Средство от одиночества - [12]
— Теперь ты поняла, как это делается? — произнес он каким-то странным, охрипшим голосом и отошел от нее, чтобы положить хлеб в тостер.
Наконец они молча уселись за стол.
— Вчера вечером я звонил своей бабушке, — сказал он, и Алекс едва не подавилась тостом. Коннор мрачно улыбнулся. — Я сказал ей, что собираюсь жениться. Скорее всего, она примчится сюда сегодня, чтобы посмотреть на тебя.
Бабушке Коннора вряд ли понравится этот брак, заключаемый по расчету.
— Зачем ты это сделал? Я не давала согласия на встречу с рассерженными бабушками! — Алекс запаниковала, понимая, что не годится на роль жены фермера.
Коннор нисколько не раздумывал, прежде чем сообщить бабушке о предстоящей свадьбе. Именно Джоанна Мэдсон — практичная и умная женщина — вынудила его заключить этот брак.
— Она — единственный родной мне человек, Алекс. — Он улыбнулся, видя ее упрямое выражение лица. Сразу предупреждаю, бабуля достаточно ворчлива и характер у него сильный, однако она любит меня и понимает, что происходит. Если мы собираемся пожениться, то разумно, если ты встретишься с членом моей семьи прямо сейчас. Главное — помнить, что моя бабушка не выносит обмана. Она очень умная и проницательная женщина.
Алекс отложила вилку и мрачно усмехнулась.
— Что ж, спасибо тебе за то, что мне придется сразу же ей лгать.
— Я совсем не это имел в виду!
— Не надо ничего объяснять. Я все отлично поняла. Ты хочешь, чтобы я рассказала истинную причину моего нахождения здесь? Она хоть знает о том, что я беременна?
— Нет, — он с трудом сглотнул.
— Великолепно! Бедная женщина, конечно же, немедленно подумает о том, что я обычная охотница за деньгами. Большое спасибо, Коннор. Ты меня решил испытать на прочность. — Алекс понесла свою тарелку к мойке. Внезапно она почувствовала тошноту и облокотилась рукой о мойку, однако, сделав над собой усилие, продолжила говорить спокойным, но обвиняющим тоном: — Скажи, ты что, собираешься обманывать ее, скрывая истинную причину нашего брака? Я не знаю твою бабушку, но мне почему-то кажется, что этот номер не пройдет.
— Нет-нет, я непременно все ей расскажу. Мне лишь хочется, чтобы она привыкла к самой идее моего брака.
— Трус, — пробормотала Алекс.
— Прошу прощения?
— Не могу поверить в то, что ты боишься своей бабули. — Она отправила недоеденный кусок омлета в мусорное ведро.
— Я не трус. Просто мне не хочется обрушивать на нее всю информацию. И напрасно ты меня в чем-то обвиняешь. Сообщив своей бабушке о нашей свадьбе, я не сделал ничего плохого. Разве можно было скрыть от нее такое событие?
Коннор нахмурился, увидев, что Алекс поджала губы. Ее явно вывела из себя новость, что ей придется встретиться с его бабушкой. Если он сейчас расскажет Алекс об остальном, то она точно взорвется от негодования и закатит ему скандал.
— К сожалению, сегодня утром у меня запланирована важная встреча. Меня не будет дома почти весь день. Помни о том, что я тебе сказал, и все будет в полном порядке. Веди себя естественно и будь честна, и я абсолютно уверен, что она полюбит тебя.
— Что?! Хорош, голубчик! Выходит, развел костер и оставляешь меня за ним присматривать? Вчера ты просил, чтобы я доверяла тебе, а сегодня вот узнаю, что ты позвал бабушку, даже не посоветовавшись со мной! Ты и в самом деле полагаешь, что я справлюсь со всем этим одна?
— Честно говоря, я не вижу никакой проблемы в приходе бабушки и совершенно не понимаю, из-за чего вдруг возник такой переполох.
