мир!»), издававшегося прежде под названием «Амазонка», досталось пройти через многие обольщения наставшего времени, выпало в полной мере испытать на себе все его заблуждения.