Сталинградские были - [28]
— Правильно, — одобрил Каргин. — Нечего высвечивать нас гитлеровцам.
Ветер крепчал. Волны становились все выше и выше. Тяжело груженную лодку все время сбивало вниз по течению. Пока доплыли до средины реки, лодка отошла от курса не меньше чем на четверть километра.
— Давай, сынок, правее! — кричал Каргин.
=— Есть, правее! — отвечал Панин, налегая на весла.
Волны мчались, наскакивая одна на другую. Они яростно бросали лодку то вверх, то вниз, старались повернуть ее бортом к ветру. Каргин и Панин работали самозабвенно.
Им оставалось проплыть еще метров сто, чтобы почувствовать себя в безопасности.
Вдруг несколько ракет пробороздили небо, залив реку ослепительным светом. Гребцы, маскируясь, прижались к ящикам. Лодка на миг остановилась, а потом, поддавшись напору ветра, стремительно пошла вниз по течению — туда, где немецкие части вышли к Волге.
Снова началась отчаянная борьба со стихией. Поставив лодку наперерез волнам, Каргин и Панин гребли изо всех сил. Боролись долго и упорно. Лишь перед рассветом притих яростно бушевавший всю ночь ветер. Небо посветлело.
Плыть и ориентироваться стало легче.
Но тут по волнам пробежал яркий луч прожектора. Гитлеровцы, зная, что в эту пору обычно идет переправа через Волгу, открыли по реке минометный и пулеметный огонь.
Что-то тяжелое со свистом шлепнулось в воду, рвануло, подбросило лодку, как игрушечную.
Панин почувствовал, как неведомая сила толкнула его, ударила о ящик. В ушах отчаянно зазвенело, потом все потонуло в немой тишине.
Сознание вернулось мгновенно, как после легкого забытья. Он хотел подняться, но не смог — руки, ноги, голова были будто чужие. Он подумал, что это конец. Стало обидно, что он, Сергей Панин, уже больше не увидит ни своих товарищей, ни долгожданного Дня Победы…
«А как же теперь Каргин один будет гнать лодку?..» — мелькнуло у него в голове.
Огромным усилием воли Панин стряхнул с себя оцепенение. Открыл глаза. Лодка беспомощно плыла вниз по течению.
— Папаша!.. Каргин!.. — крикнул Панин.
Но Каргин не ответил. Он сидел, прислонясь к ящику, низко свесив на грудь голову, и не шевелился.
«Убит…»
Крупные слезы текли по впалым щекам Панина, мешаясь с брызгами речной воды. Он поднял тело друга и бережно перенес на нос лодки. Сам сел на корму и крепко вцепился в весла.
— Доплыву, все равно доплыву, — бормотал он, будто с кем споря.
Он забыл о страхе, о боли в голове, о кровавых мозолях на руках, об усталости, сводившей натруженные плечи. В сознании осталась лишь одна мысль, жгучая, сверлящая: во что бы то ни стало доставить снаряды.
Снаряды. Их с нетерпением ждут товарищи, готовясь отразить вражескую атаку, которая начнется с рассветом. От того, успеет ли он вовремя доставить боеприпасы, зависит исход боя, жизнь многих людей. Мысль эта придавала Панину силы. Он греб, не замечая ни усталости, ни вражеского обстрела.
Знакомый хлопающий звук донесся до него. Мина ударилась о воду, и сотни осколков, визжа, разлетелись в стороны, обдав Панина фонтаном брызг. Он протер глаза и увидел, что в борту лодки, чуть повыше ватерлинии, зияла большая пробоина. Даже при небольшой волне вода набегала в лодку и растекалась под ящиками. «И товарища потерял, и груз гибнет…» — с отчаянием подумал Панин.
Он посмотрел на мертвого Каргина, как бы ища у него помощи и совета. «Век прожить — не поле перейти, — вспомнилось ему. — Нет, не сдамся!» — сказал себе Панин. Он снял шинель, наложил ее на пробоину, придавил, ящиком и снова сел за весла.
