Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий - [55]

Шрифт
Интервал

зафиксировано эвфемистическое употребление членов антонимической парадигмы этого типа. Истинный смысл данных выражений – 'болен', 'неправда, ложь', 'неверно'.


2. Говорящий или пишущий прибегает к антонимам и в том случае, если хочет показать чередование, быструю смену или последовательность противоположных явлений. Типичной для выражения данного смысла является конструкция то…, то…:

Любви страстной, беспокойной, то сладкой, то горькой как полынь, какую прежде возбуждала во мне Наталья Гавриловна, уже не было (А.П. Чехов);

Дыша то радостью, то грустью,
И я мгновеньям отдаюсь,
И, как река стремится к устью,
К безбрежной дали я стремлюсь

(В.Я. Брюсов);

Полковника бросало то в жар, то в холод – ангина сегодня, кажется, готова была окончательно свалить его (К.М. Симонов);

Запах палого листа и дыма висел над садами, то усиливаясь, то ослабевая от неуверенных нажимов ветра (К.Г. Паустовский).


Реже это значение может выражаться и другими конструкциями: Он не ответил, встал и в задумчивости начал ходить взад и вперёд (Ф.М. Достоевский).

Для передачи значений чередования, последовательности чаще используются контрарные и векторные антонимы.


3. Говорящий прибегает к антонимам и в том случае, если ему нужно наиболее контрастно выделить какое-либо явление, действие, признак. В таком случае это явление, действие или признак утверждается, а противоположное, с помощью антонима, отрицается, что придаёт высказыванию сильную экспрессию. Ср., например:


Русская душа ушиблена ширью, она не видит границ, и эта безграничность не освобождает, а порабощает её (Н.А. Бердяев);

Скорбеть надо, а не радоваться (А.П. Чехов);

Не ленись, а трудись, на чужое не льстись (пословица).


Подобное соединение антонимов способствует тому, что значение одного из них, употреблённого без отрицания, усиливается, подчёркивается. Речевая избыточность здесь оправданна, она выполняет конструктивную функцию – служит средством актуализации понятия, на которое говорящий хочет обратить внимание: Я был собственником «Русского слова», но не явным, а тайным (И.Д. Сытин); Ср. Я был тайным собственником «Русского слова», где мысль выражена более экономно, но менее заострённо.

Ту же функцию выполняет сравнительная конструкция с использованием антонимов: Мы можем сказать про человека, что он чаще бывает добр, чем зол, чаще умён, чем глуп, чаще энергичен, чем апатичен, и наоборот (Л.Н. Толстой).


4. У производителя речи может возникнуть потребность в обозначении чего-либо неопределённого, среднего, неяркого, «стёртого», для чего нет особого названия, поскольку, как уже отмечалось, серединная часть шкалы противоположностей бедно представлена в языке. В этом случае говорящий (пишущий) прибегает к отрицанию сразу двух экстремальных признаков, что достигается с помощью конструкций с двойным отрицанием, при этом значение «крайних» оценок нейтрализуется, сводится к некоторой усреднённой норме: Говорил он ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует (Н.В. Гоголь); Кипренский писал ни хорошо, ни плохо – что-то погасло внутри (К.Г. Паустовский). Ср. также: Если друг оказался вдруг и не друг, и не враг, а так… (В. Высоцкий). Такой приём, служащий для обозначения промежуточного качества, свойства между двумя противоположными, называют диатезой. Классический пример диатезы находим у Н.В. Гоголя при описании Чичикова: В бричке сидел господин, не красавец, но и недурной наружности, не слишком толст, не слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако же и не так, чтобы молод. Ср. также: Вошёл человек неопределённых лет, с неопределённой физиономией, в такой поре, когда трудно бывает угадать лета: не красив и не дурен, не высок и не низок ростом (И.А. Гончаров); Подле неё сидел человек средних лет, с одним из тех лиц, которые не поражают вас ни телесным безобразием, ни душевной красотой, которые не привлекают вас и не отталкивают (В.Ф. Одоевский).

Диатеза допускает замену конструкции с двойным отрицанием словами средний, никакой, нормальный, так себе и др. в том случае, если употребляются антонимы контрарного типа: не умный и не глупый (посредственный), ни стар ни молод (средних лет), нежарко и нехолодно (нормально).

Диатеза может быть представлена также антонимами комплементарного типа: ни жив ни мёртв, не болен и не здоров, не холост и не женат, ни да ни нет, между жизнью и смертью, не сыт и не голоден и др. Такие высказывания отмечены гиперболой или иронией. В этом случае замена словами типа средний, нормальный невозможна, поскольку у антонимов данного типа отсутствует средний член противопоставления.


5. С помощью антонимов можно описывать целое, опираясь на крайние, полярные точки и используя конструкции: и … и, от … до, с … до и др. Ср. фразеологизированные конструкции: зимой и летом (всегда), и здесь, и там (везде), вдоль и поперёк (полностью), и стар и млад (все), размышлять о концах и началах, от первого до последнего, от мала до велика, с восхода до заката, снизу доверху и др. Антонимы в этой функции используются для охвата всего класса предметов, для объединения видовых понятий в родовое: Вокруг городка


Еще от автора Людмила Ивановна Богданова
Владимир Басов. В режиссуре, в жизни и любви

Владимир Басов был уникальной личностью. В нем была и особость, выделявшая его из круга современников и коллег, и в нем всегда было заметным проявление черт, вообще свойственных людям, отмеченным недюжинным дарованием в творчестве и талантом человеческого «я». И, конечно, говоря о Владимире Басове, умолчать о главных историях любви в его жизни, их роли в его судьбе просто невозможно. Любовь была катализатором его творчества, поиски любви – в жизни и на экране – смыслом творчества и потребностью, равной естественному желанию дышать.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.