Стихи - [8]

Шрифт
Интервал

Не жалей потом:
Ну, рожден под солнцем, не под
                       потолком.
Но пускай составят твой семейный круг
Тыщи этих сильных
Братьев и подруг!

1937

Трубка

Я скакал в Ойрот-Туру без шапки.
Зеленело, пело предо мною.
И пчела — и та! — от счастья лапки
Тихо потирала над травою.
Я в карман за трубкой…
Тут и плохо:
Потерял я трубку на дороге,
Где-нибудь среди чертополоха,
Глупый ротозей, осел двуногий!
Вот уже домов белеют пятна
И долина дымом труб увита.
Но коня поворотил, обратно
Тихо еду, глядя под копыта.
(Что мне трубка? Мелкая монета!
Рубль цена и детская работа…
Влажной мне досталась трубка эта,
Прямо в рот из теплых губ ойрота, —
Памятью о мимолетной встрече:
Любишь — веря,
Веруешь — не зная…
Все, чем сильно сердце человечье,
Я вдыхал, ту трубку разжигая.
Если тот, кто звался другом ране,
Уходил иль просто жить труднее,
Трубку я отыскивал в кармане, —
Сразу все теплее и светлее.
И слова о верности счастливой —
Нет! — не воздуха пустого сотрясенье!)
…— Мы найдем пропажу, черногривый,
Не кусай уздечки в белой пене! —
Конь, дорогу длинную прошедший,
Нехотя назад идет, вздыхая,
В нежности и ласке человечьей
Ни черта — увы! — не понимая.

1937

Приглашение в Туркмению

Ты ведь слышал о солнце песчаной страны.
О просторах в горючей тиши…
Там, как всюду, умелые люди нужны.
Приезжай, приезжай! Поспеши.
Если дан тебе с детства торжественный
                                дар
Крепко строить дома для людей,
То есть если ты каменщик, плотник,
                             маляр, —
Приезжай! Приезжай поскорей.
Если ты полюбил и коня и овцу
Так, что дружат с тобою стада,
А телята бегут, словно дети к отцу, —
Зоотехник, пожалуй сюда!
Если в книгах прочел и узнал от людей
Тайны светлого ты ремесла,
Что спасает людей от ненужных смертей
И здоровье вдувает в тела,
То есть если ты фельдшер, а может быть,
                              врач, —
Приезжай поскорее! Мы ждем!
…Пусть воды маловато и воздух горяч —
Ничего! Ты узнаешь потом
Всю страну, где акация трижды цветет,
Долог день, ночь — светла и мала.
А колючки, конечно, не розы…
Но мед
И в колючках находит пчела.
Ты присядешь как равный к любому
                             котлу, —
Всюду знанье почетно и труд.
И полюбят тебя. И в твою пиалу.
Что захочешь, того и нальют.
Дни пойдут… И когда, вечерами, из мглы
Вдруг по воздуху пред тобой
Поплывут позабытые хата, волы,
Горицвет и горошек степной —
Будет совесть твоя и ясна и чиста:
Хоть слезою глаза заблестят,
С благодарностью вспомнишь родные
                              места.
Но уже не захочешь — назад.

1938

Вместе

Как долго не виделись мы с тобой!
…Была ты дочерью и сестрой,
И доброй женой была,
А мы не встречались, а ты — другим
Вверяла с детским доверьем своим
Желания и дела.
О, не были мы никогда вдвоем!
…Я сыном был и ушел, потом
Был мужем, — она ушла,
И я одиноко садился за стол.
И пол одиноко метелкой мел.
Теперь мы — вдвоем у стола,
Качается чашка в твоей руке.
На миг припадаю щекой к щеке, —
Все слышит ухо мое:
И кровь невидимкой назад-вперед,
И челюсть маленькая жует,
И губы тянут питье…
На миг я как будто бы стал тобой:
Вот вьются волосы за спиной,
Вот грудь облегло полотно.
Мы разом воздух вдыхаем ртом
И выдохнем разом, опять вдохнем,
Как будто — не двое, одно.

