Страх одиночества - [33]
— Так зачем же ты вышла за него замуж?!
Валери горько усмехнулась.
— Зачем? За тем же, зачем и многие женщины. Я любила его… или того человека, которым он притворялся, когда мы познакомились. Человека, который все готов был сделать для меня, который не отпускал моей руки, любовался мной, делал комплименты — и так до тех пор, пока его кольцо не оказалось на моем пальце.
— Сколько тебе было лет, когда ты вышла за него?
— Двадцать один.
— Так мало… Но ты не должна была оставаться с ним, Валери. Тебе надо было уйти от него задолго до того, как ты забеременела.
— Легко сказать, но очень трудно сделать. — Она прервалась на минуту, судорожно вздохнула и попыталась говорить спокойнее. — Дело в том, что я боялась от него уйти.
Маноло, казалось, готов был взорваться.
— Он бил тебя?
— Нет, — покачала головой Валери. — Нет, он никогда меня не бил. Но он был здоровым мужиком с громким голосом. Майлз привык на меня орать по всякому поводу. Если я возражала или просила что-то сделать по дому, сразу обзывал меня занудой, которая сама не знает, чего хочет. Так что, как видишь, я действительно боялась его. Но, как я думаю, тем, что на самом деле столько лет удерживало меня рядом с ним, был страх перед моей матерью. Я боялась рассказать ей, что мой брак не удался и я хочу его расторгнуть.
— Уверен, твоя мать не стала бы возражать против твоего развода!
Валери постаралась объяснить.
— Мать никогда не скрывала, что я для нее лишь обуза. Я всегда влипала в неприятности в школе. Шлялась с какими-то подозрительными мальчишками. Когда я привела Майлза домой, она решила, что пришло спасение, понимаешь? Без сомнения, он был очень представительный мужчина. И старше, чем остальные мои знакомые. А еще у него был свой бизнес. Большой плюс в глазах моих родителей.
— Они что, не понимали, что ты несчастна с ним?
— Если и понимали, то ничем это не показывали. Собственно говоря, Майлз прекрасно с ними ладил. Он так славно держался на людях, всегда меня обнимал, прямо-таки руки боялся разжать. А еще Майлз ужасно ревновал меня. Сначала, пока я не разобралась что к чему, замужество меня радовало. А потом сделало несчастной. Я себя успокаивала тем, что все изменится, когда появится ребенок. Но конечно же только обманывала себя. Поведение Майлза во время моей беременности и после того, как я потеряла ребенка, заставило меня посмотреть на вещи другими глазами. И тогда я собралась с духом и оставила его.
— А как он воспринял то, что ты подала на развод?
— Этот глупец ничего не понимал до последнего момента. А ведь я перестала спать с ним с тех пор, как потеряла ребенка. Просто не могла. Я переселилась в гостиную, а Майлз завел себе подружку. Или двух. Собственно, ему не следовало на мне жениться. Ты был совершенно прав: он меня никогда по-настоящему не любил. Может, и воображал, что любит, но только ошибался. После того как мы поженились, он частенько говаривал, что здорово заниматься любовью, не используя презервативы и не тратя деньги на подарки для меня.
— Эгоистичный ублюдок! Хорошо же он выглядел, когда ты от него ушла!
— Тебе надо было слышать, что он наплел моим родителям. Пожаловался, что, чего только не делал, лишь бы угодить мне. А я оказалась из тех ужасных феминисток, что заставляют мужчин готовить и убирать. Что я стремилась контролировать все наши деньги, можешь себе представить! А я просто хотела распоряжаться теми деньгами, что заработала. Однако последний удар он нанес, заявив, будто страстно мечтал о втором ребенке, а я отказалась. Как будто бы у меня еще могло быть что-то общее с негодяем!
— Не могу тебя осудить за это.
Валери благодарно кивнула.
— Но вот за что я тебя осуждаю, — продолжал Маноло горячо, — так это за то, что ты позволила одному мужчине отравить тебе всю жизнь. Из-за него ты перестала верить в любовь, доверять людям. Я знаю, что жизнь порой бывает не сахар, а некоторые мужчины — настоящие подонки, но не все же! Конечно, у меня репутация женолюба, и не то чтобы совсем уж незаслуженная. Но если быть честным, я не посвящаю все время охоте за юбками, как утверждают газетчики. Им случается приукрашивать репортажи, да это и понятно — иначе газеты никто бы не покупал. Не нужно составлять мнение о человеке, не узнав его хорошенько. Не нужно полагаться на сплетни и слухи. Нужно ждать, наблюдать и только потом делать выводы.
Маноло говорил искренне. Но старые привычки искоренить тяжело, и Валери было нелегко расстаться со своим восприятием реальности, посмотреть на мир непредвзято. Зачем он пытается меня изменить? — с беспокойством подумала она. Зачем заставляет оценивать все по своим меркам? Зачем хочет, чтобы я снова поверила мужчинам?
— Я бы не желала снова обмануться, — осторожно произнесла она.
— Никто этого не желает.
— Я не хочу снова зависеть от мужчины.
— Я тоже ненавижу всякое рабство. Я люблю в тебе твою свободу и гордый дух. Я даже люблю в тебе отсвет ледяной принцессы. Это своего рода вызов!
Ее зеленые глаза блеснули.
— И это все, чем я являюсь для тебя, Маноло? Вызовом?
— Ну, среди прочего — да.
— И что это за «прочее»?
— Ха, я не так глуп, чтобы выложить сразу все карты на стол!
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
Эвелин Патридж борется за свое счастье, но… лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это — ханжество? Стечение обстоятельств? Страх собственного суда? Или, возможно, любовь?
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…