Средневековые арабские повести и новеллы - [16]

Шрифт
Интервал

Что же касается людей, запертых в шкафу, то они в течение трех дней оставались без еды и питья в ящиках и отправляли свои нужды друг на друга. Судья вопил снизу: „Откуда на нас льются эти нечистоты? Мы и так в скверном положении, не хватало еще, чтобы на нас мочились“. Тогда наместник подал голос и сказал: „Да воздаст тебе Аллах за это!“ Услышав эти слова, судья узнал голос наместника. Спустя некоторое время завопил сам наместник: „Откуда льются эти нечистоты?“ Тогда заговорил везир: „Да воздаст тебе Аллах за это, о наместник!“ Тут наместник узнал голос везира. Затем завопил везир: „Откуда же льются эти нечистоты?“ Тогда царь воскликнул: „Да воздаст тебе Аллах за это, о везир!“ Узнав о том, что он оскверняет везира, царь умолк и перестал обливать его. Везир крикнул: „Да проклянет Аллах эту женщину за то, что она сделала с нами. Она собрала здесь всех государственных мужей, кроме царя“. Услышав слова везира, судьи и наместника, царь воскликнул: „Замолчите, я одним из первых угодил в сеть к этой потаскухе“. Тогда заговорил столяр: „А я чем виноват, что она загнала меня сюда? Она попросила, и я сделал ей этот шкаф за пять динаров. Когда я пришел сюда за деньгами, она хитростью завлекла меня сюда и закрыла на замок“.

Они стали разговаривать и старались утешить друг друга и этим облегчить свое положение. В это время к дому женщины подошли соседи и увидели, что он пуст. Они стали говорить друг другу: „Вчера наша соседка, жена такого-то, была здесь, но сегодня никто не подает голоса и никого не видно. Давайте взломаем двери и посмотрим, в чем там дело. Может быть, там что-нибудь случилось, и когда об этом узнают судья, наместник или сам царь, они заподозрят нас и арестуют, и мы пострадаем за дело, которое никогда не совершали“. Соседи взломали дверь, вошли в дом и увидели деревянный шкаф, из которого доносились человеческие голоса. А люди, запертые там, были на волосок от гибели из-за голода и нужды. „Наверное, все это джинны“, — сказали соседи друг другу. Один из них предложил: „Давайте соберем дров, подложим под шкаф и подожжем его!“ — „Нет, — закричал судья, — не делайте этого!“ — „Разве джинны мыслят и говорят по-человечески?“ — стали спрашивать друг у друга удивленные соседи. Услышав этот разговор, судья начал читать стихи из Корана. Тогда соседи решили подойти к шкафу. Когда они приблизились, судья сказал им: „Я такой-то, а ты такой-то, а тебя зовут так-то. Я вас всех знаю. Кроме меня здесь еще несколько человек“.

„Как ты попал сюда? — спросили судью соседи. — Расскажи нам“. Судья рассказал о том, что с ним случилось, с самого начала и до конца. Тогда соседи позвали столяра, и он открыл ящик судьи, затем ящики, где были наместник, везир, царь и столяр. Каждый из них был в шутовской одежде, которую надела на них женщина. Выйдя из шкафа, они посмотрели друг на друга и, увидев, в каком они виде, расхохотались. Затем стали искать женщину, но ее и след простыл, и они убедились что она, уходя, забрала с собой и их вещи. Тогда они послали за своими людьми, чтобы те принесли одежду. Когда им доставили их одежду, они оделись, вышли и, таясь от людей, отправились по домам. Теперь подумай, государь, какую коварную шутку сыграла одна женщина со столькими высокопоставленными людьми. Все это, государь, произошло по злому умыслу женщины. Я поведал тебе этот рассказ, чтобы ты удостоверился в том, как далеко могут завести женщин их хитрость и коварство. Не слушай речей невольницы; если ты убьешь свое родное дитя, то уничтожишь память о себе после смерти».

Выслушав поучительные речи везира, царь раздумал казнить сына. Но когда наступил седьмой день, невольница снова направилась к царскому дворцу. Перед дворцом она развела огромный костер и стала кричать и вопить. Схватив невольницу за руки, слуги привели ее к царю. «Почему ты сделала это?» — спросил царь. «Если ты не взыщешь за мой позор со своего сына, я брошусь в этот костер, так как жизнь опостылела мне. Прежде чем прийти сюда, я написала завещание, отказалась от своего имущества в пользу бедных и приготовилась к смерти. Но ты еще горько раскаешься, как раскаялся царь, который подверг пыткам благочестивую женщину». — «Как же это было?» — спросил царь.

Служанка начала: «Мне рассказывали, государь, что была одна богомольная, благочестивая и праведная женщина. Иногда она заходила в царский дворец, чтобы придворные могли приобщиться к ее благодати, и все сановники и придворные высоко чтили ее. Однажды она зашла по своему обыкновению во дворец и села рядом с царицей. Тем временем царица сняла с себя ожерелье, которое стоило тысячу динаров, передала его той женщине и сказала: „Матушка, возьми это ожерелье и охраняй его, а я сейчас пойду в баню и возьму его, когда вернусь“. Богомолка взяла ожерелье и расположилась в комнате царицы, а та пошла в баню, которая находилась во дворце. Когда царица ушла, женщина положила ожерелье на молитвенный коврик и начала молиться. В это время в комнату прилетела какая-то птица, схватила ожерелье и положила его в ямку в углу комнаты. Женщина в это время вышла по нужде и, когда вернулась не знала о том, что произошло.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Из книг мудрецов. Проза Древнего Китая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливая соломинка

Японская культура так же своеобразна, как и природа Японии, философской эстетике которой посвящены жизнь и быт японцев. И наиболее полно восточная философия отражена в сказочных жанрах. В сборник японских сказок «Счастливая соломинка» в переводе Веры Марковой вошли и героические сказки-легенды, и полные чудес сказки о фантастических существах, и бытовые шуточные сказки, а также сказки о животных. Особое место занимает самый любимый в народе жанр – философские и сатирические сказки-притчи.


Искусство управления переменами. Том 3. Крылья Книги Перемен

В основу этого издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении империей.


Тысяча и одна ночь. Том XII

Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш.«1001 ночь» – сборник сказок на арабском языке, объединенных тем, что их рассказывала жестокому царю Шахрияру прекрасная Шахразада. Эти сказки не имеют известных авторов, они собирались в сборники различными компиляторами на протяжении веков, причем объединялись сказки самые различные – от нравоучительных, религиозных, волшебных, где героями выступают цари и везири, до бытовых, плутовских и даже сказок, где персонажи – животные.Книга выдержала множество изданий, переводов и публикаций на различных языках мира.В настоящем издании представлен восьмитомный перевод 1929–1938 годов непосредственно с арабского, сделанный Михаилом Салье под редакцией академика И. Ю. Крачковского по калькуттскому изданию.


Небесная река. Предания и мифы древней Японии

В сборнике «Небесная река» собраны и пересказаны в доступной форме мифы о сотворении мира, о первых японских богах и легендарных императорах. А также популярные в древней Японии легенды о сверхъестественном в стилях хёрай и кайдан, сказания и притчи. Сборник подобного содержания предлагается вниманию читателя впервые.


Китайский эрос

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно-художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве.