Спящая Красавица - [24]
Он не знал, что они праздновали, да и о чем говорили понимал с трудом. Но они позволили ему на время стать частью их табора, девушки увлекли в танец, и музыка захватила его. Ему было хорошо и, пожалуй, он наконец нашел что-то, чем этот город мог бы ему понравиться.
Утро прибытия Пенелопы выдалось солнечным. Виктор всю ночь спал тревожно и проснулся, стоило первым лучам солнца коснуться его лица. Нехватка сна по-своему на нем сказывалась — у него кружилась голова, а на глаза, казалось, надели шоры. Чашка кофе в какой-то мере взбодрила его, но едва ли надолго.
Стук в дверь прозвучал громко и неожиданно, словно выстрел.
Виктор не видел Пенелопу почти полгода, но она почти не изменилась с тех пор — все такая же худая, растрепанная и уставшая, как будто никогда не спала, а только работала, работала и работала.
Виктор окинул ее взглядом, пытаясь по деталям одежды угадать настроение.
— Луна все еще убывающая, да? — он осторожно поправил рукав ее черного растянутого кардигана, за что тут же получил по рукам.
— Удивительная догадливость, — сварливо ответила девушка. — Расскажешь мне подробности того, какого черта я тут делаю?
— А может, ты войдешь сначала? Я знаю, что стоять в дверях твое кредо, но я смущаюсь, — Виктор пропустил ее в комнату и втащил следом ее чемодан.
Умение Пенелопы находить центр всегда поражало Виктора. Центр предмета, центр помещения, центр чего угодно. Она могла уравновесить ножик, держа его плашмя на пальце, а могла неожиданно остановиться посреди какой-нибудь площади. Вот и сейчас Пенелопа замерла в самом центре комнаты. Порывшись в кармане кардигана, она извлекла оттуда пачку сигарет и зажигалку, и Виктор тут же поспешил открыть окно. Что угодно могло быть плюсом в этой девушке, но сигареты портили все.
Гадатель поудобнее устроился у подоконника, немного поежился и уставился на Пенелопу.
— Вижу, Чистильщик тебя не убил, — она щелкнула зажигалкой, закуривая, и посмотрела на Виктора исподлобья. — Я рада.
— Ага, вижу, ты прямо горишь радостью, — Виктор рассмеялся. — Хочешь о деле поговорить или обменяемся дружеским нытьем о личном?
— Как будто тут кто-то чего-то не знает, — Пенелопа поморщилась и потерла лоб. — Серьезно, я не хочу ничего рассказывать, это все равно, что по кругу бегать.
— Симметрично.
Виктор сделал паузу, чтобы приготовить себе кофе, а после, устроившись на подоконнике, пересказал ей все, что знал и о чем догадывался. Он много рассказывал ей о Грейс и своих ощущениях, а ещё о том, что подозревает мистера Льюиса в происходящем, и что хотел бы, чтобы Пенелопа помогла ему найти выход. Пенелопа же тем временем выкурила еще несколько сигарет и даже успела передвинуть себе кресло в центр комнаты, чтобы устроиться в нем поудобнее. Когда Виктор договорил, она лишь кивнула.
— Ты выглядишь немного влюбленным в эту девочку, ты в курсе? — некрасиво поджав губы, сказала она. Виктор любил эту прямолинейность и иногда искренне жалел, что относится к Пенелопе только как к сестре. — Окей. Ты же знаешь, что я не могу никого забрать из Безмирья? Забирать людей оттуда могут только живые, а медиумы там находятся очень себе даже на правах мертвецов. К тому же в моем случае действуют еще кое-какие правила.
— Не радужная перспектива, — Виктор как-то виновато улыбнулся и уставился на свои руки. — Старухи, наверное, будут рады видеть меня безумно.
— Они боятся тебя, — Пенелопа пожала плечами. — Но это делает их только опаснее.
— И как мне туда попасть? Насколько я помню, билеты в Безмирье не продаются в ближайших кассах, — Виктор всплеснул руками. — Ты можешь меня туда провести? Как раньше?
— Тогда я провела тебя только потому, что они тебя позвали. Тут нужно действовать по-другому, — Пенелопа задумчиво постучала пальцем по подбородку. В этом ее движении было столько знакомого, что Виктор невольно почувствовал себя снова дома.
