Страх одиночества - [35]
К счастью, ключи валялись перед дверью, так что можно было хотя бы попасть домой. Однако в украденной сумочке находились чековая книжка, страховой полис и водительские права. А также триста франков наличными. Мысль об этом никак не улучшала настроение.
Открыв наконец дверь квартиры, Валери услышала, как трезвонит телефон. Она поспешила поднять трубку, радуясь, что может кому-нибудь рассказать о своей беде. Скорее всего, звонила Жанетт.
Валери упала в кресло рядом с телефонным столиком и поднесла трубку к уху. Как же она удивилась, когда услышала голос Маноло!
— Слава Богу, ты добралась! Я с ума схожу от беспокойства, проклинаю себя как только могу. Ненавижу себя за то, что дал тебе повод так думать обо мне! Ты совершенно права: я самодовольная свинья и к тому же дурак! Как я мог решить, что ты в пять минут забудешь все, что случилось с тобой за целую жизнь, только потому, что я попросил тебя об этом. Видит Бог, я понимаю, что тебя так расстроило! Я поступил неразумно. Но я все время поступаю неразумно — с тех самых пор, как встретил — тебя! Я знаю, что ты не поверишь мне, если скажу, что люблю тебя, что влюбился с той первой ночи, что мы провели вместе. Но это правда! Я знаю, что обидел тебя сегодня. Я отлично это знаю! Но я думал… Я надеялся… Черт, я превращаюсь в слюнявого идиота!
Прошу, скажи, что чувствуешь ко мне хоть что-нибудь помимо сексуального влечения! Если нет, просто разреши еще раз увидеть тебя. Когда захочешь. Пожалуйста, мне это в самом деле очень нужно. Гастон говорит, что женщины любят сильных и сдержанных мужчин. К черту все это! Сегодня я не то и не другое. Я просто ничего не соображаю с тех пор, как ты ушла.
Откровенность Маноло окончательно добила Валери. Шок после случившегося еще не прошел — руки дрожали, голова кружилась, перед глазами плыли алые пятна.
— Маноло, — прошептала она в трубку. — Ты мне нужен.
Он счастливо вздохнул.
— Ты не могла сказать большего. Этого достаточно. Больше, чем достаточно.
— Нет, ты не понял. — Валери чувствовала себя совсем скверно.
— Чего я не понял? — в недоумении спросил Маноло.
— Я… На меня только что напали.
В трубке на секунду сделалось совсем тихо.
— С тобой все в порядке?
— Да… Нет… Я имею в виду, что меня не покалечили. Просто сбили с ног. Но я чувствую себя странно. Кажется, я сейчас потеряю сознание.
— Немедленно пригни голову к коленям! — скомандовал Маноло.
Она послушалась.
— И оставайся так несколько минут. Когда головокружение пройдет, приляг. Когда почувствуешь, что можешь стоять, приготовь себе чай или кофе с большим количеством сахара. Я приеду так быстро, как смогу. Хорошо?
— Маноло…
— Да, Валери?
— Пожалуйста, приезжай побыстрей.
Он приехал очень быстро. Но Валери успела вся известись. Слишком долго она лежала и думала о том, что сказал Маноло, чувствуя, что всем сердцем стремится к тому же. Когда он переступил порог квартиры, ее разум и сердце как раз вступили в яростный спор. Валери очень хотелось признаться в своих чувствах, но было страшно сделать это. Она однажды уже доверила свою жизнь мужчине, который сказал, что любит ее… Что она знает о Маноло, кроме того, что он счел нужным открыть ей?
В то же время внутренний голос твердил, что нельзя смешивать прошлое и будущее, судить всех людей одними мерками, отметать возможное счастье только потому, что однажды ей не повезло.
Итак, сказать или не сказать? Верить или не верить? — спрашивала себя Валери.
— Спасибо, что приехал так быстро, — произнесла она, нервно сцепив пальцы. — Я… я не знаю, почему так потрясена. Он не причинил мне физического вреда, но руки все еще трясутся. Когда я попыталась приготовить себе чай, то пролила воду мимо чашки. И мне все время хочется плакать. — Ее глаза наполнились слезами. — Вот видишь, опять.
— Все хорошо, — прошептал Маноло, нежно обняв ее и гладя по голове. — У тебя просто шок. А тут еще я вывалил на тебя свои признания. Прости меня.
Валери сглотнула слезы и попыталась улыбнуться. Маноло выглядел очень уставшим, вокруг его прекрасных глаз темнели круги.
— Тебе не за что извиняться, — проговорила она, встревоженная его состоянием. Может быть, он и вправду любит ее? — То, что ты сказал, было… было…
— Неожиданным для тебя? Я понимаю. На самом деле только глупец мог решить, что все возможно так быстро изменить. Но ты была так нежна со мной этой ночью. И я подумал… А, ладно, кому интересно, что я подумал! Когда любишь, склонен обманывать сам себя. Я это очень хорошо знаю… Ты просто хотела сделать мне приятное, а я вообразил, что за этим кроется нечто большее. Но теперь все неважно. Важно только то, что ты здесь и с тобой все в порядке. Ты уверена, что не пострадала? Никаких порезов или синяков? Может быть, растянула что-нибудь?
Валери покачала головой, прикусив губу, чтобы не крикнуть ему, что она и вправду любит его, а их отношения перестали быть для нее интрижкой. Но все-таки не решалась раскрыть ему свое сердце. Можно оправиться после одной ошибки. Вторая убила бы ее.
— Я позвонил в полицию, — сообщил Маноло. — Они скоро приедут. Сказал, что у тебя в сумочке были все документы, водительские права, правильно?
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
Эвелин Патридж борется за свое счастье, но… лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это — ханжество? Стечение обстоятельств? Страх собственного суда? Или, возможно, любовь?
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…