Старый Сантос и его потомки - [18]

Шрифт
Интервал

Ицхак Сантос кинул взгляд на птичий базар, и лицо его озарилось радостной улыбкой. Он подошел ближе к каменной громаде и увидел у ее подножья изумрудный родник, напоминавший сказочное озерко, окруженное серебристым песчаным кружевом.

Он остановился у родника как очарованный, всматриваясь в прозрачное зеркало, затем опустился на отшлифованные временем и ветрами мшистые камни и несколько минут вслушивался в журчание родника. Ицхак был потрясен дикой красой этого места, неудержимым гомоном встревоженных птиц, невиданной красотой белой скалы и родника. Вода манила к себе, и, опустившись на колени, он припал к зеркальной глади родника и жадно стал пить холодную, кристально чистую, необычайно вкусную воду. Ему показалось, что сразу как-то посветлело в глазах. Усталость словно рукой сняло, и он почувствовал прилив новых сил. На душе сразу стало легче, тревога, охватившая его недавно, исчезла.

Удивительный родник! Никогда ему не доводилось пить такой чудесной воды. И он снова припал губами к роднику, долго и жадно пил — и не мог досыта насладиться.

А тем временем птицы вокруг бесновались. Кружили и кружили над белой скалой, над источником с дикими криками, словно хотели прогнать пришельца, нарушившего их покой. Они то спускались низко, то взмывали ввысь.

Поднявшись на вершину белой скалы, Ицхак Сантос сложил ладони трубкой и изо всех сил стал звать людей, оставшихся внизу:

— Скорее бегите сюда! Красота-то какая! Живее ко мне!

Услыхав зов, кое-кто бросился к нему. Они скользили, падали, подымались и снова карабкались на скользкую гору. Припадая к роднику, расталкивая друг друга, люди стали жадно пить, восхищаясь изумительной водой. Они оглядывали необычно белую скалу, гнезда, выдолбленные птицами на вершинах, радуясь окружающему раздолью.

— Да, это родник! Чудо — не вода! Сказка!..

— Сроду не пил такой воды…

— Вкуснее вина, что Сантос готовил в Каменке.

— От этой воды можно опьянеть…

— А я вам скажу, что это какой-то волшебный родник, — после долгого молчания сказал Ицхак Сантос. — Сколько ни пьешь, хочется еще…

— Напился — и сразу сбросил десяток лет… — рассмеялся худой, длинный старик и снова приблизился к роднику.

— Вы там не очень, Ошер! — отозвался кто-то из молодых. — Если каждый раз будете молодеть на десяток лет, то скоро впадете, упаси бог, в детство…

Какая-то черноокая девчонка примчалась с ведром и, зачерпнув воды, понесла тем, кто остался на берегу.

— Пусть ослабевшие напьются. Такая вода, пожалуй, может исцелить от любого недуга…

Гомон, смех и возгласы не умолкали, смешиваясь с криками встревоженных птиц, которые взволнованно глядели с высоты на пришельцев, нарушивших вековую тишину этой скалы.

Кто-то из запоздавших, напившись, вытер рукавом мокрые губы:

— Да, люди добрые, вода — роскошь! Все хорошо, но не кажется ли вам, что после такого водопоя не мешает подкрепиться? Аппетит у меня до того разыгрался после этой воды, что проглотил бы целого быка! Одной водой сыт не будешь… А эта скала хлебом пас кормить не сможет…

Сантос смерил взглядом парня, минуту подумал и тихо произнес:

— Кто его знает. Бывает иногда так, что камни, скалы тоже могут кормить людей. Все зависит от того, какие это камни. Там, откуда мы пришли, были точно такие же камни. Ты уже забыл, сынок, что после того, как мы потрудились, те камни стали давать нам хлеб…

Постояв немного, поглядев, как оживились приунывшие было односельчане, Ицхак Сантос, погруженный в глубокое раздумье, направился к берегу. У него было много забот, куда больше, чем у остальных. Нужно было решать, как быть дальше, куда податься. И среди всех забот была еще одна, пожалуй, самая сложная: что делать со старым Пинхасом? Там, дома, отец держался молодцом, трудился на виноградной плантации и на огороде не хуже молодых, не чувствовал себя стариком, а эта жуткая дорога его совсем пришибла. Он простудился, все время кашляет. Как ни кутается, холод пробирает его насквозь, и старик не в силах согреться. Его трясет, как в горячечном бреду. Он заметно изменился. На себя стал не похож. После того как его вытащили на берег, старик лежит на узлах, укрытый с ног до головы. Никто ему не может помочь, да старик никого и не слушает, говорит, что перехитрить болезнь никто не в силах. Сколько, мол, тебе на веку положено, столько и проживешь… А врачевание — это бог знает что. Одно кощунство. Вызываешь только зря гнев божий… Он зовет тебя к себе, стало быть, пора кончать с этой временной жизнью и отправляться в вечную.