Все его маленькие ритуалы с обживанием номеров никогда не удавались. Но он мог привезти Пенелопу с собой, и тогда он чувствовал, что здесь его дом и семья.
— После Грейс должна была остаться лазейка со следом заклинания, которое ее привело туда. Но чтобы найти ее, нужно знать, что искать, — девушка пожала плечами.
— Как именно ее усыпили, так? И тогда…
— И тогда я смогу попробовать тебе помочь. У тебя есть идеи, кто кроме ее папочки может сказать нам, из-за чего она уснула?
— Разве что она сама, — Виктор спрыгнул с подоконника.
— Ей не дадут ответить на этот вопрос, — Пенелопа нахмурилась. — Как раз из-за того, что это может открыть нам лишнюю тропинку в Безмирье, а ты сам знаешь, как они трепетно относятся к своим границам…
— Да уж, — Виктор запустил руку себе в волосы и покачал головой. — Она может подсказать нам, где искать ответ.
— Это мне больше нравится.
Виктор посмотрел на Пенелопу и улыбнулся. Возможно, впервые улыбнулся именно так — искренне и по-настоящему. Пенелопа знала его лучше, чем кто-либо другой, потому что сама была такой же, как он. Она знала его лучше, чем он сам знал себя. И сейчас она видела, как ему хочется разгадать эту загадку и как ему необходимо ей увлечься.
— Мы используем доску Уиджа, — кивнула девушка.
В этой книге представлены некоторые произведения Марк До. Это короткие истории, которые были написаны автором как импровизации на слово, которое ему предлагали. И теперь это слово вы можете увидеть в названии рассказа. Отправляйтесь в короткие увлекательные путешествия, которые для вас приготовил автор. И вы окажетесь как на космической станции в рассказе «Гвоздика», так и в придорожном мотеле с парой сбежавших подростков в рассказе «Карты». Читайте и наслаждайтесь игрой своего воображения.
Романы «Заколдованный остров» и «Зона бабочки» известного фантаста Алексея Корепанова на первый взгляд очень разные. Но они созвучны своими мирами – странными, непонятными, завораживающими.Мир как возмездие. Мир как альтернатива. Какой страшнее? Герои находят ответ и делают свой выбор. А что бы выбрал ты, читатель?
Приключения продолжаются. После окончания учебы в академии и серьезного испытания своих способностей, Ариана получила работу в одном их самых престижных мест — Белой Башне города Ландеу. Но вскоре выяснилось, что ее близкая подруга Лу пропала. Никто из ее родных и сородичей не может толком объяснить, что с ней произошло. И Ариана отправляется в новый путь — искать Лу.
Человеческая цивилизация исчезла. Место людей заняли разумные крысы. Молодого крысенка Тихоню инквизиция приговаривает к казни за учение о загадочных Предках, живших задолго до Крысы Разумной. Его подругу Белянку отдают в гарем олигарху Гнилозубу. Крысиный город содрогается от толчков дракона, охватившего сушу гигантским хвостом. Тихоня с Белянкой сбегают, чтобы спастись и отыскать драгоценное морское стекло. Однако их уже поджидают коварные пираты, а дракон рыщет в глубинах, выискивая добычу…
Удалая молодость прошла безвозвратно. Война искалечила судьбы, души и землю. Растеряв все амбиции, Лайсве возвращается туда, откуда начала — домой. Впереди снова ждет нежеланное замужество с человеком, который больше её не любит. Но на этот раз она не будет плакать, она обязательно выстоит, ведь впервые в жизни есть то самое важное, ради чего стоит бороться и жить.
Пылают пожары войны, духи зла пробуждаются в древних храмах — мир на грани погибели. Нам нужен спаситель, и хочется верить даже в недостойного. Одна надежда — Безликий бог, спящий мертвым сном на краю земли. Ключ к его возрождению — оракул трех Норн. Чтобы стать одной из них, я должна отринуть мирские страсти. Только как отказаться от любви? Сплетаются в силок интриги врагов и друзей. Плата за амбиции будет непомерна, ведь все мы лишь марионетки в руках неведомого.