Стены молчания - [138]
Опять та дверь. За этой дверью не для нас.
— И как же Карлштайн удерживал вас за закрытой дверью клуба «Близнецов»? Как он это объяснял?
Аскари застонал.
Макинтайр встал за ним и отодвинул его в сторону кресла.
— Все в порядке, Сунил. Это не продлится долго. Потом ты сможешь пойти домой.
Макинтайр повернулся ко мне.
— А что ты знаешь о своем отце? — спросил он. — Ты думаешь, он не ел нашу морковку?
Видение лесной нимфы пронеслось по спальне дома в Хэмптон Корт.
В этот момент Мэндип поднял руку и тяжело задышал:
— Достаточно, Джим, — еле выговорил он.
— Что такое? — Казалось, Макинтайр был зол из-за слов Мэндипа. В конце концов, теперь он был президентом клуба «Близнецов», после смерти Карлштайна. Макинтайр держал молоток, а мелочь у его ног должна следовать его указаниям.
— Прости, Джим, — Мэндип положил руки на стол. — Синклер Бордер был другом. — Мэндип посмотрел на меня. — Он не прикасался к девочке в доме, Фин. — Ему не хватало воздуха. — Он пытался сказать тебе, объяснить все. Правда в том, что он пытался спасти ее.
Макинтайр был в бешенстве:
— Это неуместно, Чарльз.
— Может быть, — признался Мэндип. Он сел за стул в изнеможении. — Но это правда.
— Ради бога, Чарльз… — Первый раз я видел, как Макинтайр терял контроль. Он сделал глоток чая, чтобы подвести линию под спором. — Просто заткнись и больше ничего не говори, — зло сказал он. — Во всяком случае, Карлштайн мертв. И мы должны поблагодарить нашего Билли за то, что он освободил нас. — Он повернулся ко мне: — Вернемся к делам. Ты нам дал немаленький список требований. Теперь мне хочется знать, почему ты думаешь, что у нас возникнет желание заплатить больше десяти долларов, чтобы облагодетельствовать счета юристов и оставить все как есть?
— Там есть компьютер у вас на столе, — сказал я. — Войдите в Интернет. Если знаете, как это сделать.
— Вот урод, — пробормотал он. Но встал и обошел стол, согнав Мэндипа со стула.
— Поищите Кипджем.
Я подошел к монитору. Макинтайр был в Интернете. Шел поиск. Курсор напоминал песочные часы, вращающийся глобус. Антенна выходила в вечность — в сеть. Но ничего не показалось, кроме сообщения о том, что страница не найдена.
— Попробуйте Какаку.
Макинтайр сдвинул брови:
— Ты что, шутишь?
Спасибо, Пабло.
— Просто сделайте это, — прошипел я, уверенный, что Макинтайр чувствовал мою панику.
— Ты парень с ружьем.
Мне бы хотелось, чтобы все было именно так, но кобура была пуста. Я был пуст, так же, как и экран.
Какаку тоже не было.
Я увидел, что Макинтайр расслабился.
— Ну, и что теперь, Фин Бордер?
У Пабло что, не получилось запустить сайты? Он был таким уверенным. Если он запустил их, тогда где они были? Почему они не нашлись во время поиска?
В этом-то все и было. Их надо было регистрировать или нет? На Yahoo или где-нибудь еще.
Поиск по одному слову не шел. Надо было впечатать полный адрес, чтобы попасть на страницу.
— Напечатайте полный адрес: www и все в таком духе.
— Сам сделай, — сказал Макинтайр.
Я сделал. Кипджем появился через пять секунд. Там говорилось, что читатель может найти сборник «Черное и белое» и открыть его на рассказе «Близнецы».
Макинтайр откинулся на спинку стула и стал потирать свою бородку. Если лента остановится прямо здесь, я был бы счастлив. Он выглядел, как кто-то, на чей костюм за три тысячи долларов только что блеванули.
Мэндип и Аскари стояли за Макинтайром и смотрели на монитор.
— Теперь Какаку, — сказал я. — Теперь это не звучит так весело, не так ли?
Это заняло чуть дольше, глобус прокрутился несколько раз, но мы были на странице. Целые тонны цифр. Это было прекрасно.
Я вернулся к своему столу и налил чаю.
— Два сайта, — сказал я. — Между ними нет связи. Никакой ссылки. Сделка заключается в том, что если я не пошлю сообщение до семи часов сегодня и не скажу, что со мной все в порядке, тогда электронное сообщение будет выслано нескольким тысячам человек, с указанием обоих адресов и предложением взглянуть на сайты. В сообщении будет предложение, от которого вряд ли смогут отказаться. — Я выдержал паузу в ожидании реакции.
Ничего не последовало. Они слушали меня.
— Это первый раунд, — продолжал я. — Если я дам сигнал о том, что со мной все в порядке, тогда оба сайта будут приостановлены. На время. Есть еще один последний срок. Завершение сделки — завтра. Скажем, в шесть вечера. Дам вам отсрочку. К этому времени вам надо выполнить все мои требования. Или опять же сообщение будет разослано.
Троица заняла свои прежние позиции.
— Очень красиво, — сказал Макинтайр. — Но…
— Я знаю, о чем вы думаете, — сказал я. — Шантажист возвращается за большим. Но это не относится ко мне.
— Заткнись! — рявкнул Макинтайр. — Ты потерял главную мысль. Тебе надо прекратить говорить и начать слушать, потому что я собираюсь сказать тебе, где мы находимся. Пара дебильных сообщений и механизм для их открытия никак не связан с твоей жизнью. Я думаю, что Пабло Точера нажмет на кнопку, и я могу быть уверен, что у тебя больше никого нет. Это все что у тебя есть Бордер.
Он поднял другую руку.
— А вот наша позиция. У нас есть Кэрол Амен и ее мать. Прежде чем Карлштайн лишился головы, он опередил тебя намного. Мисс Амен не звучала очень убедительно, поэтому Конрад принял приглашение на эту волнующую встречу и попросил одного из наших друзей нанести ей визит.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.