Степень свободы - [33]
Поскольку историю с похищением неизвестной было решено замять для ясности, а историю с исчезновением журналистки не раздувать, пока это будет возможно, никому из официальных лиц и в голову не пришло связать эти два события. Что касается остальных дел, то некоторые из них стыковались попарно, но все вместе по-прежнему не сходились.
И ключа, соединяющего все эти дела, больше не было. Ирина Лубенченко пропала из поля зрения всех заинтересованных сторон, кроме одной.
Платонов и женщина
Господин Платонов не любил общаться с женщинами. Гомосексуалистом он, однако, тоже не был. Поэтому если он хотел сексуального удовлетворения, то девушку для него связывали в определенной позе, завязывали ей глаза, а чаще — закрывали все лицо и заклеивали рот. Иначе он просто не мог. Неизвестно, что сказал бы по этому поводу старина Фрейд, но наверное, он привлек бы для объяснения какие-нибудь аномальные истории из Платоновского детства. Мы же просто констатируем факт.
Однако с Ириной Лубенченко Георгий Борисович встретился в несколько иной обстановке. Ира была для него не сексуальным объектом, а побежденным противником. Эта женщина посмела бросить ему вызов — и теперь оказалась в его руках. В принципе изнасилование с незапамятных времен служило для мужчин важнейшим знаком победы — но Платонов не был обычным мужчиной. Он мог заниматься любовью только с такой женщиной, которая не просто связана, но еще и абсолютно покорна. А Ирина Лубенченко была захвачена в плен, но еще не покорена.
Ее привели к Платонову в кабинет нагую, со скованными за спиной руками и завязанными глазами, однако не для секса, а для разговора.
Прежде он поступал так только с мужчинами. Несколько раз ему приходилось ликвидировать своих людей — в наказание и в назидание другим. И неизменно перед казнью Платонов беседовал с ними — однако никогда не присутствовал при самой ликвидации.
Пару раз Платонов точно так же беседовал с чужими людьми, которые чем-то ему помешали. Потом их тоже убивали. А еще убивали в городе — когда похищение могло привести к неоправданному риску. Например, когда некто Малевич узнал слишком много о тайной деятельности Платонова и вдобавок вздумал его шантажировать, его банально застрелили, подарив правоохранительным органам Санкт-Петербурга очередной глухой «висяк».
Но всегда убитыми оказывались мужчины. Рабынь тоже иногда казнили, но это совсем другая история. А свободные женщины дорогу Платонову до сих пор не переходили, и это соответствовало его концепции, согласно которой женщина рождается, чтобы стать рабыней.
И теперь Платонов не знал, что делать с Ириной. По логике вещей ее следовало бы убить, чтобы исключить даже самый малый риск утечки информации. А заодно убить и Марину Варварину, дочь Варяга. Убить, растворить в кислоте и забыть.
Однако по понятиям Платонова женщина — это товар, уничтожение которого вредит бизнесу. По этой, а может, и по какой-то другой причине извращенный ум хозяина Плутона противился убийству женщин.
Ему хотелось сделать Ирину Лубенченко покорной рабыней, готовой беспрекословно подчиняться воле хозяина и находить естественным свое рабское состояние.
Все женщины — мазохистки. Так считал Платонов и бывал очень недоволен, когда реальность не совпадала с этой концепцией. Его людям удавалось, как правило, добиваться беспрекословного подчинения — но искреннюю радость по поводу своего положения проявляли далеко не все рабыни.
Ирина Лубенченко предстала перед Платоновым еще не вполне пришедшая в себя после снотворного и уже получившая несколько ударов бичом и плеткой, что несколько охладило ее пыл и стремление лезть в драку. Нагота, связанные сзади руки и завязанные глаза тоже сыграли свою роль — в результате стояла она перед Платоновым смирно.
— До меня дошли слухи, что вы очень хотели попасть в мои владения и чересчур активно интересовались моими людьми. Вам было сделано предупреждение о том, что этот интерес может привести к неприятным для вас последствиям. Вы, очевидно, не поняли и продолжали вмешиваться в мои дела. Что ж, я решил пойти вам навстречу.
Платонов улыбнулся — непонятно, зачем, ведь Ирина не могла видеть его улыбки, а ничего смешного в его словах не было. Разве что некоторая ирония.
