Стерто с лица земли - [13]

Шрифт
Интервал

— Мне осталось только пропылесосить ковер в гостиной, — сказала Шарлотта. — Потом я поеду домой. — Она закрыла дверцы буфета и повернулась к Мими.

Мими покачала головой и махнула рукой.

— Все нормально. Пылесосить не надо, ковер чистый. И потом, уже поздно. — Мими протянула Шарлотте чек: — Я выписала больше денег — в благодарность за сегодняшнюю помощь.

— Спасибо, — улыбнулась Шарлотта.

— Вы это заслужили. И не забудьте, вы понадобитесь мне вечером в понедельник. Нам с коллегами нужно кое-что уточнить по поводу осенней благотворительной ярмарки.

— Тогда до понедельника, — попрощалась Шарлотта, забрала свои вещи из кухни и вышла.

Весь день напролет фургон жарился под палящим солнцем. Когда Шарлотта открыла заднюю дверцу, чтобы убрать принадлежности, жара ударила ее, как пламя из печи.

В любое другое время Шарлотта открыла бы все дверцы, чтобы выпустить часть жары перед тем, как забираться внутрь. Но сейчас Шарлотте было так глубоко неприятно все, что она услышала и чему стала свидетелем за последние два часа, что ей хотелось только одного — скорее попасть домой.

Дома она сможет забыть о Мими, Джун, Рите и ОСН. Дома Шарлотта примет душ, отдохнет и станет наслаждаться покоем и тишиной.

Глава 5

Выходные прошли слишком быстро, решила Шарлотта, стуча в дверь Адамсов утром в понедельник.

Всю субботу она занималась домашними делами, а также заполняла ведомости «Домового напрокат» и подсчитывала доход. В воскресенье Шарлотта ходила в церковь, потом отправилась на еженедельный семейный обед, где съела острый джамбалайя, и в результате у нее всю ночь болел живот.

Щелкнул замок. Вздохнув от усталости и надеясь, что выглядит лучше, чем себя чувствует, Шарлотта выпрямилась и выдавила приветливую улыбку.

Когда дверь распахнулась и на пороге появилась Мими, Шарлотта чуть не упала в обморок. Мими была в ночной рубашке и халате, на лице — ни грамма косметики, воспаленные глаза обведены черными кругами, волосы всклокочены, будто она только что вылезла из кровати. Может, она заболела?

Мими кивнула в знак приветствия, отошла в сторону и жестом пригласила Шарлотту войти.

— Боюсь, работы у вас сегодня по горло, — сказала она. — В доме все вверх дном. — Мими закрыла дверь и заперла ее. — На эти выходные решили приехать сын и дочь, — объяснила она, повернулась и пошла по коридору к кухне. Шарлотта последовала за ней.

— Пришла Джун, — через плечо бросила Мими. — Мы пьем чай на кухне.

— Тогда я начну со столовой и гостиной, — предложила Шарлотта.

— Как вам угодно, — пожала плечами Мими.

— Мими, извините, но вы хорошо себя чувствуете?

Мими остановилась и посмотрела Шарлотте в глаза.

— Я просто устала, — ответила она, — но спасибо за заботу.

Обычно Шарлотта начинала уборку сверху и постепенно спускалась вниз. В столовой это означало в первую очередь протереть сложную медно-хрустальную люстру и широкие карнизы над окнами. И, нравилось это Шарлотте или нет, столовая находилась рядом с кухней, так что она невольно слышала, о чем там говорят.

Шарлотта сбросила туфли, вооружилась метелочкой и залезла на стул, чтобы дотянуться до люстры.

— Ну ладно, Мими, что случилось? — спросила Джун.

— Я не хочу об этом говорить, — ответила Мими умирающим голосом.

— Но что-то ведь произошло. Ты чуть не плачешь все время, что я здесь. Что-то с Эммой или Джастином? У них все хорошо?

— У Эммы и Джастина все прекрасно.

— Значит, это из-за Гордона, да? Я вижу по твоему лицу. Что-то происходит с Гордоном. Ох, дорогая, не плачь! Вот платок…

— Прости, — всхлипнула Мими, — но я правда не хочу об этом говорить.

— О чем говорить? Перестань. Если рассказать кому-то, это иногда помогает.

— Просто… Просто я сама до сих пор никак не могу в это поверить.

— Во что поверить?

— Я думаю, у Гордона роман.

— О нет, не может быть, — запротестовала Джун. — Только не у Гордона.

Шарлотта замерла. Еще один роман? Что, черт подери, происходит со всеми этими людьми? Сначала говорили о том, что у мужа Джун, возможно, с кем-то роман, потом Рита думала, что у Мими роман с ее мужем Доном, а теперь Мими полагает, что роман у ее мужа.

— Нет, может, — заявила Мими со слезами в голосе. — Гордон каждый вечер приходит все позже и позже, и его теперь все время нет в офисе. И… и я нашла помаду на воротнике его рубашки.

— Но я уверена, что всему этому есть объяснение.

— Да, и это объяснение зовут Рита.

От удивления Шарлотта чуть не упала со стула. Этим людям нужен психотерапевт, решила она, слезая. И чем больше она об этом думала, тем ей становилось смешнее. Шарлотта почувствовала, что на нее напал приступ глупого хихиканья. Групповая терапия. Вот что им всем необходимо. Шарлотта фыркнула, прикрыла рот ладонью и помолилась, чтобы Джун и Мими ее не слышали.

Нужно отдать Джун должное: она возразила.