1938

Первый снег

Я иду, и воздух мне сладок.
А вокруг никого… Лишь на белом снегу
Двух больших сапог отпечаток.
Впереди полустанка ночные огни.
По бокам — только сосны да ели одни.
И невольно стараюсь я попадать
В след безвестного пешехода,
И невольно хочется угадать:
Кто он — токарь с электрозавода?
Иль влюбленный в дело свое мукомол?
Я не знаю,
Но — полон привета
К неизвестному труженику,
Что прошел
Впереди меня
В час рассвета.

[1938]

Дом в Тортосе

Сотня птиц на каждой сосне,
Сотня маленьких крикунов…
И на миг захотелось мне
Сбросить груз моих башмаков.
И, когда б не люди кругом,
Я бы обнял руками ствол, —
Будто в детстве, ползком-ползком
До вершины сосны дошел.
Я качался бы налегке,
Я вбирал бы солнечный свет…
Если б я не держал в руке
Исполинских листьев — газет:
Вот на снимке испанский дом,
Над которым шел бомбовоз.
Дом с проваленным потолком,
Дом — для ветра, жилище гроз.
Всё — на улице: стол и стул,
И кровать, подружка любви,
И тележка… Но старый мул
Не везет, а лежит в крови.
.
.
Дом в Тортосе. Жилище гроз.
Дом для ветра… А кто в нем рос,
Стал мужчиной, женился там?
Граждане!
За этой стеной
Пели женщины по утрам,
Стекла мыли, мели метлой.
Братья!
Дым выходил из труб:
Это двигали сковороду,
Так любовно солили суп,
Будто благословляли еду.
Я свидетельствую, что тут,
Где была этажерка, там,
Где стояла кровать, —
Ревут
Ветры мокрые по утрам.
Разрушитель! — Плати за дом
Рыжей хитрою головой.
Я настаиваю на том,
Что жильцы не спят — под землей,
Что зажжется лампа в окне.
…Я стою с газетным листом.
И припоминается мне Дом в Одессе,
Дом в голубом.
(Голубой воды — не стакан! —
Море плещется широко.
К шелковице прильнул платан
Южно-южно, легко-легко.)
В доме комната есть одна.
Ни мимоз, ни ландышей в ней.
И коврами не убрана.
И вином не манит гостей.
Но, когда бы звонок дверной
Ни нажал я,
Всегда, в ответ,
Зашуршат шаги за стеной,
Двери скрипнут, зажжется свет,
Выйдет женщина…
Мать. Привет.
Я горжусь, что сквозь жизнь пронес
Сердце цепкое, что хребет

Рекомендуем почитать
Стихотворения

Для большинства читателей Илья Эренбург (1891–1967) — романист, публицист (особенно военный), очеркист, автор статей об искусстве. Однако он ощущал себя, прежде всего поэтом, поэтом лирическим, поэтом гражданским. И начал он творческую деятельность как поэт — в 1909 году в петербургском журнале «Северные зори» было опубликовано первое стихотворение девятнадцатилетнего Эренбурга.В самые значительные периоды своей жизни он писал стихи. Так было в юности и в годы борьбы с фашизмом в Испании и во Франции, и в годы Великой Отечественной, и в период последнего творческого взлета.Читатели давно полюбили поэзию Эренбурга.


Стихотворения

Михаил Львов — известный советский поэт. Им написано свыше двух десятков поэтических книг. Каждая из них — это откровенный, взволнованный разговор поэта с читателем о сложной и героической судьбе нашего времени, о прекрасном в жизни, о современнике. Особая тема в поэзии Михаила Львова — стихи о дружбе, братстве народов нашей страны. В этот сборник вошли лучшие стихотворения, написанные поэтом за многолетнюю творческую деятельность.


Стихотворения

Николай Браун (1902–1975) — русский советский поэт, переводчик, редактор, автор книг «Мой светлый край», «Живопись», «Я слушаю время», «Я жгу костер», «Гимн одержимым» и др. В них — раздумья поэта-лирика о времени, о творчестве, стихи о Ленинграде, о природе, о любви, о пережитом в годы Великой Отечественной войны.


Стихотворения

Сергей Сергеевич Орлов (1921–1977) — русский советский поэт. Один из фронтовиков-танкистов, один из фронтовиков-поэтов, один из поэтов-лириков XX века. Автор нескольких поэтических сборников. Сергей Орлов написал одно из самых известных стихотворений о солдате Великой Отечественной: «Его зарыли в шар земной…».