Стихотворения ; Пьесы - [88]
Дыдзис
Улдыс
Дыдзис
Улдыс
Дыдзис
Улдыс
Дыдзис
Улдыс
Дыдзис
Улдыс
Входят мать, Орта, Циепа и работники.
Мать
Улдыс
Дыдзис
Орта
Улдыс
Мать
(пьет)
Улдыс
Мать
(пьет)
Улдыс
Первый работник
Второй работник
Орта
Циепа
Улдыс
Дыдзис
Циепа
(показывая)
Орта
Циепа
(тихо, иронически Орте)
Улдыс и Дыдзис ищут девушек, открывая и закрывая двери пристроек. Раскрыв дверь хлева, из убежища выходят Анда.
Улдыс
Орта
(Анде)
Анда
Улдыс
Анда
Орта
(Уходит.)
Улдыс
Анда
Улдыс
Анда
Улдыс
Анда
Дыдзис
Анда
(глядя на Дыдзиса)
(Садится на скамью.)
Поиски продолжаются. Работники вводят Зану.
Первый работник
Второй работник
Мать
Улдыс
Циепа
Улдыс
Анда
Улдыс
Зана
Улдыс
Анда
Первый работник
Второй работник
Улдыс
Циепа
(Уходит.)
Те же без Циепы.
Зана
(Улдысу)
Мать
(Улдысу)
Улдыс
Мать
Первый работник
Второй работник
(Уходят.)
Те же без работников.
Мать
Дыдзис
Мать
Улдыс
Анда
Улдыс
Входит первый работник и вводит Циепу накрытую платком.
Первый работник
(Улдысу)
Анда
Мать
Улдыс снимает платок с Циепы, все смеются.
Улдыс
(матери)
(Циепе.)
Все смеются. Циепа, застыдившись, убегает. Входит второй работник, ведя телочку.
Второй работник
(Дыдзису.)
Все смеются.
Дыдзис
Мать
(Дыдзису)
Анда
Основной мотив «Разбойников» Шиллера — вражда двух братьев. Сюжет трагедии сложился под влиянием рассказа тогдашнего прогрессивного поэта и публициста Даниэля Шубарта «К истории человеческого сердца». В чертах своего героя Карла Моора сам Шиллер признавал известное отражение образа «благородного разбойника» Рока Гипарта из «Дон-Кихота» Сервантеса. Много горючего материала давала и жестокая вюртембергская действительность, рассказы о настоящих разбойниках, швабах и баварцах.Злободневность трагедии подчеркивалась указанием на время действия (середина XVIII в.) и на место действия — Германия.Перевод с немецкого Н. МанПримечания Н. СлавятинскогоИллюстрации Б. Дехтерева.
"Американская трагедия" (1925) — вершина творчества американского писателя Теодора Драйзера. В ней наиболее полно воплотился талант художника, гуманиста, правдоискателя, пролагавшего новые пути и в литературе и в жизни.Перевод с английского З. Вершининой и Н. Галь.Вступительная статья и комментарии Я. Засурского.Иллюстрации В. Горяева.
Основным жанром в творчестве Г. Манна является роман. Именно через роман наиболее полно раскрывается его творческий облик. Но наряду с публицистикой и драмой в творческом наследии писателя заметное место занимает новелла. При известной композиционной и сюжетной незавершенности новеллы Г. Манна, как и его романы, привлекают динамичностью и остротой действия, глубиной психологической разработки образов. Знакомство с ними существенным образом расширяет наше представление о творческой манере этого замечательного художника.В настоящее издание вошли два романа Г.Манна — «Учитель Гнус» и «Верноподданный», а также новеллы «Фульвия», «Сердце», «Брат», «Стэрни», «Кобес» и «Детство».