— Хватит, Мими, это смешно. Гордон не сделает ничего подобного, и уж точно не с Ритой.

— Почему нет? Для Риты это лучший способ отомстить мне за так называемый роман с Доном.

— Нет, я не верю этому. Неужели ты настолько плохого мнения о Гордоне? У него слишком хороший вкус, чтобы связываться с такой женщиной, как Рита. Ты просто все еще расстраиваешься из-за того, что случилось в пятницу.


Еще от автора Барбара Колли
Чище некуда

В Новом Орлеане октябрь, и большинство жителей наслаждается поистине чудесной осенью, радуясь ярким краскам и свежему ветру. Но только не Шарлотта Лярю — не в этом году.Погруженная в работу (успешную службу горничных) и переживания по поводу надвигающегося дня рождения (страшно сказать — 60), Шарлотта Лярю не интересуется сплетнями. Она всеми силами пытается не обращать внимания на слухи — у нее полно дел поважнее. Проклюнувшийся роман с полицейским… уборка, чистка окон… новая работа в старом доме Девилье.


Пятновыводитель для репутации

В Новый Орлеан пришла весна, и у Шарлотты Лярю, как всегда, полно работы. Казалось бы, не о чем беспокоиться. Но однажды — конечно же, совершенно случайно — она становится свидетельницей очередного преступления. В старинной вазе, принадлежащей ее клиентке и приятельнице, обнаруживается скелет.Шарлотта Лярю снова в гуще событий.Разгораются старые споры, открываются тайны прошлого, и Шарлотта чувствует, что ей предстоит грязная работенка. К счастью, она отлично умеет справляться с преступлениями…Динамичный, остросюжетный романтический детектив Барбары Колли «Пятновыводитель для репутации» — впервые на русском языке.


Рекомендуем почитать
Парабеллум по кличке Дружок

Что может получиться у дамы с восьмизарядным парабеллумом в руках? Убийство, трагедия, детектив! Но если это рассказывает Далия Трускиновская, выйдет веселая и суматошная история середины 1990-х при участии толстячка, йога, акулы, прицепа и фантасмагорических лиц и предметов.


Горе в решете

Не успели неразлучные Алла и Рита выпутаться из одной передряги, как жизнь подкинула им очередной «сюрприз» – при странных обстоятельствах погибает лучшая подруга. В милиции уверены, что произошел несчастный случай, но девушки не верят в такую байку. К тому же в их дилетантском расследовании то и дело всплывают такие факты, которые загонят в тупик даже матерого следователя, не то что двух сыщиц-самоучек…Но сколько веревочке ни виться, а конец виден…И Алле с Ритой под силу как следует дернуть за эту веревочку, чтобы размотать целый клубок таинственных историй, невероятных загадок и необычных происшествий…


Кливленд в моих снах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хлеб могильщиков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит

Эксцентричная пародия на рассказы о Шерлоке Холмсе.Текст взят из сборника «Приключения Великого Детектива Шерлока Холмса», подготовленного Уральским Холмсианским Обществом к 100-летию знаменитой схватки у Рейхенбахского водопада.


Маленькая частная война

Все члены семьи адвоката Гранта Свишера убиты ночью в своих постелях. Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас сразу понимает, что это работа профессионалов. Убийцы допустили только одну ошибку: не заметили девятилетнюю дочь Свишеров, прятавшуюся в темной кухне. И теперь с помощью маленькой очевидицы Еве предстоит найти убийц. Едва начав расследование, она понимает, что ответить на вопрос «кто?» можно, только получив ответ на вопрос «за что?». Жестокое убийство целой семьи оказалось лишь вершиной айсберга…


Прощай, прощай, черный дрозд!

Лейн Тавиш — хозяйка антикварного магазина в провинциальном городке. По крайней мере, так полагают местные жители. Никто из них не мог бы и представить, что на самом деле Лейн — дочь отъявленного мошенника, вынужденная скрываться от закона.Но прошлое возвращается к ней в образе давно исчезнувшего из ее жизни дядюшки Вилли. Его загадочное появление, внезапная смерть под колесами автомобиля, ограбление дома Лейн — звенья одной цепи таинственных и необъяснимых событий, последовавших в ее жизни. Кто и почему преследует молодую женщину?Тайна многие годы остается нераскрытой, но новое преступление, расследовать которое берется бесстрашная и неумолимая Ева Даллас, приводит к ее разгадке.


Западня для Евы

Мотивы этого преступления очевидны — ревнивая жена убила неверного мужа и его любовницу. Но у лейтенанта Евы Даллас такая версия вызывает сомнения. Отвергая очевидные доказательства, Ева продолжает расследование и обнаруживает глобальную шпионскую сеть, грандиозную аферу и еще несколько трупов.Но спецслужбы не намерены выдавать свои секреты и предпочитают перейти в наступление: Ева узнает, что, спасая честь мундира, они готовы обнародовать такие факты ее биографии, о которых самой Еве страшно вспомнить…


Я, опять я и еще раз я

У себя в кабинете, в строго охраняемой частной клинике, убит пластический хирург с мировым именем Уилфрид Айкон. Кто и почему мог убить человека, репутация которого была безупречна, а авторитет непререкаем?!Лишь лейтенант Ева Даллас, вопреки мнению друзей и знакомых, не верит в его безупречность. «Таких чистеньких не бывает!» — утверждает она.Кто же он, этот благородный доктор Айкон: бескорыстный подвижник или опасный маньяк?Ева упорно ищет убийцу, но теперь уже не только для того, чтобы арестовать…