Столкновение желаний - [30]
Учительница бросила на Тесс взгляд, который, очевидно, должен был бы привести девушку в благоговейный трепет.
— Чем могу помочь?
— Меня зовут Тесс Харпер. И, думаю, у нас с вами есть что обсудить за дверью.
— Я что-то никогда о вас не слышала.
Тесс ослепительно улыбнулась:
— У вас появился такой шанс.
Женщина поджала губы, что было большим достижением для нее, — той, у которой, казалось, губ не было вообще.
— Сейчас середина урока. Ваше дело не может подождать?
— Нет. Не может. Я довожусь Холли Магайр… — Тесс остановилась. Кем же она, черт возьми, может приходиться Холли Магайр? — Я подруга Холли Магайр и пришла выяснить ваше мнение по поводу ее игры в бейсбол.
Крошечные черные глазки прищурились и оглядели Тесс с головы до пят.
— А-а, вы та самая преступница, которую он привез воспитывать своих племянниц.
Тесс могла лишь предположить, что «он» — это Джозеф Магайр.
— Ага, это я, — гордо ответила она.
Женщина сложила на столе руки с набухшими венами:
— У меня проблема с вами, девушка…
— А у меня проблема с вами, бабуля.
Всеобщий вздох изумления пронесся по классу, рождая у Тесс уверенность, что до сих пор никто не осмеливался говорить с этой ужасной миссис Симс таким бесцеремонным тоном.
— Тихо! — бросила женщина. Она посмотрела на Тесс с видимым превосходством. — Вы прерываете мой урок, и я бы хотела, чтобы вы покинули класс.
Тесс придвинулась ближе:
— Для меня это не составит труда. Мы можем обсудить мое дело за дверью, но, если вы хотите, можно и здесь, перед всем вашим классом.
С минуту учительница сверлила Тесс взглядом. Ее руки слегка дрожали, и только это выдавало ее беспокойство. Она встала:
— Дети, оставайтесь на своих местах и заканчивайте читать страницы с двадцатой по тридцать пятую.
Тесс пошла к выходу впереди учительницы, уверенная, что та глазами ест ее спину. Остановившись во дворе, Тесс развернулась к ней лицом:
— Насколько я поняла, вы запрещаете своим ученицам играть в бейсбол?
— Это игра для мальчиков.
— Это просто игра. Игра, которая очень хорошо дается Холли.
— Это вина ее родителей. В добропорядочной семье никогда не будут учить девушку таким вещам. Девушки не бросают мяч и не бегают в пыли.
— А почему бы нет?
— Потому, что не положено.
— Кем? Такими же старыми растяпами, как вы?
У женщины перехватило дыхание.
— Ваше поведение оскорбительно!
Тесс придвинулась вплотную к ней:
— То ли еще будет! Кто дал вам право решать, что прилично, а что неприлично для девушек? Бьюсь об заклад, вы были девушкой… э-э… этак лет сто назад. Возвращаясь к теме нашей беседы: как вы посмели сказать ребенку, что смерть ее родителей была прямым результатом ее поведения? Какой дьявол поставил вас учительницей в этом городке?
— Я… я не намерена сносить такие оскорбления…
— Вот как? Сожалею, миссис Симс. Не правда ли, страшновато, когда некто больше и сильнее вас говорит, как вы отвратительны?
— Немедленно прекратите, — завопила женщина, — иначе я сообщу о вас шерифу, и вас засадят в тюрьму, откуда вы по ошибке вышли!
Тесс выкатила глаза на эту, видимо, обычную для девятнадцатого века угрозу:
— Слушайте меня, леди. Завтра Холли Магайр вернется в школу, и, я надеюсь, впредь вы будете обращаться с ней с должной вежливостью и уважением. Иначе… иначе я вернусь. Будьте уверены. Надеюсь, мы понимаем друг друга?
Учительница стиснула зубы.
— Вот и прекрасно.
Тесс посмотрела на крыльцо и увидела, что едва ли не весь класс столпился в дверях.
— Пока, ребята. Присмотрите за этой линейкой в юбке.
Миссис Симс оглянулась через плечо и окрасилась сразу в три оттенка красного.
— А ну назад! — завопила она на детей. Она поднялась по ступенькам, вошла в школу и с треском захлопнула за собой дверь.
Тесс поморщилась, слыша, как учительница кричит на детей.
— Нет, это совсем не Джулия Эндрюс, — заметила она и пошла прочь.
Следующей задачей Тесс было найти Холли, и она направилась в сторону зарослей кустарника на краю луга, примыкающего к школьному двору. Она предполагала, что девочка убежала искать укрытие, где она могла бы отсидеться, пока не уляжется скандал. Тесс не сомневалась, что Холли вернется домой, но считала, что Сисси будет чувствовать себя гораздо лучше, если Холли придет к обеду.
У Тесс не было полной уверенности в том, как вспыльчивая Холли воспримет постороннее вмешательство в свои дела, особенно если этот посторонний — некая «сумасшедшая леди». Но Тесс чувствовала, что должна попытаться — хотя бы ради Сисси.
Осознав это, Тесс вдруг остановилась. Всю свою жизнь она плевала на чувства других людей, но за последние три дня Сисси Магайр почему-то стала очень дорога для нее.
10
Джозеф Магайр считал себя разумным человеком, хотя кое-кто, наверное, думал иначе. В отношении же Тесс Харпер ему казалось, он поступал более чем благоразумно: дал ей пищу, убежище, хорошо оплачиваемую работу, а она только и делала, что жаловалась два дня напролет. А теперь подняла на смех учительницу Холли и Сисси.
Откровенно говоря, после того как она так отвратительно выполняла его поручения, Джозеф решил, что это последняя капля. Он слишком много сил положил, чтобы заслужить приличную репутацию, и не мог позволить какой-то женщине с дурной славой разрушить его шансы на добропорядочную жизнь в добропорядочном городе.
Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить.
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Судьба стучится в дверь осиротевшей Кристины Форд однажды поздней ночью и предстает перед ней маленькой женщиной, настойчиво зовущей ее перенестись в далекое прошлое и забыть свое одиночество: ведь там из-за трагической ошибки астрального куратора людских судеб так же одиноко прозябает тот единственный человек, который ей необходим и которому она станет якорем спасения, — ее духовный напарник, ее половинка, пропадающая без нее.Сильная, волевая и рассудительная Кристин в гневе и раздражении: что за чушь несет незваная гостья, что общего может быть у нее, женщины-полицейского, с бандитом? Да и невероятное путешествие во времени — либо несусветный бред, либо мистический розыгрыш.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)