Стальная рапсодия - [22]

Шрифт
Интервал

— Прикажите вызвать сюда Лакатоша, — решил начальник штаба. — Надо сейчас же все сделать.

Доктор Бальцар бросился к телефону.

Через минуту свободник Лакатош предстал перед нами весь в поту. Едва мальчик заметил его, как сразу же закричал «папа» и рванулся к нему. Тем самым он помешал отцу поприветствовать начальство согласно уставу.

Все в этой сцене противоречило армейским нормам, и я с ужасом думал, что же скажет майор Кноблох.

Он произнес всего лишь одну фразу — приказал свободнику Лакатошу потом зайти к нему. После этого он вышел из комнаты, хлопнув дверью.

— Так как? — поинтересовался я после его ухода у Лакатоша, имея в виду его изнуренный вид.

Он понял, что меня интересует, и ответил:

— Прошел все препятствия на «отлично». Но чего мне это стоило?..

Я объяснил ему, что ребенок не может находиться ни в санчасти, ни в роте, и потому его нужно как можно скорее отвезти домой.

— Не получится, — ответил он. — У меня нет никого, кому бы я мог оставить Дежо.

— Это ваше дело, — бросил я, не собираясь обсуждать с ним этот вопрос. — Армия — не детский уголок.

С этими словами я направился к выходу. Десятник доктор Бальцар догнал меня сразу за дверями.

— Товарищ поручик, не в наших интересах поднимать из-за этого случая шум. Малыш из вашего батальона. Надо постараться сделать так, чтобы в полку об этом не знали. Если будет молчать батальон, то санчасть тоже не проговорится.

— Если я вас правильно понял, такое предложение мне нужно сделать майору Кноблоху?

Доктор согласно кивнул.

— Нет уж, увольте, я с таким предложением к нему не пойду!

Вскоре после того, как мы расстались с доктором, в моем кабинете зазвонил телефон. Майор Кноблох сказал, что свободник Лакатош никакой увольнительной не получит и что я должен его надлежащим образом наказать.

— Все это свидетельствует о том, что порядка в роте нет, — добавил он.

— А что прикажете делать с малышом? — спросил я, не надеясь на ответ.

— Нашлась женщина, которая за ним присмотрит. Лакатош согласился и уже отвел парня к ней.

Продолжать разговор со мной он не собирался и повесил трубку. Во время обеда я подошел к свободнику Лакатошу, чтобы узнать подробности. Он сообщил мне, что все устроилось и маленький Дежо теперь в надежных руках.

В столовой я увидел десятника Пилначека.

— С утра никак не приду в себя! — бросил я ему язвительно.

— Я тоже, товарищ поручик. — Он сразу понял, о чем пойдет речь, но проговорил эти слова таким расстроенным тоном, что мне и в голову не пришло расценить это как дерзость. — Я не спортсмен. Самое большее, на что я способен, это бросить тень или метнуть взгляд.

— Я сделаю из вас спортсмена. Может быть, даже республиканского масштаба, — заявил я и решительно направился к выходу. Даже, наверное, слишком решительно, потому что почувствовал боль в спине.

«И из себя тоже», — добавил я, но этого уже никто не слышал.

Глава 12

Свободник Малечек в положенное время в казарму не вернулся, а вскоре пришло сообщение, что командир должен забрать его с пльзеньской гарнизонной гауптвахты.

Разумеется, сообщил мне об этом майор Кноблох.

— Практика — это наивысший критерий истины, — не преминул добавить он. — Отвечать будете вы. Уж я постараюсь доставить вам такое удовольствие.

Я попросил у командира батальона машину. Он заявил, что мне следовало бы взять такси и оплатить его из своего кармана, но в конце концов машину все же дал.

Пльзеньская гарнизонная гауптвахта не слишком уютна, да так оно и должно быть, ведь уютная гауптвахта вряд ли могла бы выполнить свою воспитательную функцию в полной мере.

Свободник Малечек был без ремня, шнурков и галстука.

— Ну что, здорово тебе досталось? — спросил я, как только меня проводили к нему.

— Здорово, — кивнул он.

Позже выяснилось, что он изрядно преувеличивал. Три пощечины еще никому никогда не причиняли особого вреда.

— Так пойдемте, Малечек, у нас лучше стряпают, — позвал я его, направляясь к выходу. — Все остальное уладим дома.

Уйти оттуда оказалось не таким простым делом. Прошло немало времени, прежде чем мы получили галстук, ремень и шнурки, а в запечатанном конверте — бумагу с описанием проступка Малечека.

