Стопаж - [14]
Пляж здесь, как того и следовало ожидать, оказался платным. Само собой, зеленый лужок на набережной тоже интенсивно использовался как лежбище, и надо ли говорить, что я выбрал именно его. С шумом сбросил рюкзак на траву и сел рядом. Словно по команде, две девицы метрах в трех от меня стали быстро раздеваться и секунд за двадцать остались в состоянии топлесс (пройдя при этом стадию полного обнажения, ибо переодевались тут же). Девицы были немецко-говорящие.
Да, и опять о девушках: фигурки были весьма правильные, без излишеств, но портретные данные поражали своей блеклостью. Я было решился подойти к ним, но скоро передумал, памятуя о неудовлетворительном опыте знакомства с отечественными девушками на нудистских пляжах.
Так начался мой единственный в этом сезоне курортный день. Я валялся на траве, периодически бегал окунуться в озеро (чтобы зайти по шею нужно было отойти на двести метров от берега) и пожирал закупленные продукты питания. Вокруг было полно народу, причем, к своему удивлению, я слышал здесь и итальянскую и испанскую речь, не говоря уже об изобилии австрийцев и немцев. Попадались и земляки.
Ближе к вечеру я собрал свои манатки и пошел на трассу, предполагая постопить часок, а в случае неудачи поехать поездом
(очевидно, уверенности в том, что я уеду не было). Но все получилось просто чудно. Едва ли не первая же машина в сторону Будапешта остановилась. Водила, хотя и знал основы английского, но лексикон его был до крайности скуден, из-за чего он зачастую использовал немецкие слова с немецкой же грамматикой. Разобраться в этой мешанине было весьма трудно. Минут двадцать разбирались, что именно будут отмечать в Венгрии завтра, 20 августа. Оказалось - день рождения короля Стефана. У водилы с этим словом возникли большие проблемы, и он очень правдоподобно изобразил процесс родов - настолько, что ошибиться в интерпретации было невозможно. Так в целости и сохранности я был доставлен в Будапешт.
На автобусе выехал, как мне казалось, за пределы города, вышел на трассу в сторону Румынии и лег спать под кустом.
_20 августа Будапешт - Орадя_
В день рождения короля Стефана я проснулся около местного аэропорта.
Совсем уже отчаялся выбраться из пригородов Будапешта, которые все тянулись, перетекая один в другой.
Так, здесь о стопе под моросящим дождем. Проехался на одном драйвере, потом застопил машину с немецкими номерами, пока бежал к ней, все думал, как же будет "Здравствуйте" по-немецки. Вспомнил
"Guten Tag", мне отвечали по-английски. Водила - кучерявый, чернявый, с огромным торсом и тоненькими волосатыми ногами в шортах, рядом парень. Между собой говорили на румынском (я-то вначале не понял, слышу какие-то латинские слова, думал - не испанский ли?). По пути водила шутил и хохмил. Вдоль дороги каждые несколько километров стояли проститутки с сутенерами - он останавливался возле каждой, подолгу разговаривал с ними, ходил смотреть на "ложе", все это ему не нравилось, как объяснял мне. Подробно отчитывался о ценах: час -
15 марок, саксофон (изображая при этом) - 5 марок и т.п. Проститутки в основном были цыганками, молоденькими, в купальничках.
На таможне он меня высадил, сказал, что так положено. Я думая, что штамп мне в паспорт уже поставили (он уносил их куда-то, потом вернул), прошел мимо конторок таможенников, которые еще и замахали на меня руками - "Go-go!". Ну я и пошел. На выходе из таможенной зоны останавливает меня полицейский, требует паспорт, начинает его листать, не находит въездного штемпеля, удивляется, листает в обратную сторону, смурнеет, начинает мне что-то кричать. Я ему на смеси английского, французского и румынского объясняю… В общем, вернули меня на таможню, немного там погрызли, поставили транзитную визу и отпустили.
Весь путь до Оради (несколько километров) я прошагал пешком, даже не пытаясь стопить - злой неизвестно на кого. Возможно, я уже подходил к Румынии предвзято, но мне сразу не понравилась и дорога, по которой я шел и люди, которых я встречал и машины, проезжающие мимо меня.
Уже в сумерках, около восьми часов, я достиг окраин Оради, спросил у аборигенов (на румынском, используя все тот же разговорник), как добраться до вокзала и доехал до него на трамвае.
Проблемы с языком начались уже у расписания прибытия и отбытия поездов: что из них что я так и не понял. Билетерша в кассе смотрела на меня как на идиота и в конце концов отменно наорала. Откуда же мне было знать, что ЯссЫ (именно этого слова тетка и не понимала) произносится как Яша. Тетка же информаторша таки владела английским и что-то мне даже ухитрилась объяснить, хотя у меня создалось стойкое впечатление, что мы владели разными английскими.
Я отправился в город в поисках банкомата. У меня были серьезные подозрения, что такового здесь не будет. Но, к счастью, Орадя оказалась гораздо более цивилизована, чем я предполагал. На выложенной плиткой улице, чем-то похожей на Арбат, я обнаружил вышеозначенный аппарат и с удовольствием наполнил свой ксивник двумя сотнями тысяч лей. Около десяти вечера поужинал перед конной статуей то ли короля Стефана то ли Влада Дракулы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.