Стань моим парнем - [2]
– Привет, – кивнула я.
– Привет.
– Ты сюда ходишь? – Если он ходил в эту школу, а я его прежде не встречала, то дело мое не выгорит. Потому что был шанс, что его знали.
– Что?
– Ты здесь учишься?
– Нет. Мы недавно сюда переехали, и я заканчиваю год в своей старой школе.
Даже лучше. Они новенькие в этом районе.
– Ты сюда подвез своего брата?
– Сестру.
– Идеально.
Он приподнял брови.
– Ты должен быть моей парой.
– Э-э… – Он открыл рот, но ничего не смог выговорить.
– Ты близко живешь? Потому что ты не можешь пойти туда в джинсах и футболке. Особенно в той, на которой изображена телефонная будка.
Он быстро взглянул на свою футболку, а затем снова перевел глаза на меня:
– Телефонная будка? Серьезно?
– У тебя есть хоть какие-то темные брюки и рубашка на пуговицах? Быть может, галстук? Галстук был бы как нельзя кстати, но я на это особо и не рассчитываю. – Я наклонила голову. Он действительно не подходил под мой типаж парней. Мои друзья это поймут. – И у тебя, случайно, нет контактных линз и какого-нибудь средства по уходу за волосами?
– Я сейчас закрою окно.
– Нет. Пожалуйста. – Я положила руку поверх стекла. Была ли у меня когда-нибудь такая отчаянная ночь? – Мой парень только что со мной порвал. Уверена, ты это видел. И мне правда не хочется идти на выпускной одной. К тому же мои друзья думали, что его не существует. Длинная история, но мне нужно, чтобы ты побыл им. Два часа. Это все, чего я прошу. Ты же все равно просто сидишь здесь и ждешь сестру. – Дерьмо. Его сестра. А что, если она прокричит его имя с другого конца зала и все разрушит? Нам просто нужно ее избегать. Или посвятить в наш секрет. Пока не решила. – Это будет гораздо веселее, чем сидеть на парковке.
Он по-прежнему смотрел на меня так, будто я была сумасшедшей. Собственно говоря, таковой я себя и чувствовала.
– Хочешь, чтобы я притворился Капитаном Америкой? – Он кивнул на улицу.
Сначала я пришла в замешательство, но потом поняла, что так он назвал Брэдли, обладателя крепкого телосложения.
– Они никогда его не встречали, поэтому понятия не имеют, как он выглядит. Кроме того, ты… – Я указала на него пальцем, не закончив фразу, и попыталась вспомнить другого супергероя, чтобы сравнить с ним его, но в голову ничего не шло. Я не сведуща в супергероях. Среди них были худые? Человек-паук? Это не похоже на комплимент.
А он просто сидел, глядя на меня неотрывно, и ждал, когда я закончу фразу.
– Я тебе могу заплатить.
Он вновь приподнял брови:
– Уверен, для такого есть разные службы. Может, тебе стоит попробовать позвонить один-восемьсот-СЛУЖБА ЭСКОРТА или куда-то еще?
Я закатила глаза, но не смогла сдержать улыбку:
– Ты хорошо знаешь этот номер? – У него вырвался смешок. – Ладно. Если ты не хочешь говорить о деньгах, то я буду тебе должна.
– Должна мне что?
– Ну, я не знаю… Если тебе когда-нибудь понадобится липовое свидание, я буду рада помочь.
– У меня нет привычки требовать липовые свидания.
– Что ж, отлично. Я рада, что ты можешь добиться настоящего свидания, когда захочешь, а я вот не могу. Ну, в смысле, обычно могу, но, очевидно, не прямо сейчас посреди пустой парковки. – Может, стоит пустить слезу, чтобы заполучить притворное свидание?
– Хорошо.
– Хорошо? – удивилась я, хоть и надеялась, что он согласится.
– Да. Я живу в шести кварталах отсюда. Поеду переоденусь во что-нибудь более подходящее для выпускного. – Он закрыл окно, бормоча что-то насчет того, что не мог поверить, как он на это согласился. А затем уехал.
Я простояла там минут пять, задаваясь вопросом, была ли это отговорка. Возможно, он отправил своей сестре сообщение, чтобы та ему позвонила, когда она соберется ехать домой. И если он жил в шести кварталах отсюда, то почему ждал на парковке? Разве не логичнее было поехать домой и ждать там?
