Стая - [4]

Шрифт
Интервал

На мой взгляд, он выглядел как обычный йеллоустоунский турист, а не главарь таинственной стаи монстров.

- Я Джошуа, - представился мужчина, протягивая руку.

Я растерялась и, не зная, как поступить, пожала её. Меня одолевали противоречивые эмоции, и я не знала, что сделать – с криками броситься к двери или расплакаться. Оказавшись в лёгком ступоре от собственных внутренних переживаний, я действовала словно на автопилоте.

- Марли.

Джошуа присел на край постели. Изучающий, настороженный взгляд резко противоречил нарочито непринужденной позе. Он осмотрел меня так, будто увидел перед собой потенциально-заразный вирус, в то время как я отчаянно пыталась дышать ровно.

- То, что случилось вчера, очень печально, - начал Джошуа.

- Вчера? – Я не смогла не воскликнуть, глядя в окно. Уже почти стемнело. Мне казалось, что со времени нападения на меня прошло всего несколько часов.

- Вчера, - повторил Джошуа, наградив меня хмурым взглядом. Да, похоже, вожак явно не привык к тому, что его перебивают. – Член нашей стаи… обезумел из-за смерти своей жены. Воспользовавшись поддержкой своих друзей, он начал охоту за тобой. Тебе повезло, что Дэниел вовремя нашёл вас, однако из-за волчьих укусов мы не могли доставить тебя в ближайшую больницу. Ты не слышала о нашем виде раньше, Марли. В этом и кроется причина твоего пребывания здесь. Мы делаем все возможное, чтобы обезопасить наше существование.

«Мы убьём за это», – осталось невысказанным. Но я отчётливо услышала эти слова и кивнула, стараясь сохранять спокойствие. Истерика не поможет, независимо от того, насколько заманчивым мне ни казалось сейчас желание поддаться ей.

- Человека нужно укусить несколько раз, чтобы возник риск перевоплощения. И половина людей, которых укусили, до сих пор не превратились в оборотней, - бодрым голосом продолжил Джошуа. - Мы не узнаем, превратишься ли ты в одного из нас, до следующего полнолуния. Оно будет через две недели.

«Две недели?» Так много времени потребуется, чтобы выяснить, превращусь я в монстра или нет? Да я с ума сойду за это время, теряясь в догадках. И если такое произойдет…

Внезапно мысль о самоубийстве уже не казалась мне бредовой.

- Что случится, если после полнолуния я не стану… ээ… такой как вы? – Я не могла заставить себя произнести «оборотнем». Просто не могла.

Джошуа мягко улыбнулся:

- Это зависит от тебя. Или ты останешься с нами как немохнатый член стаи, или…

Он пожал плечами. Этот простой жест завершил его предложение. «Или мы убьём тебя».

Так или иначе, я пропала.

Глава 3

 - Есть хочешь?

Я сидела на стуле - моя сломанная лодыжка была наконец-то в гипсе - и, прежде чем ответить, пристальным взглядом окинула своего стражника.

- Где-то между угрозой смерти и мыслью о превращении в четырёхлапого монстра мой аппетит пропал.

С одной стороны я удивлялась своей неприкрытой грубости. С другой, полагала, что я в любом случае уже, считай, мертва, поэтому это не имело значения.

Дэниел хмыкнул:

- Поступай, как считаешь нужным, а я, пожалуй, перекушу что-нибудь.

Он встал, потянулся, а затем протянул мне руку. Я тупо смотрела на неё.

- Что?

- Ты идёшь со мной, - ответил Дэниел. – Кто знает, какую кашу ты заваришь, если я оставлю тебя одну.

- Полагаю, ты всё равно потащишь меня за собой, даже если я откажусь?

Его рот растянулся в ехидной улыбке:

- А ты быстро учишься, верно?

Я наградила Дэниела испепеляющим взглядом, который, похоже, не возымел никакого действия. Стоило отдать ему должное – смотрелся он очень эффектно. Ниспадающие до подбородка каштановые волосы, слегка обветрившаяся кожа, ярко выраженная мужественность – создавалось впечатление, будто он проводил большую часть жизни не в душном офисе, а на свежем воздухе. Дэниел выглядел ненамного старше меня, и я предположила, что ему около тридцати, хотя внушительный вид и величественная осанка, которой позавидовал бы любой знакомый мне юрист, подчеркивали его опытность и зрелость.

Он до смерти пугал меня своим обманчиво-спокойным видом, но я не собиралась сообщать ему об этом. Поскольку слишком хорошо помнила поговорку о том, что если показать животному свой страх, то оно станет более агрессивным.

- Так ты, значит, местная нянька?

- Я охранник стаи. Моя работа – следить за всеми, кто представляет для нас опасность – вроде тебя – и предотвращать возможные попытки побега. А я очень хорошо выполняю свои обязанности, Марли.

Ростом выше шести футов[2], с мышцами, выпирающими изо всех мест - да, Дэниел выглядел так, будто действительно хорошо справлялся с ролью головореза. Всякий обладатель хоть капли здравого смысла стал бы остерегаться его.

- Что ты собираешься делать со мной эти две недели? Постоянно держать на коротком поводке? – Я не хотела даже думать о том, что может произойти со мной во время и после полнолуния.

Он потёр костяшкой пальца под подбородком и стал рассуждать:

- Учитывая твою хромоту, ты не сможешь далеко убежать, даже если тебе удастся ускользнуть от меня – что невозможно. Поэтому предлагаю для начала поужинать, а потом ты можешь помыть посуду и начать придумывать способы, как перехитрить нас, тупых животных.


