Страна грез - [4]
— Я хочу позвонить в полицию, — проговорила Дейзи, не открывая глаз. Хэтуэй взяла ее за руку. Дейзи ощутила, как ее грудь пронзила боль от этих слов и от того, что Паулина Дэвис с полным, незыблемым убеждением считает, что ее сын так просто бы не исчез. В памяти Дейзи возник образ Джейка.
Уже в три года это был крепкий и сильный мальчик. У него были такие же темные волосы и зеленые глаза, как и у сестры-двойняшки. Он лучезарно улыбался и задорно смеялся, карабкаясь на мать, а потом висел на ней, уцепившись ручонками за шею, не желая, чтобы его снова опускали на землю. Он так заразительно смеялся, что и Дейзи подхватывала этот смех, словно ей передавался его задор и ощущение счастья. Боже, она и подумать не могла, что Джейк может пропасть, а муж когда-нибудь скажет ей, что потерял их сына. Джейк считается пропавшим, а, возможно, и мертвым, вот уже тринадцать лет. А теперь еще и Сейдж сбежала.
Дейзи набрала «911». Когда оператор ответил, она с огромным трудом удержалась, чтобы не расплакаться. — Моя дочь… — начала она.
— Слушаю, — ответил оператор.
— Продолжай, — произнесла Хэтуэй.
— Моя дочь пропала, — проговорила Дейзи. — Она оставила записку. Мы поругались, и она очень обиделась.
Оператор переключил ее на детектива. Тот представился, но Дейзи, даже не расслышав его имени, сразу заговорила.
— Моей дочери шестнадцать, — начала она. Ее голос дрожал от волнения, но в то же время Дейзи почувствовала некоторое облегчение в надежде, что этот безымянный голос поможет найти Сейдж и вернуть ее домой.
— Вы сказали, что поругались? И она оставила записку? — спросил детектив. — Вы сообщили это оператору?
— Ну, да, — начала Дейзи. — Но…
— Это довольно обычное дело, — произнес спокойно детектив. — За окном прекрасная погода, и она наверняка решила поиграть во взрослую девочку. Шестнадцать лет — самое время для развлечений такого рода.
— Я знаю, — проговорила Дейзи. — Я звонила в школу, ее и там нет. Но… это непохоже на Сейдж.
— Она подросток, — ответил мужчина. — Они любят слоняться по улице, ведь сейчас самое время, чтобы собирать тыквы. Такое повторяется каждый Хеллоуин. На этой неделе вы уже третья, кто обратился с подобной проблемой.
— Третья…
— Вот видите? — произнес детектив.
Дейзи вздохнула. Ее почти успокоил голос полицейского, его твердая уверенность. То, что говорил офицер, имело смысл. Дейзи сама в шестнадцать лет хотела почувствовать себя взрослой. Она не раз прогуливала школу, чтобы пойти на пляж вместе с Хэтуэй и своими друзьями. Но записка Сейдж была слишком резкой. И к тому же Дейзи уже раз пережила что-то подобное, как раз когда пропал Джейк. Все тогда советовали ей не нервничать, проявить терпение и подождать, когда он вернется домой.
— Пожалуйста, — заговорила она снова. — Когда вы увидите ее записку…
— К вечеру она будет уже дома, — произнес офицер.
— Откуда вы знаете? — спросила Дейзи, закрывая глаза.
— Дети есть дети. Вы сказали, что поругались. Если к ужину она не вернется, тогда позвоните нам. Хорошо?
— О… — только и смогла произнести Дейзи, а ее сердце бешено забилось. С трудом она взяла себя в руки. — Хорошо, — наконец вымолвила Дейзи после долгой паузы. Она старалась убедить себя в том, что реагирует так остро из-за пропажи сына тринадцать лет назад. Сейдж эмоциональна, романтична, и ей уже шестнадцать лет — она сама вернется домой.
