Два дня спустя Чейз любовался своей работой. Теперь перед ним был настоящий домик на дереве. Конечно, нужно еще вставить дверь и раму в окно, но и того, что есть, хватит, чтобы Райан остался доволен.
— Что ты сделал с моей мамой?
Чейз повернулся и увидел насупленного Райана.
— А что с твоей мамой? — Он не видел ее с того самого утра после ночи любви.
— Она опять грустная. И не говорит, почему. Я думал, что она тебе нравится...
Это немыслимо. Не станет же он объясняться перед восьмилетним пацаном!
— Так и есть, — честно признался Чейз, — но все не так просто...
Мальчик упер руки в бока.
— Ненавижу, когда взрослые так говорят. Может, ты просто поцелуешь ее еще раз и скажешь, что она тебе нравится?
— Я уже сделал это, — немного раздраженно ответил Чейз, — но, видимо, твоей маме не нужен мужчина. Не считая тебя, конечно.
Мальчик погрустнел.
— Но я хотел, чтобы ты хотя бы иногда приезжал ко мне! Я хотел... — глаза Райана наполнились слезами, и он отвернулся.
Чейз обнял его.
— Оставь меня! — закричал Райан, вырываясь.
У Чейза разрывалось сердце.
— Я не брошу тебя, Райан. Я никогда не оставлю тебя, сынок.
Райан обхватил его за талию и уткнулся ему в живот.
— Бросишь. Мы опять останемся с мамой одни. Я думал, ты не такой, как все. Я хотел, чтобы ты был моим папой...
Чейз больше не мог сдерживаться. Он крепко обнял сына. Так больше не может продолжаться!
— Райан, нам надо найти твою маму и поговорить с ней. Она дома?
Райан вытер слезы.
— Нет, она уехала в Лаббок. Сказала, что будет поздно. Не говори ей ничего, а то она опять расстроится. Просто забудь, что я сказал.
— Не могу. Я же переживаю за тебя.
— Только не говори опять, что ты должен будешь уехать, — в его глазах снова заблестели слезы. — Мне не надо было так привязываться к тебе, я ведь знал, что так будет. И дом этот мне не нужен. Я бы хотел, чтобы ты никогда не приезжал, — он повернулся и побежал к дому.
— Райан! — Чейз дернулся в его сторону. Он скажет сыну правду. — Райан!
Мальчик побежал в сторону валявшихся досок. Вдруг он резко остановился, покачнулся, но удержался на ногах. Чейз внимательно вгляделся. Из-под досок в паре метров от Райана выползала гремучая змея.
— Райан, стой, — тихо приказал Чейз. — Только не шевелись.
— Мне страшно...
Чейз был напуган не меньше.
— Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.
— Только быстрее.
Чейз оценил ситуацию. У него не было оружия, только небольшой нож на поясе. Нужно отвлечь внимание змеи от ребенка. Он медленно подошел к Райану.
— Я сейчас возьму тебя на руки, поэтому не сопротивляйся, — предупредил он сына.
— Хорошо.
Чейз даже перестал дышать, отчаянно надеясь, что принял верное решение. В одну секунду он рывком обхватил мальчика за талию и поднял на руки. В ту же секунду острая боль пронзила его бедро. Змея исчезла, а Чейз, шатаясь, сделал несколько шагов и упал.
— Это было круто! — воскликнул Райан, но его восторг тут же пропал, когда он увидел Чейза. — Что с тобой?
— Похоже, я уже не так быстро реагирую, как раньше. Змея меня все-таки укусила. Сможешь найти Лиз? Мне срочно нужно в больницу.
Час спустя Мэллори вбежала в приемную больницы. Ее сердце было готово выпрыгнуть из груди. Она до сих пор не могла прийти в себя от сообщения Лиз о том, что Чейза укусила змея и он в больнице.
Она нашла взглядом Райана и Лиз.
— Мама, ты приехала! — Сын подбежал к ней. — Чейз спас меня от змеи, но она его укусила, и Лиз привезла его сюда.
— С тобой все в порядке?
Райан кивнул.
— Это я во всем виноват. Я убегал от Чейза, а он меня спас.
Мэллори обратилась к Лиз:
— Как он?
— Пока я его везла, был в порядке. Я обработала ему рану, — она вздохнула. — Надо проверить всю территорию, чтобы такого больше не случилось.
— Мы живем в Техасе. Змеи здесь — обычное дело. — Мэллори посмотрела на сына. — А тебе нужно быть осторожнее.
— Постараюсь. Только не злись на Чейза, ладно?
- Я не злюсь на него. Похоже, он уже во второй раз спас тебя.
И снова она обязана ему!
— Мам, ты зайдешь к Чейзу?
— Да, конечно.
Она подошла к стойке.
— Я бы хотела узнать, как себя чувствует Чейз Лэндон.
Девушка за стойкой даже не взглянула на нее.
— Вы его родственница?
Мэллори неуверенно ответила:
— Да... я его жена.
Чейз лежал на постели, нога поднята. Увидев Мэллори, он попытался сесть.
— Мэллори...
— Привет, - она вдруг засмущалась. - Райан очень за тебя переживает. Ты как?
— Болит ужасно, но врач сказал, что не смертельно.
— Райан сказал, что ты спас его.
Он пожал плечами.
— Было бы намного хуже, если бы она укусила его. Это, кстати, чуть не случилось. Я старею, реакция не такая, как раньше.
— О, да. Ты совсем уже старик, — улыбнулась Мэллори. — Спасибо, Чейз. Ты так хорошо о нем заботишься...
Он взял ее за руку.
— Райан ведь и мой сын. Разве ты еще не поняла, что я на все готов ради него? Хотя, надо признать, я еще никогда не чувствовал себя таким беспомощным и... напуганным.
— Я так себя ощущаю очень часто.
— Ты больше не одна. Я с вами. Мэл. И буду с Райаном всегда. Но я хочу быть и с тобой тоже.
Она нервно сглотнула. Она тоже этого хотела, но прошлое не давало ей покоя.
— Я не уверена, что нужно что-то решать прямо сейчас. Я не знаю, смогу ли... Одно знаю точно — мы должны сказать Райану правду.