Степь ковыльная - [43]
Попросив у Луиджи гусиное перо, чернила, два конверта и бумагу, Анатолий написал записку Павлову с предложением прибыть к нему по важному, безотлагательному делу и с предупреждением, чтобы о вызове этом он никому не говорил.
Передав письмо подоспевшему Алексею, Позднеев сказал строго:
— Смотри, как только вручишь записку — сейчас же ко мне. Дом, где живут Крауфорды, за версту обходи.
Алексей понимающе кивнул.
Через час в комнату, отведенную Анатолию, вошел высокий плечистый офицер с открытым, добродушным, но простоватым лицом. «Пожалуй, звезд с неба не хватает», — подумал с некоторым огорчением Позднеев. Он рассказал Павлову о предстоящих арестах. К его удивлению, выслушав это сообщение и увидев подписанные Суворовым приказы, Павлов восхищенно улыбнулся.
«Удивительное дело! — подумал Анатолий. — Когда он улыбается, лицо его делается совсем другим: умным, даже с хитринкой. Нет-нет, ошибся я, он не простачок!»
— Чему вы радуетесь? — спросил Позднеев суховато. — Ведь дело идет об аресте двух офицеров, к тому же в чинах немалых: одного — российской армии, а другого — военного флота.
— Да как же мне не радоваться? — привстал от волнения Павлов. — Ведь я давно душой болел, чуял — дело неладное, да прямых доказательств не было. Лоскутов всем нам омерзел. Пьяница и игрок азартный. А Монбрюн-то! «Ворона в павлиньих перьях» — помните, так назвал его рабочий, когда при вас я выдержал целый бой вместе со старшим капралом Матюшиным из-за того, что сей капитан-лейтенант нагло курил на верфях. И, наконец, Крауфорд, горделивый британец, бесперечь болтающий о «старой Англии». Хорошо, прямо-таки замечательно, что сразу можно под ребра взять всю эту компанию и воздать каждому по заслугам! Я, правда, не знаю причин сих арестов, но убеждение имею: раз приказы подписаны Александром Васильевичем, значит, дело весьма важное и улики имеются достаточные… Нет, воля ваша, не могу не радоваться — ведь речь идет о пользе государственной, об ограждении наших армий и флота от всяческих проходимцев.
— Ну, хорошо, — улыбнулся Анатолий. — Вы совершенно правы. Вижу, что вполне могу положиться на вас. Вот еще что: мне нужно завтра увидеться с капитаном первого ранга Сенявиным. Могу я попросить вас передать ему это письмо, по возможности незаметно?
— Это не составит мне никакого труда. Я, кстати, завтра утром должен быть у капитана.
— А теперь давайте «погладим» вам дорожку — выпьем по стаканчику вина.
— Охотно! — Поручик вновь улыбнулся чудесной улыбкой, так красившей и преображавшей его лицо.
На прощание Позднеев, пожимая ему руку, сказал:
— Завтра, к девяти вечера, жду вас к себе. И вот еще что: когда передадите письмо Сенявину, прошу вас подождать его ответа, и если он скажет, что не может, или — буду говорить прямо! — если он не захочет прийти ко мне, не откажите тотчас же сообщить мне об этом.
Когда затворилась дверь за Павловым, Анатолий призадумался. В своей записке он очень вежливо просил Сенявина зайти к нему завтра, не позднее двух часов дня, «для весьма срочного выполнения приказа, имеющего отношение к флоту». Но Анатолий все же сомневался, придет ли Сенявин, и предвидел, что если и придет, то объяснение с ним будет бурным.
«Может и не прийти, — думал Анатолий. — Он флаг-офицер, начальник штаба адмиралтейства Черноморского флота и, как капитан первого ранга, по табели на один чин выше меня. Флотские офицеры держатся обособленно от офицерства армии и ревниво оберегают свои права и традиции. Вдобавок Сенявин имеет крепкие связи в придворных кругах, а обо мне, вероятно, слышал, что я изгой, опальный, нахожусь здесь, по сути дела, в ссылке… Правда, говорят о нем, что он очень неглуп, отлично знает морское дело. К нему да к Ушакову большое уважение питают моряки…»
На другой день, в воскресенье, прождав тщетно Сенявина до вечера, Анатолий решил сам идти к нему, хотя и беспокоился, успеет ли возвратиться в трактир к назначенному для сбора времени. Но в тот момент, когда он уже направлялся к двери, раздался резкий стук.
— Войдите, — сказал Анатолий.
В комнату вошел стройный молодой офицер флота в серебристом парике с буклями. Все у него было каким-то иным, чем у других флотских офицеров: и голубоватый, вместо синего, цвет отлично сшитого, видимо хорошим портным, мундира добротного английского сукна; и очень дорогие, тончайшие кружева пепельного цвета, пышно ниспадавшие с шеи на грудь; такие же кружева и на широких отворотах рукавов мундира; и желтые, вместо черных, отличного шевро, высокие, выше колен, сапоги с красными каблуками; и легкая темно-желтая, палисандрового дерева трость в руке; и, наконец, сильный аромат дорогих духов.
«Прямо-таки французский маркиз, — подумал Анатолий, — но взгляд умный, проницательный…»
Отставив картинно левой рукой трость, Сенявин насмешливо улыбнулся и отрапортовал звонким голосом:
— Флаг-офицер адмиралтейства Черноморского военного флота, капитан первого ранга Сенявин явился по вашему вызову в ваше распоряжение.
— Прошу садиться! — пригласил Позднеев. — Я очень сожалею, что был поставлен в совершенную необходимость пригласить вас к себе вместо того, чтобы самому явиться к вам. У меня имелись к тому весьма веские соображения, с коими, надеюсь, вы соизволите согласиться, когда выслушаете меня…
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.