Стакан молока, пожалуйста - [54]

Шрифт
Интервал


Берег реки исчез, когда клиент бросил Дорте на пол и потащил за волосы. Его член превратился в биту. Он крепко держал ее голову и попытался всунуть эту биту ей в горло. У биты был вкус солоноватой плесени. Когда Дорте чуть не вырвало, он со злобным хрюканьем повернул ее. И зажал, как в тисках, попой наверх, лицо ее уткнулось в простыню. Ее тело пронзил шест, который ритмично повторял одно и то же движение. Она закричала и услышала его хриплый смех, потом его зубы впились ей в шею.

Правая рука Дорте сама собой оказалась сзади. Ногти вонзились во что–то мягкое. Тем не менее его крик был для нее неожиданностью. Он отпустил ее и, ругаясь, откатился назад. Освободившись от него, Дорте вскочила и выбежала из комнаты. В ванной она заперла дверь на ключ, боясь, что он разнесет дверь. Но он только постучал, продолжая ругаться. Вскоре захлопнулась входная дверь. Дорте стояла, тяжело дыша, и смотрела на свою руку. И снова почувствовала под ногтями его глазное яблоко.


Отец однажды сказал, что река вечна. Она рождается из источников и родничков в горных трещинах набирает силу и становится непобедимой, пока не исчезает в море. Солнечные лучи, просвечивая через голую крону на берегу, бросали на воду широкую красную полосу. Все было тихо. По реке плыли три лодки. Она ясно видела тела гребцов. Медленные, упругие движения. Крыши домов в городке были склеены из черной бумаги. Черная полоска на фоне желтого неба. Тут и там, как растопыренные вороньи когти, торчали антенны, небрежно заброшенные в небо. Трубы тянули к вечности свои серые нити, сплетающиеся друг с другом. У края воды рос карликовый лес стеблей. Между ними пробивалось что–то зеленое. Скоро она поедет домой. К маминому обжигающе горячему борщу. Когда она уходила из дома, на столе лежала свекла. Теперь у мамы, наверное, красные руки и вода уже закипела.


23


Лара поставила в холодильник двухлитровый пакет молока, из–за чего Дорте поняла, что не совсем впала к ней в немилость. Но поток слов так и лился у нее изо рта.

— Ты вела себя как идиотка! Он мог бы потерять зрение! — заявила она. — У него поврежден кровеносный сосуд и зрение ухудшилось! Пришлось даже обратиться к врачу. Теперь он требует назад свои деньги! С чего ты вдруг взбесилась?

— Не делай этого! — быстро сказала Дорте.

— Чего?

— Не отдавай ему денег!

— Думаешь, я полная дура? Но больше он к нам не придет, это уж точно! К тому же он может устроить какую–нибудь подлость, чтобы отомстить нам.

— Что, например?

— Откуда я знаю? Никому не открывай дверь!

— Ты же знаешь, что я и так ее не открываю! Я тоже не дура!

— Что за тон ты себе позволяешь? — в бешенстве крикнула Лара и с силой захлопнула холодильник — Думаешь тебе присвоят титул чемпиона мира по борьбе, потому что ты чуть не ослепила человека? А?

Дорте не ответила. Но в охватившем ее чувстве было нечто почти незнакомое. Словно Вера прислала ей частицу своей ярости.

— А? — повторила Лара, глаза у нее потемнели.

— Я не желаю больше его видеть! Можете содрать с меня кожу, можете забить меня насмерть, но я не желаю его видеть! Я еще могу стерпеть, если они входят в меня спереди, но только не так! Следующего убью!

Дорте с удивлением слушала собственный голос. И Лара тоже. Ее пухлые подкрашенные губы крепко сжались. Глядя на Дорте, она обеими руками схватилась за край стола..

— Что это с тобой? Ты никогда не была… такой бешеной… такой вульгарной! Ты честно заслужила парочку хороших оплеух! Но знаешь что? Я этого не сделаю! Пусть Том полюбуется, к чему приводит, когда он балует девушек и превращает их в своих фавориток! Радуйся, что он еще ничего не знает! Потому что тот мужик был одним из его лучших клиентов!

— Ты ему все расскажешь? — тихо спросила Дорте.

Лара вздохнула. Она, по обыкновению, стояла посреди кухни, упершись руками в бока. Четыре браслета с амулетами и брелоками звенели при каждом ее движении. Наконец она подошла к Дорте и почти прижала ее к столу.

— Садись!

Дорте послушно села. Она ждала. Лара тоже села.

— У Тома хватает своих трудностей, чтобы добавлять к ним еще и эту. Я не знаю, как он отнесся бы к этому случаю, если б я ему все рассказала. К тому же он надеется, что ты отработаешь эту квартиру… — Она замолчала и прикусила губу.

Открыв рот, Дорте уставилась на нее.

— Всю квартиру? — прошептала она.

— Нет, конечно… Но ты хоть понимаешь, что натворила? Если этот мужик вздумает мстить, он может очень нам навредить.

— Каким образом?

Глаза Лары стали круглые, как маленькие планеты… и чуть не выкатились из орбит.

— Пустит слухи… Или заявит в полицию. Откуда я знаю?

— Он знаком с Томом?

— Нет, конечно.

— Значит, Том ничего не узнает, если ты ему не расскажешь!

Лара стукнула кулаком по столу.

— Что и как — я и без тебя знаю! Слышишь?

Дорте сочла уместным не защищаться. Несмотря на золотистый загар, Лара выглядела усталой. Через минуту она сказала со злорадством:

— Можешь забыть о сегодняшней прогулке.

