Она пожала плечами и принялась мыть посуду.
— Тебе не о чем жалеть. Это моя проблема.
— И все же никто не имеет права так с тобой разговаривать. Я так понял, это твоя бывшая свекровь?
Она кивнула.
— Хотя мой отец и отец Алана были партнерами и даже дружили, Беки Хэйган не одобрила наш брак с Аланом. Она винит меня в гибели ее сына.
— Ты была за рулем?
— Нет. Он начал выпивать, когда узнал, что не может стать отцом.
— Но не ты же заставляла его пить или садиться за руль нетрезвым.
Она выключила воду и закрыла глаза.
— Я должна была его остановить, но он был так зол... Мы уже расстались, и я с Райаном жила здесь. Он приезжал в любое время.
Чейз напрягся. Насколько же этот мерзавец запугал ее? Ему даже думать было страшно о том, что он позволял себе поднимать руку на Мэллори.
— Он сильно обижал тебя?
Она повернулась к нему.
— Я сбежала. Я все-таки от него сбежала и забрала Райана! Поверь, я бы не допустила, чтобы сыну причинили вред.
Ее слова просто убивали.
— Я знаю, милая. Но как насчет тебя, Мэллори? Ты сама ведь так и не оправилась от всего пережитого.
Она покачала головой и хотела уйти, но он взял ее за руку.
— Хорошо, не надо ничего говорить. Просто знай, что ты не виновата в том, что случилось.
Чейз не смог удержаться и нежно взял ее за подбородок. Она нервно кусала губы. Он знал, что не должен сейчас начинать между ними то, что не имеет отношения к их сыну. Чейз не сможет дать Мэллори то, чего она ждет от мужчины. Но противиться своему желанию он был не в силах.
С большим усилием он опустил руку.
— Я пойду.
Зазвонил его сотовый телефон, и он ответил, уже идя к двери:
— Лэндон.
— Чейз, это Джесс.
— Что случилось?
— Ничего серьезного. Я еду в Свитвотер в пятницу, переговорить с Рейесом. Хотя он предпочитает увидеть тебя.
Чейз не удивился.
— В таком случае у него должна быть действительно стоящая информация. Я соглашусь на сделку с ним только в обмен на точные сведения. Например, если он назовет мне имя убийцы моего дяди.
— Я тебе сообщу, если что-то узнаю от него. - И Джесс отсоединился.
Чейз убрал телефон и оглянулся на Мэллори.
— Извини.
— Тебе не за что извиняться. Это твоя работа.
На удивление, как раз о работе он думал меньше всего. Все его мысли были заняты Райаном.
— Да. Довольно долго только она у меня и была.
— Что-то случилось? Почему тебе звонили?
Он пожал плечами.
— Один из похитителей Райана сказал, что знал моего дядю. И сейчас он хочет переговорить со мной.
У нее округлились глаза.
— А ты потом вернешься?
— А ты хочешь избавиться от меня?
Она посмотрела на него долгим взглядом.
- Нет. Я рада, что ты здесь с Райаном.
Чейз подошел к ней.
— Только из-за Райана, Мэллори? — Он понимал, что должен остановиться, но не мог. — Что ты сама чувствуешь?
— Я уже сказала тебе, что мы всегда рады тебе, но это все.
Два дня спустя Мэллори встала на рассвете. Мужчины тоже вставали очень рано. Они были поглощены строительством, и, как бы тяжело ей ни было, Мэллори старалась не мешать им и не лезть в их дело.
Но была еще одна причина, по которой она старалась держаться подальше от них. Она не хотела делиться с Чейзом воспоминаниями о прошлом.
— Это последняя цена?
Она отвлеклась от своих мыслей и повернулась к Джерри Патерсону, покупателю Спаркса.
— Да, последняя, и я считаю, что за такого жеребца это хорошая цена.
Джерри считал, что всегда может договориться, если речь шла о бизнесе. Особенно с женщиной. Но Мэллори ему не поддавалась.
— И, кстати, Лиз предложила вам услуги тренера. Я бы посоветовала согласиться, потому что у нее и так уже есть два предложения.
Мужчина улыбнулся.
— Я надеюсь, Лиз понимает, насколько у нее хороший менеджер?
— Я просто продаю, — пожала плечами Мэллори.
— Хорошо. Будем считать, что этот конь мой. Надеюсь, что уже скоро я смогу выставить его на скачки.
— Не сомневаюсь, — ответила Мэллори, провожая покупателя до машины.
Джерри явно хотел задержаться и поболтать, но у нее не было времени. К тому же, с тех пор как он стал приглашать ее на свидания, она стала чувствовать себя неловко в его присутствии. Он как раз только что второй раз развелся. Джерри посмотрел в сторону дуба.
— Похоже, у вашего сына скоро будет замечательный домик на дереве. Кто-то из работников помогает ему?
То, что Джерри принял Чейза за работника, почему-то не понравилось ей.
— Помощник Райана — не работник ранчо. Он техасский рейнджер. — Больше мистеру Патерсону знать не нужно.
Джерри пристально посмотрел на нее.
— Что ж, этим все сказано. Завидую ему.
Мэллори увидела, что Райан идет к ним.
— Мам, Чейз говорит, что нужно еще раз съездить за досками. Можно я с ним?
— Конечно.
— Здравствуйте, мистер Патерсон!
— Привет, дружок, — ответил Джерри. — Вижу, у тебя скоро будет новый дом.
- Да.
— Райан, иди помойся и можешь ехать, — сказала Мэллори и облегченно вздохнула, когда сын убежал в дом, но тут она увидела Чейза. Он шел к ним, на ходу застегивая пуговицы на рубашке.
Джерри улыбнулся.
— Похоже, я вижу перед собой парня, которому удалось заинтересовать Мэллори, — и он протянул руку. — Джерри Патерсон.
— Чейз Лэндон, — ответил Чейз.
— Вы счастливчик.
У Мэллори упало сердце, когда она встретилась с ним взглядом.