Стихи для мертвецов - [86]

Шрифт
Интервал

Серебристые глаза Пендергаста оценили обстановку: ряд столбов в воде и ржавые металлические сетки, когда-то служившие инкубационными клетями. Видимо, здесь прежде находилась ферма по разведению аллигаторов. Руины предлагали множество мест для укрытия и засады – идеальная площадка для человека с пистолетом против человека с винтовкой. Пендергаст помедлил у камышовых зарослей, оценивая обстановку. Если он сумеет добраться до сараев, то сможет изменить правила. Все зависело от того, на самом ли деле стрелок потерял его. Или просто выжидает.

Пендергаст вышел из укрытия, игнорируя боль в раненой ноге, и побежал по открытому пространству к ближайшему сараю. Мгновенно из одного из разрушенных сооружений впереди последовали выстрелы. Пендергаст тут же упал, слыша, как вокруг него пули ударяются в землю. Под свист пуль он лихорадочно пополз назад в заиленную щель, потом перебрался к насыпи и соскользнул в воду, перед этим замерев на мгновение, чтобы на скорую руку выстрелить в темную пасть сарая, откуда летели пули.

Стрелок не потерял его. Напротив, он предвидел шаги Пендергаста и переместился из своего снайперского гнезда в засаду на старой ферме аллигаторов.

Используя насыпь как защиту, Пендергаст добрался по воде до изгиба берега, где лежал упавший кипарис. Выше и за ним должен был находиться сарай, из которого летели пули. С крайней осторожностью Пендергаст приподнял голову над папоротниками. Увидел движение между сараями, промелькнувшую фигуру перебегающего человека. Он поднял пистолет, но стрельба с такого расстояния могла только выдать его местонахождение. Человек перебегал к центральному из разрушенных сараев, явно намереваясь не допустить Пендергаста ни в какую часть этой зоны. Он определенно знал географию острова. И все его тактические движения до этого момента свидетельствовали о том, что у него за спиной военный или полицейский опыт. Как и у Джона Вэнса.

Пендергаст не видел возможности продвинуться вперед со своей выгодной позиции. Единственное, что ему оставалось, – вернуться в воду, используя упавший кипарис как прикрытие, и сделать еще больший круг в поисках другого подхода. Теперь он имел представление о возможностях своего противника и понимал, что его шансы не предпочтительны. Стрелок знал, что Пендергаст придет к нему, знал, что время на его стороне. Пока оставалась вероятность, пусть и самая крохотная, что Колдмун еще жив, нужно разобраться со стрелком, а потом вернуться к яме. Человек с винтовкой знал это не хуже Пендергаста.

Осторожно, дюйм за дюймом Пендергаст пробирался вдоль упавшего дерева, стараясь не поднимать рябь на гладкой поверхности воды. Добравшись до конца ствола, он огляделся.

Единственный способ определить нынешнее местонахождение стрелка – это вынудить его стрелять. Иначе говоря, показать себя. Пендергаст был теперь уверен, что человек ведет огонь из «Винчестера-94» калибра.30–30 с оптическим прицелом. Вполне действенная охотничья винтовка, но ни в коем случае не тактическое боевое оружие.

Продолжая двигаться в воде с ее аллигаторами и водными змеями, он добрался до особенно густых зарослей деревьев. Используя их как прикрытие, он пополз по дну, стараясь держать голову под водой как можно дольше, и подобрался поближе к полуразрушенным сооружениям. Подводные столбы с натянутой между ними сеточной оградой облегчили ему задачу.

Пендергаст сократил расстояние с трехсот ярдов до двухсот, когда прогремел очередной выстрел и пуля расщепила ствол над его головой. Он получил полезную информацию: стало ясно, что его противник поменял место, переместился в главный сарай над водой и теперь стреляет в него из темноты через проем открытой двери.

Пробираясь вперед с крайней осторожностью, он сократил расстояние еще на пятьдесят ярдов. Раздвижные двери сарая были открыты наполовину. Пендергаст не видел, где там, в этом колодце тьмы, расположился стрелок, и мог его обнаружить, только спровоцировав выстрел, чтобы заметить дульную вспышку. Но и тогда объект находился слишком далеко для эффективного выстрела из пистолета. Пендергасту нужно было подобраться на пятьдесят футов, чтобы произвести достаточно прицельный выстрел. Вот только выходить с пистолетом против винчестера на таком расстоянии означало верную смерть.

