Стёртый - [20]
Рэг зевнул и протёр глаза.
– Ясно… ясно. Ну, я подумаю, как быть. Ты пока иди домой, поспи, а утром обсудим, что делать. Хорошо?
Я хотел ему напомнить, что дома у меня теперь нет, но передумал.
– Хорошо, Рэг. Ты иди спать. Я допью шоколад и тоже пойду.
– Ладно. – Рэг снова зевнул, поднялся с кресла и поплёлся к двери в коридор. – Спокойной ночи, Максвелл Беккет, – добавил он и затворил за собой дверь.
Я посмотрел на диван, на котором сидел. Сегодня придётся спать здесь. Конечно, мне хотелось домой, в свою кровать, но делать нечего: идти мне некуда.
Я допил горячий шоколад и поставил пустую кружку на кофейный столик. На спинке кресла висело серое шерстяное одеяло, и я взял его, чтобы накрыться. Взбил красную диванную подушку, лёг и стал ждать, когда меня сморит. Рэг был прав. Лучше с утра всё обдумать. Наверняка есть разумное объяснение. Может, моя семья вместе со школой решили так изощрённо меня разыграть, чтобы проучить или вроде того. Да, точно! А если это так – тогда ну их! Пусть не радуются, что мне плохо, страшно и грустно. Не дам себя одурачить.
Глава пятнадцатая. Утро
Меня разбудили крики.
– Ты кто?! Что ты делаешь на моём диване?!
Рэг стоял передо мной, держа бутылку в руках как оружие. Я поднялся.
– Рэг, это я, Максвелл! Ты мне вчера предложил здесь поспать, помнишь? У меня выдался плохой день, и ты разрешил мне остаться.
Мне было стыдно ему врать, но приходилось как-то выкручиваться.
– Да? – спросил Рэг и опустил руку с бутылкой. Он резко погрустнел. – Совсем этого не помню. Видишь ли, голова у меня дырявая. Всё забываю.
Я протёр глаза.
– Ничего страшного, Рэг. Я знаю.
Ему явно было неловко, и я решил сменить тему.
– Знаешь, диван у тебя удобный, – сказал я и подпрыгнул на сиденье. – Я на нём отлично поспал. Спасибо!
Рэг улыбнулся и кивнул:
– Что ж, замечательно. Ну, пойдём посмотрим, что у нас есть на завтрак.
Он ушёл на кухню. Я подумал про свой дом, и сердце у меня защемило. Мама с папой, Бекс, Монстр – все пропали. Я до сих пор считал, что меня пытаются разыграть. Чтобы мне стало стыдно за все свои проступки. Наверняка и школа в этом участвовала. Я даже не сомневался, что всё придумала злодейская миссис Ллойд!
– Будешь тосты, Максвелл? – крикнул Рэг с кухни.
Я со вчерашнего дня ничего не ел и умирал с голоду.
– Да, спасибо, Рэг! – ответил я.
На кухне заиграло радио.
Завтрак в постель! А это здорово. Дома меня так никогда не баловали. Я сложил руки за головой и откинулся на спинку дивана.
В гостиной Рэга всё выглядело как всегда. На окне, выходящем в палисадник, висели те же бежевые занавески. На стене у двери в коридор тикали старые часы. Сервант с любопытными вещицами стоял в углу, набитый под завязку. Только на каминной полке кое-чего не хватало.
Я уставился на пустое место, и живот у меня скрутило в тугой узел.
Я отбросил одеяло, встал и пошёл на кухню.
Рэг стоял у тостера.
– Рэг? – спросил я. – А где рисунок?
Хлеб вылетел из тостера, и Рэг положил нам по куску.
– Рисунок? – переспросил он. – Какой рисунок?
Я шагнул к нему.
– Твой портрет, который я нарисовал. Ты не знаешь, где он? Мама вставила его в рамку под стекло. Ты его держал на каминной полке. Вон там, в гостиной. – Я ткнул пальцем в сторону большой комнаты.
Он озадаченно на меня посмотрел. Мне стало не по себе. Сердце сжалось от страха.
– Рисунок? Нет. Нет, ничего такого не помню.
Он начал намазывать тост маслом, но я схватил его за руку.
– Вспомни, пожалуйста! Пожалуйста, Рэг! Это очень важно. Я тебя нарисовал. На большой конкурс. Надо было изобразить то, из-за чего гордишься своим городом, и я нарисовал тебя! И победил! Школа… моя школа получила кучу денег и сделала крупный ремонт. Рэг, пожалуйста! Ты должен понять, о чём я!
Я вцепился в Рэга, а он прижался спиной к кухонной тумбочке. Вид у него был встревоженный, как всегда, когда он не мог что-то вспомнить.
– Извини, Максвелл. Я не знаю, о каком рисунке ты говоришь.
Я его отпустил и бросился обратно в гостиную. Заглянул за диванные подушки, под диван, за телевизор. Меня охватила паника. Я открыл сервант и стал всё оттуда вытаскивать. Рэг поспешил ко мне, размахивая руками.
– Нет-нет-нет! Мои вещи… мои вещи! Хватит! Прекрати немедленно!
Он был в ужасе.
– Не разбрасывай мои вещи, не надо! – взмолился он. Я послушался и опустил взгляд на ковёр. На нём валялись засушенная голова, тёмный глобус, старые пыльные книги, хлипкие картонные коробки и разбитое резное деревянное яйцо. В общем, один мусор.
– Да где он?! Где мой рисунок?
Рэг похлопал глазами и покачал головой:
– Прости, Максвелл. Я не знаю.
Я схватил с дивана свой свитер и надел кроссовки.
– Ты куда? – растерянно спросил Рэг. – А как же завтрак?
– Мне надо срочно кое-что проверить, – бросил я через плечо и выбежал через боковую дверь на свежий осенний воздух.
Был только один способ разобраться в том, что происходит, и узнать, действительно ли моя семья пытается меня проучить. Я точно знал, куда пойду.
В школу.
Глава шестнадцатая. Расследование
У меня голова гудела от мыслей о пропавшем рисунке и от других странностей. Мне точно полегчало бы, если бы я нашёл ответы на все вопросы. Вот о чём я думал по пути в школу.
Сборник повестей фантастов, прочно утвердившихся на «подмостках жанра» в последние годы, посвящен теме духовного кризиса в обществе в котором царствует технократическое мышление.
У него было много имён… Когда-то он жил на Земле и любил ходить под парусом по морю — настоящему, ещё там, на Земле. Сейчас он одиноко живёт на морском берегу Матери-Хины и смотрит на звёзды. Ему никто не нужен, он никогда не ждёт гостей. Но гости всё же приходят… Третье место на конкурсе «Колфан-27».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
Джозефу всего двенадцать, но уже потерял всё самое дорогое – мать, отца, сестрёнку. А теперь его любимая лошадка Сара, единственное, что у него осталось, оказалась в руках чужого человека. Джозеф должен вернуть её, чего бы это ему ни стоило. Он отправляется в трудный путь, надеясь лишь на советы отца и редкую отвагу, которую унаследовал от родителей. Для детей среднего школьного возраста. Впервые публикуется на русском языке.
Семья Алисы живёт в Ипре, когда начинается Первая мировая война. Алиса видит поток беженцев, прячется от взрывов, но верит словам мамы, что всё будет хорошо. Ей предстоит пройти долгий путь, стать старшей для своих брата и сестры, уехать в другую страну, потерять близких. Но Алиса не сломается. Пройдёт немало времени, прежде чем она сможет повторить слова мамы и поверить в то, что всё будет хорошо. Пусть и не так, как она думала раньше.