Ставки на любовь - [17]
А парень-то, оказывается, похож на него.
Нет, с этим определенно невозможно смириться. Элис прекрасно понимала, что никаких бабочек, сердечек и прогулок на закате ждать не стоит. Вопрос в том, кто первый перейдет грань и уступит. Чем ближе он узнавал Элис, с ее болезненным восприятием жизни и внезапными проблесками радости и беззаботности, тем сильнее нарастало предвкушение. Отношения с ней обещают стать захватывающим приключением. Поскольку она ждет, что он будет торопить события, есть шанс разбить все ее ожидания в пух и прах и одержать верх.
Сложив руки на коленях, Элис следила за дорогой. Живот превратился в комок нервов. До дома оставалось уже недалеко. Девушка еле сдерживала волнение, поскольку прекрасно понимала, что должно вскоре произойти. Ее уверенность была непоколебима, поскольку она хорошо знала Гарри. На мгновение в мыслях всплыла Арабелла, одна из многих девушек на ночь.
Элис мысленно представила, как машина остановилась перед ее домом. До двери буквально несколько шагов. Она ждала от Гарри решительных действий, которые бы подняли их отношения на более высокий уровень. Он мог бы напроситься на чашечку кофе, а мог бы, даже не выходя из машины, поцеловать ее. В голове вновь промелькнуло воспоминание о пари. Она прекрасно понимала: если в нем замешан Гарри, то стоило позволить себя поцеловать, как она тут же окажется у него на крючке.
Однако, если придерживаться намеченного плана и продолжать наблюдать за его поведением, можно даже не противиться его настойчивости и посмотреть, что будет дальше. Главное, держать ухо востро, поскольку самый завидный холостяк Лондона мог поставить кучу денег на то, чтобы затащить ее в постель. Элис все же намеревалась порвать с ним до того, как отношения приведут к такому неприятному для нее раскладу. Гарри об этом знать не следовало, и меньше всего о ее нежелании переспать с ним.
Машина свернула на дорогу, ведущую к ее дому. Элис чувствовала себя сжатой до предела пружиной.
Нет места для лишних мыслей и эмоций. Только правила. И никакого личного интереса. Она упорно отказывалась слушать тоненький голосок, доносящийся из недр сознания, вещавший о том, что ее волнение лишь отчасти касалось эксперимента, вызванное мыслями о губах Гарри. После трехлетнего воздержания очень хотелось почувствовать их прикосновение.
Дорога была пуста. По обочинам стояли машины, вокруг ни души. Вечер не за горами. Солнце медленно скрывалось за соседними домами, тени становились длиннее. Вероятно, он думал, что все прекрасно рассчитал, и они могли провести весь вечер в постели так, что ему даже не пришлось бы ночевать вне дома. Гениально. Сердце Элис готово было выскочить из груди, в животе словно проснулся вулкан. Внезапно она осознала: он не заглушил двигатель, и под тихий гул мотора поняла: Гарри не собирался выходить из машины.
Значит, поцелуй. В машине.
– Спасибо, что довез до дому, – пролепетала она.
От предвкушения в горле у Элис стало совсем сухо.
– Не за что. – Он переключил передачу.
Неслыханно, он намеревается просто взять и уехать! Элис с трудом скрывала желание выпытать у парня, почему вдруг, ни с того ни с сего, он так решил. А ведь считал ее «оголенным проводом». Жуткое определение! Ей стало не по себе. Она с силой стиснула зубы. Любимец лондонских женщин даже не собирался ее целовать, не говоря уже о том, чтобы провести с ней ночь. Ну, видимо, она показалась ему совершенно непривлекательной. Сердце заколотилось так сильно, что готово было выскочить из груди, на щеках выступил предательский румянец. Она не интересна даже такому барану, как Гарри, стоит ли удивляться, что в прошлом ей так не везло с мужчинами. Недоумение сменилось негодованием. В душе закипала злость на саму себя. Да какое ей дело, что подумал про нее Гарри!
– Тогда пока. – Она взяла себя в руки.
Гарри одарил ее дружеской улыбкой.
– Прощай.
Элис как в тумане открыла дверцу и вышла из машины, даже не обратив внимания на неприятные ощущения от мокрых джинсов и хлюпавших балеток. Это же надо, Гарри даже не попытался к ней приблизиться!
Проходя мимо капота, она остановилась и взглянула на него. Парень снова улыбнулся и кивнул. Он что, собирается ехать? Ни намека на следующее свидание. Вообще ничего.
– Что-нибудь забыла? – Боковое стекло медленно поползло вниз. Гарри смотрел на нее, удивленно вскинув брови.
Только сейчас до нее дошло, что она стоит перед машиной и смотрит на него через лобовое стекло, преграждая путь. Сердце билось, как сумасшедшее, на щеках полыхал буйный румянец. Лучше бы она прошагала к двери не оглядываясь.
– Нет, – соврала она.
– Уверена? Может, ждешь чего-то?
Вот это унижение! Он прекрасно понимал, что у нее на уме. Она сделала несколько шагов назад, вне себя от злости. Как он мог прочитать ее мысли?
– Ты правда собираешься вот так взять и уехать?
Даже не попытаешься напроситься на чашечку кофе?
Поцелуй по завершении первого свидания давно стал классикой жанра. Об этом писали все женские журналы.
Гарри пожал плечами:
– Вовсе нет, – и одарил ее хищной улыбкой.
У Элис чуть почва из-под ног не ушла. Гарри нажал кнопку, и стекло поползло наверх.
Лара Коннор, талантливый дизайнер нижнего белья в стиле винтаж, мечтает открыть собственный магазин. Ее мечта вот-вот исполнится, но сосредоточиться на работе и завершить коллекцию Ларе мешает шумный сосед сверху. Алекс Спенсер – герой войны, кутила и неисправимый повеса, каждую ночь проводит в объятиях новой подруги, лишая Лару сна и покоя. Познакомившись с целеустремленной блондинкой, Алекс проникся искренним уважением к этой независимой и привлекательной девушке, да и Лару не оставил равнодушной израненный в боях статный красавец.
Гламурная светская львица Эви Стэвентон-Линч – звезда популярной телепрограммы «Мисс Найтсбридж» – отправляется в горы Северной Шотландии в качестве участницы реалити-шоу «Лагерь выживания». Преодолеть свои слабости, справиться с испытаниями в диких условиях и добиться признания публики по силам красавице Эви, но на ее пути к успеху встает суровый и непреклонный ведущий Джек Трент. Бывший военный и теледива оказываются в непростой ситуации, разрешить которую им предстоит вместе. Взаимная неприязнь затрудняет выполнение задачи, но со временем ее сменяют другие чувства – влечение и страсть…
Эмма профессиональный юрист, она умна, элегантна и привлекательна и вообще состоит из одних достоинств. Однако ее мать считает дочь неудачницей, так, во всяком случае, она выглядит на фоне своего успешного брата. Ее репутацию в глазах матери мог бы спасти удачный брак, но даже на это Эмма не способна. И тогда девушка придумала предъявить родителям в качестве бойфренда богатого бизнесмена, закоренелого холостяка Дэна Моргана, связанного с нею деловыми отношениями. Дэну тоже нужна достойная спутница, не предъявлять же обществу пустоголовых грудастых блондинок, с которыми он завязывает короткие романы.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…