Я достала смартфон и проверила «Инстаграм» и «Твиттер», желая убедиться, что Брэдли ничего не рассказал о нашем расставании. Все чисто. Это меня не удивило, ведь Брэдли редко заходил в социальные сети. И это еще одна причина, почему Джулс считала, что я его придумала. Разместив твит о том, что выпускной пройдет отлично, я убрала смартфон в клатч, идеально подходивший к моему платью.
Прошло еще десять минут, и теперь я была уверена, что он не вернется. Начала придумывать оправдания для друзей, которые произнесу, когда зайду внутрь. Брэдли заболел. Ему пришлось готовиться к итоговым университетским экзаменам в понедельник… потому что он учился в университете.
Я вздохнула. Как убого. Правда. Мне нужно рассказать правду. Он порвал со мной на парковке. От этой мысли глаза запекло от слез. Брэдли порвал со мной на парковке. Я облажалась и потеряла его, а сейчас могу потерять еще больше. Окажется ли это решающим фактором того, что мои друзья поверят заявлениям Джулс? Я знала, какой у нее будет взгляд, когда расскажу правду. Это будет взгляд «да конечно его не существует». Взгляд, которым она одаривала меня каждый раз, когда я упоминала о Брэдли. Взгляд, из-за которого мне приходилось рассказывать о нем все больше. Очень плохо, что я рассказала так много, что даже мои друзья начали сомневаться в его существовании.
Кейт Бейли не любит общаться с людьми. Она предпочитает проводить время на озере, нежась под лучами солнца. Однажды девушку выбирают ведущей школьного подкаста «Не моя проблема». Теперь ей придется отвечать на звонки слушателей и давать им советы в прямом эфире. Хуже не придумаешь! Во время эфира Кейт получает анонимный звонок: незнакомец просит дать совет насчет девушки, в которую тайно влюблен. Кейт уверена: звонил Диего Мартинес, самый красивый парень в их школе. А еще больше она уверена, что Диего влюблен в Алану, лучшую подругу Кейт! По крайней мере, так ей кажется, пока она не узнает Диего поближе.
Что делать, если чувствуешь, что влюбляешься в лучшего друга? Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью. Так появляется список. Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта.
Засидевшись допоздна в школьной библиотеке, семнадцатилетняя Отэм оказывается запертой на целые выходные. Но что куда хуже, Дэкс Миллер, самый заносчивый парень школы, тоже застрял вместе с ней... Теплая, милая, добрая, смешная, очаровательная история о том, что любовь можно найти там, где ее совсем не ждешь.
Семнадцатилетняя Кайман считает, что люди делятся на богатых и на тех, кто им что-нибудь продает. Она относится ко второму типу. После школы Кайман работает в магазине фарфоровых кукол. Стоять за прилавком – не самое ее любимое занятие. Поэтому она придумывает себе развлечение – наблюдать за богачами и потешаться над ними.В один прекрасный день в магазин заходит Ксандер. Он красив, обаятелен, уверен в себе и невероятно богат. После этой встречи жизнь Кайман изменится навсегда. Девушка знает, что доверять богатым нельзя, но чем больше она общается с Ксандером, тем больше ее влечет к нему.Впервые на русском языке! Мировой бестселлер!
Амалия никак не ожидала, что ее рейс из Италии в Фресно отменят из-за погоды, и она застрянет где-то в Денвере. Сбежав от давления и конкуренции и бросив обучение в итальянской школе для талантливых вокалистов, она больше всего на свете мечтает сделать сюрприз родителям и встретить Рождество в окружении близких. В прокате машин Амалии отказали, и ей совсем не к кому обратиться за помощью. Однако неожиданная встреча, веселое путешествие, секреты и магия приближающегося праздника изменят ее жизнь навсегда.
Свадьбы. Похороны. Дни рождения. Назовите повод, и Софи Эванс будет там, ведь девушка – флорист, поэтому отвечает за оформление всех главных событий, которые происходят в ее маленьком городке. Когда на тех же самых мероприятиях начинает появляться Эндрю Харт, сын лучшего шеф-повара в городке, то сразу же очаровывает всех своими манерами. Всех, кроме Софи, которая считает парня высокомерным придурком. При этом у Софи есть мечта: собрать портфолио, которое поможет ей поступить в школу дизайна. Поэтому девушке некогда отвлекаться на различные глупости.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Лола живет припеваючи: ей нравится работать дизайнером одежды, родители ее любят и понимают, а ее бойфренд – настоящая рок-звезда. Но скоро душевному покою придет конец: Лоле напомнит о себе старая школьная любовь, сопротивляться которой очень трудно.