Она обещала Дорте, что они пойдут гулять вдоль реки. Через мост. Может быть, даже зайдут в церковь, чтобы Дорте могла наконец поставить свечку. Дорте очень ждала этой прогулки. Алтарь, восковые свечи. Но больше всего ей хотелось увидеть берег реки.


Еще от автора Хербьёрг Вассму
Книга Дины

УНЕСЕННЫЕ СЕВЕРНЫМ ВЕТРОМ…Бурная, полная страстей и опасных приключений история непредсказуемой, яркой и своевольной красавицы Дины — как никакая другая книга достойна называться «Европейские Унесенные Ветром».Хербьёрг Вассму — самая популярная в Европе современная скандинавская писательница, лауреат множества престижных литературных премий. В Норвегии соотечественники называют ее королевой прозы, а европейская критика в один голос провозгласила Вассму новой Маргарет Митчелл.


Наследство Карны

УНЕСЕННЫЕ СЕВЕРНЫМ ВЕТРОМ…Хербьёрг Вассму — самая популярная в Европе современная скандинавская писательница, лауреат множества престижных литературных премий. В Норвегии соотечественники называют ее королевой прозы, а европейская критика в один голос провозгласила Вассму новой Маргарет Митчелл.Бурные, полные страстей и опасных приключений истории о жизни непредсказуемой, яркой и своевольной красавицы Дины, безусловно, достойны называться «Европейские Унесенные Ветром».Напряженным сюжетом, драматическими коллизиями и психологической убедительностью романы о Дине привлекли не только читателей, но и кинематографистов.


Сын счастья

Бурная, полная страстей и опасных приключений история непредсказуемой, яркой и своевольной красавицы Дины — как никакая другая книга достойна называться «Европейские Унесенные Ветром».Это — один из шедевров мировой литературы... Это — не стареющая, не утрачивающая своего очарования сага о судьбе одной семьи. О жизни, в которой есть место для страстей и сомнений, для борьбы и страданий, для ненависти и любви — любви, проходящей сквозь годы, любви горькой и радостной, любви, которая является высшим смыслом человеческой жизни…


Сто лет

 В Норвегии Хербьерг Вассму называют северной Маргарет Митчелл. Ее романы переведены на все европейские языки и удостоены высших литературных наград во многих странах. По знаменитому бестселлеру Вассму "Книга Дины" снят фильм с Жераром Депардье "Я - Дина" (2003), тоже отмеченный престижными премиями. Роман "Сто лет" - это семейная сага, где столетняя история семьи писательницы разворачивается на фоне истории норвежского Севера. Со свойственным ей талантом и мастерством Вассму рассказывает о жизни трех женщин: своей прабабушки - красавицы Сары Сусанне, послужившей моделью для ангела на заалтарном образе в Лофотенском соборе, - ее дочери Элиды, беззаветно влюбленной в собственного мужа, и внучки Йордис, матери Хербьерг Вассму.


Бегство от Франка

Популярная норвежская писательница Хербьёрг Вассму — лауреат множества литературных премий. Ее книги изданы в двадцати странах, в том числе и у нас в России. Роман «Бегство от Франка» (2003) на русском языке издается впервые. Острая современная проблематика, отточенный стиль, обаяние главной героини, отважно сражающейся с собственными слабостями и с тяготами, посланными ей судьбой, наверняка никого не оставят равнодушными.


Седьмая встреча

Хербьёрг Вассму — популярная норвежская писательница, лауреат многих престижных литературных премий. Ее произведения любят и знают в Европе, некоторые из них экранизированы.В своем последнем романе, «Седьмая встреча» (на русский язык переводится впервые), Вассму обращается к современности. В центре его — Руфь Нессет, яркая, сильная женщина, талантливая и самобытная художница. Ее путь к славе будет гораздо более прямым и легким, чем путь к любимому мужчине…Издание осуществлено при поддержке фонда NORLA — Норвежская литература за рубежом.


Рекомендуем почитать
Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Юность разбойника

«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.


Если однажды зимней ночью путник

Книга эта в строгом смысле слова вовсе не роман, а феерическая литературная игра, в которую вы неизбежно оказываетесь вовлечены с самой первой страницы, ведь именно вам автор отвел одну из главных ролей в повествовании: роль Читателя.Время Новостей, №148Культовый роман «Если однажды зимней ночью путник» по праву считается вершиной позднего творчества Итало Кальвино. Десять вставных романов, составляющих оригинальную мозаику классического гипертекста, связаны между собой сквозными персонажами Читателя и Читательницы – главных героев всей книги, окончательный вывод из которого двояк: непрерывность жизни и неизбежность смерти.


Избранные дни

Майкл Каннингем, один из талантливейших прозаиков современной Америки, нечасто радует читателей новыми книгами, зато каждая из них становится событием. «Избранные дни» — его четвертый роман. В издательстве «Иностранка» вышли дебютный «Дом на краю света» и бестселлер «Часы». Именно за «Часы» — лучший американский роман 1998 года — автор удостоен Пулицеровской премии, а фильм, снятый по этой книге британским кинорежиссером Стивеном Долдри с Николь Кидман, Джулианной Мур и Мерил Стрип в главных ролях, получил «Оскар» и обошел киноэкраны всего мира.Роман «Избранные дни» — повествование удивительной силы.


Здесь курят

«Здесь курят» – сатирический роман с элементами триллера. Герой романа, представитель табачного лобби, умело и цинично сражается с противниками курения, доказывая полезность последнего, в которую ни в грош не верит. Особую пикантность придает роману эпизодическое появление на его страницах известных всему миру людей, лишь в редких случаях прикрытых прозрачными псевдонимами.


Шёлк

Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти.На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876.