Срочно нужен жених - [25]

Шрифт
Интервал

— Я не могу запретить вам мечтать, Уиллоби, но могу помешать вам отравлять Зои жизнь. И непременно сделаю это. — Твердое, беспощадное выражение его лица заставило Уиллоби умолкнуть. — А теперь я действительно должен идти. Мне нужно зайти еще кое-куда.

Уиллоби смотрел вслед Пирсу, стремительно выскочившему из кабинета, и думал, что этот человек совсем не так прост, как кажется на первый взгляд.

— Вы опоздали, — сказала Зои, когда Пирс присоединялся к ней в обеденном зале гостиницы «Монтана». — Что случилось?

— Я нанял управляющего. Вы его знаете. Его зовут Бад Причард. Он обещал найти нескольких пастухов и привести их на ранчо.

— Бад Причард одно время работал у нас. Отец доверял ему. Но каким образом мы собираемся платить ему и тем работникам, что он приведет? — поинтересовалась Зои. — А как же Уиллоби? Неизвестно, сколько у нас осталось времени, прежде чем он пустит в ход свои бумаги.

— Зачем беспокоиться заранее? Займемся этим, когда придет время. Вы действительно видели закладную? Вам удалось как следует рассмотреть подпись отца?

— Я видела ее только мельком. Уиллоби показал мне ее вскоре после похорон отца. Я была слишком потрясена и всего лишь бегло просмотрела ее. Очень горевала по отцу в то время и не слишком хорошо соображала. Позже на мою просьбу еще раз показать документ он ответил отказом.

— Сегодня мне удалось взглянуть на эту бумагу. Там есть подпись, но я не мог определить, принадлежит ли она вашему отцу.

— Что мы можем сделать?

— Давайте сначала что-нибудь закажем. Я умираю с голоду. У меня есть план, но он довольно опасен. Нужно получше его обдумать.

— Пирс, я… даже не знаю, как отблагодарить вас.

Он обнажил зубы в хищной улыбке.

— Могу предложить один способ. Разделите со мной постель сегодня ночью.

Пирсу не нужна была благодарность Зой. Он хотел ее тело. Он жаждал овладеть им. Хотел видеть ее обнаженной, горячей и влажной, готовой его принять.

Зои покраснела и отвела взгляд. Дерзкие слова Пирса взволновали и вместе с тем испугали ее.

— Вы же знаете, что я не могу этого сделать, — уклончиво ответила она.

— Вы трусиха, Зои Делейни. Я не собираюсь больше ждать.

В этот момент подошла официантка, чтобы принять у них заказ, и Зои вздохнула с облегчением, получив возможность отвлечься на что-то другое, помимо Пирса. Он был столь же несокрушимым и непостижимым, как земля, которую она так любила.

Вернувшись в тот же день домой вместе с Зои, Пирс сразу же отправился искать Капли. Он нашел старика на конюшне, где тот чинил сбрую.

— В каком состоянии сейчас барак внутри, Калли?

Удивленный вопросом, Калли в недоумении уставился на Пирса.

— В сносном. А что?

— Я ожидаю прибытия новых работников через день-два. Посмотрите, что нужно сделать, чтобы там можно было жить.

— Ну что ж, я уж расстараюсь. Вы сделали это, Делейни! Никогда не думал, что доживу до того дня, когда толковые работники снова вернутся на ранчо. Как вам это удалось?

— В городе я повстречал Бада Причарда. Он согласился подобрать несколько человек и доставить их сюда, чтобы я на них взглянул. Я сразу же нанял Причарда и обещал ему место управляющего.

Калли задумчиво посмотрел на него.

— Причард хороший человек. Он очень не хотел уходить, но ему пришлось. Мужчина не может работать задаром. Он оставался здесь гораздо дольше, чем остальные, и ушел только тогда, когда ему предложили другую работу.

— Он мне понравился. Надеюсь, ему не составит труда найти лучших работников для ранчо.

— Не хочу вмешиваться в чужие дела, но как вы собираетесь платить этим самым работникам? Я точно знаю, что миз Зои осталась без гроша.

— У меня есть кое-какие деньги, — сказал Пирс. — Я написал братьям с просьбой прислать мне аккредитивы. Как только бычки будут проданы армии, финансовые дела Зои поправятся.

— Если только удастся отыскать достаточное количество бычков. А что насчет Уиллоби и закладной?

— Сейчас я как раз этим занимаюсь.

— Надо отдать вам должное, Делейни, вы повели себя правильно с миз Зои. Я думал, вы разозлитесь на нее из-за того, что она втравила вас в эту передрягу.

— Признаю, что не слишком счастлив от того, что меня использовали. От женщин всегда одни неприятности, и Зои не сделала ничего, чтобы изменить мое мнение. Как только я расплачусь с Зои за спасение моей жизни, то сразу же уеду отсюда. Я не из тех мужчин, что склонны обзаводиться женой.

— Думаю, миз Зои знает о ваших взглядах. Она не станет удерживать вас, когда вам придет время уезжать. Только позвольте совет. Не обижайте ее. Она невинна. Надеюсь, вы оставите ее в том же состоянии, в каком нашли.

Пирс пристально всматривался в обветренное лицо Калли. Его поражало, какую беззаветную преданность и желание защитить испытывает этот старик к своей нанимательнице.

— Приму ваш совет к сведению.

Капли проводил взглядом удаляющуюся спину Пирса, раздумывая над тем, чем же закончится вся эта запутанная история. Он очень беспокоился о Зои. Она все больше увлекалась Пирсом Делейни, мужчиной, которого ни один из них не знал. Калли предупреждал Зои, что ее затея может выйти ей боком, и, судя по всему, не напрасно шлепал губами. Не требовалось быть прорицателем, чтобы заметить, что Зои и Пирс воспламеняли друг друга. Она будет страдать, когда Пирс уедет и бросит ее.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Нежный враг

1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Лев Лангедока

Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..


Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


По велению любви

Никто не догадывался, что под видом одного из бандитов в шайке, наводящей ужас на всю округу, скрывается юная Китти О'Шей, ступившая на опасную дорогу после гибели близких.Однако ни мужская одежда, ни повадки "своего парня" не способны смирить женское сердце, мечтающее о любви. Сердце, которое бешено билось при первой же встрече с Райаном Делейни… Райан поклялся отцу Китти разыскать и вернуть его пропавшую дочь. И чтобы исполнить свой долг, он не остановится ни перед похищением, ни перед игрой в соблазн и страсть.Но совершенно неожиданно эта игра превратилась в реальность…