Все знали, как мучается старик, и терзались его муками. Ицхак места себе не находил. Вспоминал, как дома, в Каменке, отец ходил гоголем. Ничего ему не стоило взвалить на плечи пятипудовый мешок с зерном и подняться на чердак. Он трудился не покладая рук, а в пути за каких-нибудь несколько дней так подался! Вот он лежит, девяностолетний виноградарь Пинхас Сантос, тяжело дышит, словно для него воздуха не хватает здесь, под этим высоким чистым небом…

Тревога мучила сына. Столько всего навалилось на голову, а тут еще болезнь отца! Старик за все годы не знал, что такое недуг. Его здоровью все поражались.


Еще от автора Григорий Исаакович Полянкер
Гости из-за границы

p>Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине. p>Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Президент

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Учитель из Меджибожа

Роман посвящен событиям Великой Отечественной войны. Автор рассказывает о мужестве, находчивости советских людей в борьбе с фашистскими захватчиками, об их безграничной любви к своей Родине.В центре повествования — пламенный патриот, учитель из подольского местечка, ставший офицером Советской Армии. В одном из боев был тяжело ранен, чудом уцелел. Находясь какое-то время в стане врага, он помогает нашим людям, рассказывает им о положении на фронтах, вдохновляет на подвиги и сам совершает их во имя грядущей Победы.Суровым военным эпизодам предшествуют проникнутые юмором главы о мирной жизни героя, честного, одаренного, верного в дружбе и любви.События в романе доведены до наших дней.


Не повезло

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Белая ворона

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Дядя Миша

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Рекомендуем почитать
Пограничник 41-го

Герой повести в 1941 году служил на советско-германской границе. В момент нападения немецких орд он стоял на посту, а через два часа был тяжело ранен. Пётр Андриянович чудом выжил, героически сражался с фашистами и был участником Парада Победы. Предназначена для широкого круга читателей.


Две стороны. Часть 1. Начало

Простыми, искренними словами автор рассказывает о начале службы в армии и событиях вооруженного конфликта 1999 года в Дагестане и Второй Чеченской войны, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Честно, без камуфляжа и упрощений он описывает будни боевой подготовки, марши, быт во временных районах базирования и жестокую правду войны. Содержит нецензурную брань.


Снайпер-инструктор

Мой отец Сержпинский Николай Сергеевич – участник Великой Отечественной войны, и эта повесть написана по его воспоминаниям. Сам отец не собирался писать мемуары, ему тяжело было вспоминать пережитое. Когда я просил его рассказать о тех событиях, он не всегда соглашался, перед тем как начать свой рассказ, долго курил, лицо у него становилось серьёзным, а в глазах появлялась боль. Чтобы сохранить эту солдатскую историю для потомков, я решил написать всё, что мне известно, в виде повести от первого лица. Это полная версия книги.


Звезды комбата

Книга журналиста М. В. Кравченко и бывшего армейского политработника Н. И. Балдука посвящена дважды Герою Советского Союза Семену Васильевичу Хохрякову — командиру танкового батальона. Возглавляемые им воины в составе 3-й гвардейской танковой армии освобождали Украину, Польшу от немецких захватчиков, шли на штурм Берлина.


Отбой!

Антивоенный роман современного чешского писателя Карела Конрада «Отбой!» (1934) о судьбах молодежи, попавшей со школьной скамьи на фронты первой мировой войны.


Шашечки и звезды

Авторы повествуют о школе мужества, которую прошел в период второй мировой войны 11-й авиационный истребительный полк Войска Польского, скомплектованный в СССР при активной помощи советских летчиков и инженеров. Красно-белые шашечки — опознавательный знак на плоскостях самолетов польских ВВС. Книга посвящена боевым будням полка в трудное для Советского Союза и Польши время — в период тяжелой борьбы с гитлеровской Германией. Авторы рассказывают, как рождалось и крепло братство по оружию между СССР и Польшей, о той громадной помощи, которую оказал Советский Союз Польше в строительстве ее вооруженных сил.