Столица - [51]
– Привет! – улыбнулся юноша. – Помнишь меня?
– Конечно! Юн-тангго, второй сын Джина Ченга.
– Хорошо, что у тебя такая замечательная память. Может, тогда наш разговор не займет много времени. Вот только… – Юн подошел к Байсо и наотмашь ударил его по губам, – не смей обращаться ко мне так, как будто ты имеешь отношение к семье Джин. Ты – уличный отброс, подобранный из жалости.
Байсо не пришлось прикладывать усилий, чтобы изобразить испуг. Он и впрямь был напуган. Джин Юн наверняка разбирался в том, сколько времени нужно на поиск, а так как он не постеснялся открыть лицо, значит, не рассчитывал сохранить жизнь своему пленнику. И даже не пытался это скрыть.
Что делать? Тянуть время? Но Юн явно не был идиотом, торговец в третьем поколении, он умел читать людей и отсекать ненужные разговоры.
– Итак, малыш, скажи мне то, что нужно, и мы закончим наше общение быстро, – Юн сел на пол, удобно подогнув ноги, словно под ним был не каменный пол, а мягкая подушка.
– Ты… вы отпустите меня домой? Потом, после того, как вы все узнаете? – голос Байсо дрожал.
Юн мягко улыбнулся, наклонился вперед и снова небрежно ударил мальчика, только в этот раз по уху:
– Ты не понял. Здесь спрашиваю только я, а ты молчишь или отвечаешь на вопросы. Учти, мне от тебя нужна только целая челюсть, язык и одно ухо, чтобы ты мог меня слышать. Понимаешь?
Байсо сжался еще сильнее, чувствуя, как распухает и горит щека.
– Кого Джин Фу выбрал в наследники?
– Учитель просил никому не говорить, – затараторил мальчик, прикрывая лицо руками, – это секрет. Он говорил, что плохие люди могут навредить ему.
Удар. Голова Байсо мотнулась в сторону и ударилась о стену.
– Кого Фу выбрал в наследники?
– Шена! Он выбрал Шена, – выкрикнул Байсо.
– Почему? Как это произошло? Что он сказал? Фу обещал сделать Шена наследником?
– Я… я не знаю, – проскулил мальчик и тут же взмолился, – не бейте меня, пожалуйста… Много вопросов, я не знаю, как отвечать.
– Как Фу познакомился с Шеном?
– На отборе в Цай Хонг Ши, когда хотел набрать себе охранников. Шен в самом начале сделал защитный массив, и его сразу согласились взять.
– Только из-за массива? Этого мало.
– Н-нет, другие были против Шена, сказали, что какой-то мальчишка не может опередить их, тогда Шен предложил им поспорить. За его участие в каждом новом турена кон ставили какую-то вещь, но если бы он не смог пройти, то должен был уйти с отбора.
– Хмм, продолжай.
– Вот он так выиграл топор, амулет и… еще один амулет. Прошел все туры. Сражался с диким зверем, потом с одним охранником, который стрелял из лука, а Шен ловил его стрелы и кидал обратно.
Легкий тычок.
– Не заговаривай мне зубы. И это все? Поэтому Фу взял его в наследники? Он пообещал ему это?
– А в конце Шен сразился с выбывшим из отбора человеком, утыкал его стрелами, а потом отдал кристалл с Ки на его лечение, и все только потому, что не хотел кланяться ему в ноги сто раз. Нет, Фу не обещал, он лишь сказал, что готов взять его в ученики, а про наследника и все такое вообще не говорил.
– Почему Фу взял тебя в караван?
Байсо судорожно стал перебирать правдоподобные объяснения, но не смог придумать:
– Потому что Шен попросил.
Плечо вспыхнуло болью.
– Почему Фу взял тебя в караван?
– Я… я не знаю. Может, я его позабавил? Я много шумел на отборе, бегал, кричал…
– Конечно. Дядя Фу взял тебя как игрушку на время путешествия? Бред. Если бы я хуже знал его, то мог бы предположить что-то иное… Но мне думается, что ты врешь.
Юн встал, прошелся по комнате, затем приблизился к Байсо, схватил его за плечо и потянул вверх, заставляя встать.
