Стены - [32]

Шрифт
Интервал

Мик вернулся спустя две минуты. На лице его было написано выражение нетерпимости. Как мне показалось, в Перри он увидел словно более сильного соперника, и изо всех сил старался сопротивляться. А Перри… да, он действительно казался, человеком очень уравновешенным, и даже глубоким.

— Ладно, — сказал Мик, сделав несколько глотков пива. — Чем пожертвовал ты ради достославной любви, ради добра?

— Всем, — тут же ответил Перри. — Хоть ты и посмеешься над этим ответом, сочтя его бахвальством. А я свою душу потерял ради них.

— Не посмеюсь, — Мик махнул рукой. — Мне просто кажется, что кто-то из нас двоих нагло врет в лицо другому.

Перри вопросительно посмотрел на собеседника. В его лице промелькнуло что-то невероятно жесткое, что-то действительно титаническое. И Мик… немного сконфузился. Неловко улыбнулся и отвел взгляд.

— И мне так кажется, — сказал Перри, тоже отведя взгляд. — А ведь мы двигаемся в одном направлении.

— Тони, дружище, повтори еще раз, пожалуйста, — попросил Мик и вновь повернулся к Перри. — В том-то и дело. Но я не собираюсь терять свою душу. Я буду заставлять ее кровоточить до конца. Чем хуже, тем лучше. Ты не хуже меня знаешь, что истинное счастье — это боль. Не хуже меня знаешь, потому что и сам молишь судьбу: «Ну же, потопчись по мне, сделай это! Доведи до неистового оргазма! Я хочу кончать от грязи самобичевания, кончать от слез!» Добро — это слабость, добро — это бесхребетность! Рядом с добром нет места унижениям, нет места боли, а значит, нет места моим страданиям. А что такое любовь без страданий?! Разве любовь — это комфорт?! Разве любовь — это песня души?! Нет! Моя любовь — это бесконечный процесс разрушения. Я хочу любить в страданиях и слезах! И я буду любить именно так! Да, нам нужно ползать, чтобы не потерять собственное осознание. Необходимо! Я не позволю себе поверить в ту лживую любовь, которая попирает страдания. Я не позволю себе опозорить любовь!

Мик, видимо, находился под впечатлением от собственных откровений, потому что громко сплюнул без слюны и воскликнул: «Да твою же мать». После этого выпил свою пятую водку и запил пивом — лимон на этой стадии уже не требовался. Перри продолжал сохранять спокойствие, не глядя на своего нового знакомого. И тут Мик искоса взглянул на Перри, и я увидел в его глазах ненависть — неприкрытую ненависть! Чем Перри мог заслужить это, я не знаю, одному Мику это известно; но ненависть, и даже гнев, были отчетливо написаны в его пылающем взгляде. Я даже немного испугался, что через секунду он схватит свой бокал и воткнет его Перри в лицо. Впервые на моих глазах, я увидел, да что там увидел, я почувствовал! Я почувствовал гнев, исходящий от Мика Флеминга.

— Страдания не являются страданиями, если они доставляют тебе удовольствие, — мрачно произнес Перри.

— С чего ты взял, что они доставляют мне удовольствие? — Мик в один момент остыл и насторожился.

— Страсть, с которой ты говоришь о них. Тебя выдает страсть. Ты реально счастливый человек.

Я услышал, как Мик проскрежетал зубами, глядя на свой бокал.

— Где туалет? — спокойно спросил Перри.

Я указал в направлении туалета, а когда наши взгляды на секунду встретились, я чуть не отпрянул в сторону. Что-то прямо нечеловеческое, что-то доисторическое, что-то выше моего понимания сверкнуло в глазах этого парня. И этот взгляд был намного страшнее того ненавистного взгляда, которым ранее его сверлил Мик. И если честно, мне стало страшно за Мика, если бы дело дошло до конфликта. А я предполагал, что если Флеминг будет продолжать в том же духе, то конфликт вполне может наступить. Поэтому, как только Перри вошел в туалет, я обратился к Мику, глаза которого еще оставались ясными, но опьянение уже в них читалось.

— Мик, ты чего накаляешься?

Мик с отвращением поморщился и сказал:

— От него невыносимо воняет.

— Что?

— От него воняет, как из помойной ямы.

— Что ты несешь, Мик? Я ничего не почувствовал.

— Ты бы и не почувствовал, — презрительно ответил Мик, и отвернулся. — Ты бы не почувствовал, даже если бы стоял к нему вплотную. Мало, кто почувствует эту отвратительную вонь. Давай водки, иначе, эта вонь сведет меня с ума.

— Мик, ты начинаешь меня беспокоить.

— Завязывай, Тони!

Когда Перри вернулся из туалета, с влажным от воды лицом, то вновь светился добродушием. Он одним глотком допил свой кофе, снял со спинки стула свою ветровку, достал из бокового кармана бумажник и положил на стойку купюру в десять франков.

— Сдачи не надо. Пусть Мик выпьет еще.

Мик усмехнулся.

— Уходишь?

— Да.

— Значит, встретимся в аду, — не унимался Флеминг.

— Поспеши, — бросил Перри и быстрым шагом покинул бар.

Я понял, что на каком-то ментальном уровне между этими двумя парнями пробежала черная кошка. Почему? Не знаю. По каким-то особым признакам, только им известным, они чувствовали друг к другу неприязнь, готов биться об заклад. И дело здесь было в чем-то выше логического понимания, в чем-то, чего они и сами не смогли бы объяснить.

— Черт, как воняет, — сквозь зубы процедил Мик, когда дверь за Перри закрылась.

Далее Мик не разговаривал. Продолжал закидывать в себя рюмку за рюмкой, запивая пивом, и к часу ночи был уже близок к полному бесчувствию. Я посадил его в машину такси, уточнил водителю адрес и помог Мику отсчитать нужную сумму денег.


Еще от автора Артем Римский
Пока Оно спит

Что скрывается за мечтами? Что хранит молчание, пока продолжается путь? Что показывает свой оскал, когда приходит время остановиться на грани отчаяния? То, что принято не замечать. То, что рано или поздно начинает кричать совершенно незнакомым голосом. То, что заслуживает внимательного наблюдения, пока оно еще мирно спит где-то в глубине…


Рекомендуем почитать
Скиталец в сновидениях

Любовь, похожая на сон. Всем, кто не верит в реальность нашего мира, посвящается…


Писатель и рыба

По некоторым отзывам, текст обладает медитативным, «замедляющим» воздействием и может заменить йога-нидру. На работе читать с осторожностью!


Азарел

Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…


Чабанка

Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.


Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.