Еще от автора Джанин Фрост
На полпути к могиле

Первый роман Джейн Фрост о похождениях Ночной Охотницы!Впервые на русском языке!Смысл своей жизни юная Кэтрин Кроуфорд видела в том, чтобы выследить и уничтожить как можно больше вампиров. Причина посвящать вечера столь редкому хобби у нее вполне веская — один из проклятого племени когда-то надругался над ее мамой. И стал ее папой. Желание однажды встретить и продырявить родителя серебряным колом заставляет Кэт раз за разом рисковать жизнью в опасных поединках с нежитью. И раз за разом одерживать победу благодаря ненавистной, хотя и очень могущественной, половине своей личности.Но однажды удача изменяет Кэт, и охотница становится добычей.Лакомой добычей… Любимой…А может, удача вовсе и не изменяла Кэтрин?


На краю могилы

Кэтрин Кроуфорд, кажется, смогла привести в порядок свою жизнь. Вышла замуж за вампира. Дружит с вурдалаками. Коллеги из ФБР ее ценят как высококлассного специалиста по истреблению преступной нежити. Такой гармонии можно только позавидовать. И нашлись ведь злые люди — позавидовали, и теперь пытаются разрушить с таким трудом добытое счастье…


Обреченная на раннюю могилу

Ее беспощадные сны влекут за собой смертельную опасность…С тех пор, как полу-вампир Кэт Крофиулд и ее бессмертный любовник Кости познакомились шесть лет назад, им на долю выпало не мало — они боролись против кровожадных мертвецов, сражались с беспощадным Мастером-вампиром и поклялись на крови в своей преданности друг другу. Настало время взять отпуск. Но надежды на приятный отдых в Париже разбиваются вдребезги, когда Кэт просыпается одной ночью от кошмара. Ей снится вампир по имени Грегор, силы которого превосходят возможности Кости.


Бесконечный поцелуй тьмы

Чикагский частный детектив Кира должна была пройти мимо. Но ее чувство долга не позволило ей проигнорировать стоны боли, раздающиеся со стороны склада незадолго перед рассветом. Внезапно она оказалась в мире, который она могла представить лишь в своих самых ужасных кошмарах.Ошеломляюще красивый мастер вампиров Менчерес полагал, что многое успел повидать за свою жизнь. А затем появилась Кира — эта бесстрашная, прекрасная …. человеческая женщина, которая ради его спасения не побоялась взглянуть смерти в лицо.


Дом для праздников

Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.


Объятые пламенем

Шесть сотен лет Влад Цепеш ни о чем не заботился, поэтому ему нечего было терять. Благодаря репутации жестокого воина, его сторонились все, кроме самых безрассудных. Сейчас же, полюбив Лейлу, он отдан во власть страсти. И один противник нашел разрушительный способ использовать невесту против Влада.Сильнейшее заклинание связывает Лейлу с некромантом Мирсеем. Если пострадает или умрет Мирсей, то же самое произойдет и с Лейлой. Вампирам неподвластна магия, так что Влад и Лейла, в поисках способа разрушить заклинание, привлекают сомнительного проводника.


Рекомендуем почитать
Законная Преступность

Саломея вернулась. Не долго думая, она снова врывается в чужие судьбы. Ее цель? Взять как можно больше от жизни. Ее мотив? Никому не известен. Ее методы? Истинно женские. «Эльфы — ничто, жажда наживы — все!» Такого девиза поддерживается главный помощник госпожи Штайн — Алек. Вместе они потрясут мир и вляпаются в историю.


Словоплёт

Сантинали с тоской смотрела на проносящиеся мимо пейзажи. Последние несколько дней они ехали куда-то всё глубже в горы. Всё больше ущелий и грохочущих горных потоков попадалось им на пути, всё реже встречались города и патрули на дорогах. Они давно свернули с наезженных торговых трактов, и теперь впереди их ждали только деревни, отары, и сотни километров обрывов и бесконечных лесов. Отец не мог так поступить с ней. Но вот она, трясётся в экипаже навстречу своему приговору…


Сумеречные дали. Книга 1

Прежде чем пожелаешь узнать себя, оторвавшись от родительского дома, оглядись вокруг. Вдруг поблизости бродит одинокий волк. И не заметишь, как окажешься в стае оборотней и побежишь вслед за вожаком, поджавши хвост. Но если тебе повезёт, "охотник" защитит тебя: если не будет слишком поздно.  .


Красивая жизнь

Любовь нельзя купить… особенно если ее уже тебе подарили… и тем более если она взаимна…


Запретная Родина

Смешиваясь, черное и белое создают серые будни. Или это не так? Возможно, именно благодаря их соединению рождаются красочные оттенки жизни? Фрэйа снова отправится в иные миры – находить собственную гамму любви, учиться слушать голоса своих душ. Ей предстоит узнать, что, несмотря на удивительные дары, открываемые в человеке Промежутком, реальности ценят искренность обычных человеческих чувств. В приключениях она обретет новые мечты и попытается отыскать сокрытое место, где возможно первозданное, чистое счастье – таинственную и прекрасную Родину.


Ткачи снов

Спрятанный глубоко в тумане таинственный остров Мий - это центр мира Четырёх Времён Года. Веками там спит Ткачиха снов Удина, удерживая мир в равновесии с помощью своих снов. Но теперь народы Четырёх Времён Года в смятении: деревни горят, людей убивают, и ползут слухи о надвигающейся войне. Канаель Де’Ар, харизматичный принц летнего царства, хочет защитить Удину, потому что, если она проснётся, а её сны разобьются, мир Четырёх Времён Года будет в опасности. Осколки снов Удины дают каждому, кто их найдёт, могущество богов, но, если они попадут не в те руки - слухи о войне станут жестокой реальностью.