Но вода под ногами заметно прибывала. Еще немного— и лодка пойдет ко дну.
В утренних сумерках бойцы увидели, как к берегу подошла тяжело груженная лодка, буксируемая плывущим человеком. Пошатываясь, он вышел из воды, постоял несколько секунд и безмолвно, как сноп, упал на землю.
— Товарищи, да это же Панин! — крикнул кто-то.
Бойцы подбежали к нему. Он лежал, закрыв глаза. Его неподвижное, осунувшееся лицо выражало смертельную усталость и, казалось, полное безразличие ко всему окружающему.
Бойцы бережно перенесли товарища в подвал и прикрыли шинелями.
Прибежал командир роты. Он нагнулся над Паниным и осторожно, словно боясь потревожить, поцеловал его в мокрый лоб.
Панин открыл глаза, узнал командира и тихо проговорил:
— Запоздали… Погода помешала… А потом папашу, Каргина, убило… Пришлось одному.
— Спасибо, друг. От имени Родины спасибо, — взволнованно сказал командир.
— Не меня — Каргина благодарить надо, — сказал Панин и заплакал. — Разве же я без него смог бы?..
Артиллерийский залп донесся до них. Сталинградцы отражали новую атаку врага. Орудийные выстрелы, нарастая с каждой минутой, гремели как салют в честь астраханского рыбака Владимира Каргина, отдавшего жизнь за Родину и победу.
Слушай мою команду!
Солдат скуп на похвалу, а на войне тем более. Но для критики всегда найдет причину. Хороший обед, скажем, сварил повар, да, вишь, соли мало положил. Красива шинель с разрезом, а спать под ней плохо — поддувает. Казалось бы, бронебойку нельзя не похвалить — замечательное оружие, но и тут прицепка есть: мало патронов сразу заряжается. Бывает и такой разговор: убил товарищ за день пять гитлеровцев, а почему не шесть? Подбил танк, почему не два? Словом, трудно угодить на требовательный солдатский вкус.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.
«В бурунах» — глава из книги В. Закруткина «Кавказские записки». Эта глава посвящена боевым действиям донцов-кавалеристов гвардейского корпуса генерал-лейтенанта А. Г. Селиванова в дни боев на Кавказе в 1942 году.
Михаил Сергеевич Колесников известен читателю своими книгами «Сухэ-Батор», «Рудник Солнечный», «Повести о дружбе», «Удар, рассекающий горы» и другими.Бескрайняя сибирская тайга, ковыльные степи и знойные пустыни Монголии, Крайний Север, новый Китай — вот та обстановка, в которой живут и действуют герои его произведений. Это мир сильных, мужественных людей, непреклонно идущих к своей цели и побеждающих. Это мир, насыщенный романтикой дальних странствий.Судьба военного журналиста забрасывала М. Колесникова в самые отдаленные уголки нашей Родины; побывал он и в Монголии, и в Китае, и в далекой Индонезии, и в других местах.Сборник рассказов «Большие расстояния» посвящен людям ратного труда — солдатам, матросам и офицерам.М. Колесников — член Союза советских писателей, член редколлегии журнала «Советский воин».
На подступах к одному из городов Прикарпатья идут бои. Фашистские войска отступают. Оставляя город, эсэсовцы по приказу из Берлина увозят местного инженера-изобретателя Ростислава Крылача и чертежи его важного изобретения — аппарата, позволяющего добывать остаточную нефть, снова вводить в строй старые промыслы. В пути Крылач пытается бежать, но погибает.Прошли годы. На небольшом нефтепромысле в Прикарпатье молодой инженер Иван Бранюк продолжает дело своего погибшего дяди — Ростислава Крылача.За изобретением Ивана Бранюка и чертежами Крылача (их при отступлении немецко-фашистских войск бандит-бандеровец Коленда спрятал в тайнике на советской территории) охотятся дельцы иностранной нефтяной компании.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.