— Это огромная проблема! Ну как ты не понимаешь!
На какое-то мгновение Коннор даже подумал, а не перенести ли ему встречу. Однако решил, что тянуть ни к чему. Один-другой день отсрочки ничего не изменят.
— Не волнуйся, все будет хорошо. Ладно, пойду приберусь немного на кухне, — сказал он и понес свою пустую тарелку в мойку. — Извини, я действительно не хотел тебя расстраивать. Я постараюсь вернуться к ленчу, когда приедет бабушка. Возможно, мне удастся перенести встречу, и тогда мы встретим бабушку вместе.
Алекс повернулась к нему лицом и упрямо вздернула подбородок.
— Не беспокойся, я справлюсь с твоей бабушкой, — парировала она. — Мне придется это сделать, хотя у меня нет никакого желания. Но впредь учти, если ты хочешь, чтобы я осталась, не устраивай мне больше подобных незапланированных встреч.
Коннор не сдержал улыбки при виде ее решимости. Вот упорная женщина! Никогда не сдастся, никогда не признает своего поражения!
Он шагнул к ней и прикоснулся рукой к ее щеке.
— Ты потрясающая женщина, Алекс. Я никогда не видел более решительного человека. Ты великолепно со всем справишься.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
После ухода Коннора Алекс приняла душ и переоделась в чистые джинсы и футболку, сожалея о том, что не может надеть что-нибудь понаряднее. Она понимала, что, если не понравится бабушке Коннора, об их свадьбе можно будет забыть.
Прибравшись в доме и начистив столовые приборы, она с удовольствием прошлась по опрятным и сверкающим чистотой комнатам. Такое все стало уютное и родное.
Как быстро она привыкла к этому дому! — нахмурилась Алекс. А что же тогда она будет испытывать через несколько месяцев, когда ей придется уехать отсюда? Так всегда в жизни и бывает: за все хорошее надо платить.
Свадьба не состоится, но зачем отменять запланированный медовый месяц? София Холлингсворт отправляется в свадебное путешествие одна и знакомится с Томасом Мендозой, человеком хмурым, неразговорчивым, но очень привлекательным. Несколько дней, проведенных вместе, изменяют жизнь Софии и Томаса. Но они оба боятся любви и оба хранят свои тайны…
Капитан Ноа Лэреми выздоравливает после тяжелого ранения. Справиться с житейскими проблемами ему помогает очаровательная Лили Жермен. Вскоре между ними вспыхивает чувство, однако оба боятся любви, и у каждого есть на то причины.
Джен, веселая, работящая девушка, живет одна. Когда-то ее оставил любимый человек, и она так и не нашла своего счастья. И вот после двенадцати лет разлуки Джен снова встречает того, кто когда-то разбил ее сердце.
В канун Рождества Джереми Фишер, богатый американский бизнесмен, приезжает по делам фирмы в Канаду. Прошлым летом здесь, на морском курорте, у него случился короткий, страстный роман с Тори Шарп, менеджером отеля. Джереми надеется возобновить связь и снова – на короткое время. Неожиданное известие о том, что Тори беременна и он скоро станет отцом, приводит его в смятение. Джереми не готов обзавестись семьей, однако, лишенный в детстве родительской любви, он не хочет такой же участи для своего ребенка. Тори готовится любой ценой отстаивать свои материнские права.
После семейной трагедии и ухода жены Броуди Гамильтон замкнулся в себе и целиком отдался работе. Все меняется после приезда Люси Форнсворт, представительницы его европейского партнера. Юной красавице удается растопить лед в сердце Броуди, вот только он никак не может отделаться от ощущения, что она от него что-то скрывает.
После тяжелого трудового дня владелец ранчо возвращается домой и находит на пороге своего дома… младенца. Теряясь в догадках, он обращается за помощью к новой соседке, с которой уже успел повздорить…
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…