– Может, ты еще не понял, мальчик, куда попал? Может, ты думаешь, что я просто побеседую с тобой и отправлю обратно, к дядюшке Фу и тетушке Роу? Или ты вообразил себя членом семьи Джин, моим родственником? Так вот, мальчик, сегодня ты умрешь. В этом даже не сомневайся. Умрешь здесь, и твое жалкое голое тельце останется лежать на камнях до тех пор, пока Джин Фу не отыщет его. Вопрос лишь в том, насколько целым он его обнаружит. Будет ли это избитый кусок мяса с оторванными руками и ногами, содранной кожей и выколотыми глазами или милый белоголовый мальчик с несколькими синяками?
Юн сказал все это, глядя прямо в глаза Байсо. И Байсо почувствовал, как по ногам потекла обжигающе горячая струя.
– Вижу, ты меня понял. Говори. Кого Джин Фу выбрал в наследники?
– Это Шао Хи! Я правду говорю, – отчаянно крикнул Байсо.
– Кто такой Шао Хи?
– Наш старший брат. Мой и Шена. Нас троих взяли в караван. Но Шена наняли как охранника, и его все время держали впереди, в авангарде. Он мог сто раз умереть. Меня взяли по просьбе Шао Хи, мы все втроем хотели попасть в столицу. Шао Хи – он сильный и умный! Он может посмотреть на человека и все про него рассказать: какого он происхождения, чем занимается, сколько у него детей!
– Как он выглядит? – голос Юна звучал спокойно, даже равнодушно, и больше всего Байсо боялся показаться ему недостаточно испуганным. Какие там слова у заклинания связи? Перед смертью он хотел отправить хотя бы его имя учителю. Возможно, именно он и организовал нападение на караван. Но мальчик не мог одновременно придумывать черты Шао Хи и вспоминать заклинание. Как бы заставить Юна еще раз разговориться?
Заканчивается первый год обучения Шена в Академии. Несмотря на большое количество знаний, что он здесь получает, юноша начинает задумываться о целях главы Академии. Кроме того, Шен волнуется за судьбу Черного района, некогда приютившего его, ведь…
– Только не продавай свою Ки, – шептала мама, бледнея с каждым вздохом. – Все, что угодно, только не продавай… Я помнил ее слова, вспоминал каждый день, но продержался после ее смерти недолго, всего полгода. А что мне было делать? Кому нужен худой подросток-неумеха с никчемным талантом? Мне осталось только одно – продать свою энергию, свою Ки. Бедняки обычно продают Ки только в качестве подработки или при разовой нужде в деньгах. Я же всего лишь пытался отсрочить голодную смерть. Если еще немного протяну, то просто не смогу выжить после продажи Ки, так как буду слишком ослаблен.
Все планы Кая, сына Эрлинга, рушатся во время принесения первой жертвы. Вместо ожидаемого дара богов он получает… ничего. Затравленные сверстники, которым повезло больше, решают отплатить Каю той же монетой и доводят его до преступления.
Терпи мороз и солнцепек, голод и скуку — укрепишь свой дух или сойдешь с ума. Греби, таскай, дерись кулаками и оружием — укрепишь свое тело или станешь калекой. В твоих руках не просто сталь, но жизнь твоей маленькой зубастой ватаги, под ногами — не просто волны, но Путь, полный ярости и преодоления, а мир отплачивает за труды не просто серебром, но огнем жизни, боевым задором и рунической силой Благодати. Удержишь, осилишь?
- Только не продавай свою Ки, - шептала мама, бледнея с каждым вздохом. - Все, что угодно, только не продавай... Я помнил ее слова, вспоминал каждый день, но продержался после ее смерти недолго, всего полгода. А что мне было делать? Кому нужен худой подросток-неумеха с никчемным талантом? Мне осталось только одно — продать свою энергию, свою Ки. Бедняки обычно продают Ки только в качестве подработки или при разовой нужде в деньгах. Я же всего лишь пытался отсрочить голодную смерть. Если еще немного протяну, то просто не смогу выжить после продажи Ки, так как буду слишком ослаблен.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Достигнута цель, которую некогда поставил Мастер. Шен поступил в Академию, в последний момент улизнув из рук министра и стражников. Теперь все зависит только от него самого. Но история не зацикливается только на нем. Близятся испытания Байсо. Грядет нашествие зверей на родной город Шена. И это еще не все…