Мне оставалось задать ему еще один вопрос.

— Ну как, уладил свое дело? — спросил я, когда мы покинули здание гауптвахты.

Вместо ответа он спросил меня, не раздумал ли я еще быть у него свидетелем. Я ответил, что никогда не беру назад своего слова.

Это его растрогало, но он постарался скрыть свои чувства от водителя, чем еще больше расположил меня к себе, так как опыт давно научил меня, что от водителя нужно тщательно скрывать всякие эмоции.

Нашу гарнизонную гауптвахту Малечек воспринял почти с таким же удовольствием, как если бы это была комнатка его крановщицы.

— Я позабочусь, чтобы вам вовремя принесли ужин, — успел сказать я ему, прежде чем начальник караула повернул за ним ключ в замке.

— Я не голоден, — ответил он.

В этом я и не сомневался. По пути в гарнизон мы зашли в придорожное кафе, там я заказал гуляш. Для себя, Малечека и водителя. Это обошлось мне в шестьдесят крон, и самой крупной статьей этих расходов была стоимость апельсинового сока для водителя, так как, кроме пива и сока, у них никакого питья не нашлось.


Еще от автора Вацлав Подзимек
Над нами синее небо

В книге рассказывается о жизни и боевой учебе чехословацких военных летчиков в первые годы после установления в стране народной власти. С большой теплотой автор пишет об огромной помощи, которую оказали советские офицеры в становлении военно-воздушных сил Чехословакии и повышении их боевой готовности к защите завоеваний социализма. Увлекательный сюжет книги вызовет к ней интерес широкого круга читателей.


На всю жизнь

В повестях «На всю жизнь» и «Барьеры» военные писатели В. Подзимек и Ф. Мандат рассказывают о повседневном ратном труде и жизни солдат и офицеров мотострелковой и ракетной частей современной чехословацкой Народной армии.Глубокое проникновение в проблематику братской армии привлечет внимание широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Медыкская баллада

В книге рассказывается о героических делах советских бойцов и командиров, которых роднит Перемышль — город, где для них началась Великая Отечественная война.


Ночи и рассветы

Мицос Александропулос — известный греческий писатель-коммунист, участник движения Сопротивления. Живет в СССР с 1956 года.Роман-дилогия состоит из двух книг — «Город» и «Горы», рассказывающих о двух периодах борьбы с фашизмом в годы второй мировой войны.В первой части дилогии действие развертывается в столице Греции зимой 1941 года, когда герой романа Космас, спасаясь от преследования оккупационных войск, бежит из провинции в Афины. Там он находит хотя и опасный, но единственно верный путь, вступая в ряды национального Сопротивления.Во второй части автор повествует о героике партизанской войны, о борьбе греческого народа против оккупантов.Эта книга полна суровой правды, посвящена людям мужественным, смелым, прекрасным.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опытный аэродром: Волшебство моего ремесла.

Новая повесть известного лётчика-испытателя И. Шелеста написана в реалистическом ключе. В увлекательной форме автор рассказывает о творческой одержимости современных молодых специалистов, работающих над созданием новейшей авиационной техники, об их мастерстве, трудолюбии и добросовестности, о самоотверженности, готовности к героическому поступку. Главные герои повести — молодые инженеры — лётчики-испытатели Сергей Стремнин и Георгий Тамарин, люди, беззаветно преданные делу, которому они служат.


Ях. Дневник чеченского писателя

Origin: «Радио Свобода»Султан Яшуркаев вел свой дневник во время боев в Грозном зимой 1995 года.Султан Яшуркаев (1942) чеченский писатель. Окончил юридический факультет Московского государственного университета (1974), работал в Чечне: учителем, следователем, некоторое время в республиканском управленческом аппарате. Выпустил две книги прозы и поэзии на чеченском языке. «Ях» – первая книга (рукопись), написанная по-русски. Живет в Грозном.


Под Ленинградом. Военный дневник

В 1937 г., в возрасте 23 лет, он был призван на военные сборы, а еще через два года ему вновь пришлось надеть военную форму и в составе артиллерийского полка 227-й пехотной дивизии начать «западный» поход по Голландии и Бельгии, где он и оставался до осени 1941 г. Оттуда по просьбе фельдмаршала фон Лееба дивизия была спешно переброшена под Ленинград в район Синявинских высот. Итогом стала гибель солдата 227-й пд.В ежедневных письмах семье он прямо говорит: «Мое самое любимое занятие и самая большая радость – делиться с вами мыслями, которые я с большим удовольствием доверяю бумаге».