Логика ситуации была обескураживающе простой: он не мог покинуть остров, пока существовала вероятность того, что Колдмун жив. Но даже если бы он попытался уплыть в болото, можно было не сомневаться, что у стрелка где-то в эллинге или в одном из ближайших сараев припрятана другая лодка, на которой противник быстро догонит его. К тому же велики шансы, что аллигаторы доберутся до него раньше пули. У Пендергаста не оставалось иного выбора, кроме как прикончить стрелка. Здесь и сейчас.

Из тьмы за раздвижными дверями вылетело что-то и через секунду-другую упало в воду. Поначалу Пендергаст не понял, что это. Но аллигаторы на берегу сообразили раньше, чем он. В мгновение ока они оказались в воде, вода вокруг того места, куда упало то, что вылетело из двери, забурлила, аллигаторы бились и дрались, хлестали хвостами и щелкали челюстями.


Еще от автора Линкольн Чайлд
Злая река

На одном из курортных островков у побережья Флориды по пляжу бродят туристы в поисках красивых раковин. Но на этот раз море выносит на берег нечто ужасное: более сотни обрубков человеческих ног в одинаковых кроссовках. К расследованию спешно подключают специального агента ФБР Алоизия Пендергаста, и перед ним вырастает самая сложная и необъяснимая проблема в его карьере. Кто мог совершить такое жуткое и масштабное преступление? Где это произошло? Заключение патологоанатома только добавляет вопросов. Вскоре Пендергаст понимает, что кто-то из оперативной группы сливает информацию.


Волчья луна

Продолжение легендарного приключенческого цикла от автора бестселлеров New York Times. В недобрые времена историк Джереми Логан приехал в пансионат на территории знаменитого природного парка, чтобы завершить монографию о средневековой ереси. Странные убийства совершаются в его дебрях, и абсолютно неясно, кто мог напасть на жертв и так их растерзать: то ли медведь, то ли волки, то ли одержимый извращенной жестокостью человек. Ни одна версия не кажется подходящей. И только участвующий в расследовании лесной рейнджер Рэндалл Джессап знает, что его старый университетский друг Джереми не только историк, но и энигматолог, специалист по разгадыванию необъяснимых загадок в любых, даже самых трудных условиях.


Реликт

В музее естественной истории Нью-Йорка никогда не происходило ничего особенного… пока не прибыл из джунглей Южной Америки новый экспонат. Пока не поселился в тихих залах и коридорах ужас. Убийство следует за убийством, и несчастные жертвы гибнут смертью столь страшной, что не хватит человеческих слов, чтобы описать её. Ясно одно — тот, кто способен совершать такое раз за разом, не может быть человеком. Но тогда — что же это? Что за древнее Зло вернулось на землю, чтобы вновь и вновь заливать её потоками крови?


Багровый берег

От исчезнувшего почти полтора века назад корабля до замурованного скелета в подвале маяка, от канувшей в лету в конце XVII века болотной колонии Салемских ведьм до двух изуродованных трупов, с вырезанными на них таинственными символами, — маленький и тихий приморский городок Эксмут надежно хранит свои темные истории и зловещие секреты уже не одну сотню лет. Именно сюда и отправляется специальный агент Пендергаст со своей помощницей Констанс Грин для проведения расследования кражи элитной коллекции вин.


Рекомендуем почитать
…and action!

Молодой и дерзкий журналист Виктор Вавилов, главный редактор глянцевого журнала, находится на грани нервного срыва. Кредитор требует срочного возврата долга, угрожая физической расправой; любимая жена, кажется, собирается подать на развод; подчиненные на работе явно не готовы выполнять поставленные задачи. Все меняется, когда в руки Виктора попадает видеокамера его друга, телевизионного оператора. Нужно просто нажать кнопку «rec» — и все будет… хорошо?


Во имя любви

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?


Чужая война

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.


Империя

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!