— Вы увидите не все поместье, но самую важную его часть вам покажут. И с моими людьми вы сможете познакомиться поближе. Очень близко. Тот, к кому вы так спешили там, в городе, как раз ждет вас внизу. Ему наверняка понравится изнасиловать вас, как простую шлюху. И не вздумайте сопротивляться. За это у нас больно бьют, а особенно строптивых признают непригодными для использования и отправляют в утилизацию.
Иру передернуло, но она постаралась, чтобы голос ее звучал как можно более спокойно.
— Вы похожи на отрицательного героя из второсортного боевика, — сказала она. — Они тоже, перед тем, как убить жертву, рассказывают ей обо всех своих преступлениях. А потом приходит супермен и расправляется с проклятым злодеем.
— А я еще не решил, стоит ли вас убивать. Возможно, через несколько дней вы заговорите по-другому, и тогда у вас появится шанс остаться в живых. Поверьте, жизнь рабыни не так ужасна, как об этом пишут в учебниках истории для пятого класса. Важно только быть хорошей рабыней. И не надо надеяться на супермена. Они в этой стране перевелись, да и на всей планете крайне редки и скоро вымрут.
Как и кто это сделал, ученые ни понять, ни объяснить не в силах… Но факт остается фактом – в ночь летнего солнцестояния Москва погружается в необычайно плотный туман, а утром просыпается средь страшной жары и… белого нетающего снега. Повсюду белеет поле, и никакого леса, никаких поселков, ничего. Осталось только то, что находится в радиусе двадцати семи километров от центра Москвы. Время идет, запасы иссякают, машины останавливаются, и московское человечество вновь пускается по кругу цивилизации, начиная с первого витка – рабовладельчества, а некоторые даже и с первобытно-общинного строя…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всех антропоксенов на мирных планетах с детства убеждали, что без Хозяина в голове жить нельзя, что гуманоид, у которого нет Хозяина, неразумен, как ребенок в первые сорок восемь сезонов жизни, и уподобляется варварам, никогда не знавшим благотворного влияния Высшего Разума.Но выбрав жизнь на пороге смерти и пройдя через страшную боль отделения Хозяина от живого тела, они узнавали, что в горячих секторах воюют миллионы обращенных в прах – антропоксенов без Хозяина в голове, у которых на месте телепатического глаза зияет уродливый черный провал, заросший неровной роговой тканью.И именно им, обреченным на прах, суждено сыграть важную роль в противостоянии Высшего Разума и землян…
Сетевая версия «Истории Земли» — это по сути дела эксперимент, который состоит в написании книги на глазах у читателей. В сеть переносятся главы черновой рукописи, а иногда новые главы пишутся прямо на компьютере. Позже многие из них исправляются или переделываются, так что каждое обновление раздела «История Земли» вносит немало изменений в текст.Хотелось бы, конечно, создавать книгу не просто на глазах у читателей, но и при их участии. Так что если у кого-то есть замечания, аргументы, идеи, тезисы, мысли по поводу или свои теории — пишите мне на [email protected] или в Гостевую книгу.
О том, что у хозяина похитили дочь и теперь требуют выкуп, знали все до уборщиц включительно. Хотя считалось, что это тайна, о которой не должен быть осведомлен ни один посторонний.Похитители особо напирали на то, что если в дело вмешаются милиция и пресса, то отец не увидит свою белокурую дочурку больше никогда.Белокурой дочурке как раз только что исполнилось восемнадцать, и выкрали ее прямо с праздника по поводу этого события.Случилось это, когда все уже перепились до такой степени, что именинница полезла на стол танцевать неприличные танцы.
Неизвестными преступниками с целью получения выкупа похищена популярная певица, убит ее продюсер. Раскрытием дела активно занимаются милиция, частное охранное агентство и фаны…Цепь преступлений продолжается, и вот уже в городе появляется маньяк, охотящийся за женщинами.
В номере:Святослав Логинов. Чёрная дыраНика Батхен. Тряпочная сказкаВалерий Гон. За милых дамИрина Маруценко. Найти сумасшедшегоМайк Гелприн. КонтрастПавел Белянский. За четыре часа до истиныДмитрий Витер. Смелость рыжего цвета.
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.