Время тянулось медленно, и Дейзи провела весь день за работой. Солнечный свет лениво лился со двора сквозь высокие окна мастерской, и, проходя через стеклянные призмы, которые во множестве были развешаны на нитях у окна, покрывал стены и пол крошечными радугами. Мастерская разделялась на две части: фронтальную и дальнюю. Дейзи работала в более темной, дальней части мастерской, которую многие клиенты, знавшие об этом, называли волшебной пещерой.
Дейзи создавала украшения, которые дарили людям любовь. Она никогда не планировала заниматься подобной работой и даже сейчас сама не понимала, как начала создавать украшения. Когда она была девочкой, ей нравилось делать разноцветные бусы и мастерить из проволоки разные фигурки и узоры. Она сверлила гальку, монеты, ракушки и надевала их на веревку вместе с шишками и желудями. Это было чем-то вроде хобби, приятным занятием в свободное время после уроков. Стоило ей подарить одну из своих поделок сестре или ее подругам, как у тех сразу появлялись мальчики. В поисках вдохновения Дейзи отправилась путешествовать по Вайомингу и повстречалась с Джеймсом.
— Почту принесли, — раздался голос Хэтуэй. Она позвонила в магазин своей ассистентке и предупредила, что не придет. В комнату Хэтуэй вошла, держа в руке внушительную стопку писем.
Дейзи с шумом выдохнула. Сгорбившись, она сидела за рабочим столом, ее сердце гулко стучало. Она знала, что не успокоится, пока Сейдж не покажется на пороге дома. Хэтуэй разорвала конверт и вздохнула, прочитав содержимое.
— Вот еще одно, — произнесла Хэтуэй. — У тебя снова получилось. Хочешь, я прочитаю?
— Давай, — отозвалась Дейзи, тщетно пытаясь сосредоточиться.
— Дорогая миссис Такер, — начала читать Хэтуэй. Она недавно бросила курить, и голос у нее был низкий и хрипловатый. — Хочу рассказать вам о чуде, творцом которого вы явились. Друзья рассказывали мне о ваших ожерельях, но прежде, чем поверить, я должна была убедиться в этом сама. Я была одна…
После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата. Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец.
Мара Джеймс пропала при загадочных обстоятельствах. Она вышла в сад полить цветы, больше ее никто не видел. Тот факт, что на момент исчезновения эта женщина ждала ребенка, придавал всей истории еще большую загадочность. С тех пор прошло девять лет. Но бывшему полицейскому Патрику Мерфи это случай до сих пор не дает покоя. Все эти годы он не теряет надежды найти Мару, и, наконец, узнать, что же случилось на самом деле той роковой летней ночью…
Мара возвращается в родной городок спустя девять лет после своего таинственного исчезновения, узнав, что жизнь ее бабушки в опасности. Все считают ее погибшей, включая бывшего мужа Эдварда, из-за которого она решилась на побег.Что предпримет этот страшный человек, узнав о ее появлении? И как ей уберечь их дочь Роуз, о существовании которой он не знает?
Румер Ларкин и Зеб Мэйхью жили по соседству. С самого детства ребята не могли и дня прожить друг без друга. Никто не сомневался, что рано или поздно молодые люди поженятся. Но злое провидение вмешалось в их судьбы. И Зеб женился… на сестре Румер…
Морской биолог Кейт Хэррис приезжает на поиски своей младшей сестры Виллы в Коннектикут, откуда она получила последнее известие от юной художницы. Тем временем здесь, на побережье, орудует маньяк, которого подозревают в серии жестоких убийств молодых девушек. Вскоре убийца задержан и ожидает своей участи, но морская пучина продолжает подстерегать своих жертв.
Сара Талбот думала, что ей не дожить до следующего дня рождения. Но вопреки всему она практически победила болезнь и вырвала у жизни еще один шанс. Первым событием в новой жизни Сары становится полет на маленьком самолете, заказанном ее друзьями в качестве подарка на день рождения. Именно в этом полете она знакомится с Уиллом Берком. Узнав друг друга лучше, они поняли, что встретили любовь. Но если болезнь Сары вернется, их счастье будет совсем коротким…
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…