Спустить ночь с цепи - [14]
Но теперь…
Теперь защита Рена слишком ослабла. На достаточное время. Это будет легко – поймать его, беззащитного, и лишить силы.
Это последняя надежда для их вида. Это был запасной вариант для тех, кто не может влиться в мир людей. Или для тех, кто угрожал раскрыть вниманию общественности существование Вер-Охотников.
Рен никогда не хотел влиться в человеческий мир. Он гордился тем, что был неудачником и изгоем. Никто не возражал, поскольку он работал баре и даже не пытался заговорить с людьми.
Но сегодня вечером все изменилось. Он пошел следом за человеческой девушкой. Не то чтобы встречаться с женщинами был запрещено. Многие мужчины Вер-Охотники время от времени заводили себе человеческих любовниц. Но они должны быть осторожны в своем выборе.
Если неосторожность Рена будет угрожать им, у них не останется другого выбора…
Его мгновенно принесут в жертву.
Глава 3
– Проклятье, тигр. Что, черт возьми, ты натворил? Да еще схлопотал такую пулю.
Рен, в обличье тигарда, открыл глаза и увидел входящего в комнату Дева. Он скользнул взглядом по часам, стоящим на ночной тумбочке. Еще только полдень: слишком рано, чтобы успеть поправиться, особенно при таком тяжелом ранении.
Его удивило, что медведь уже был на ногах и в человеческом обличье, когда тот завалился в его комнату. Многим Катагария было тяжело сохранять человеческий облик до наступления ночи. И, как правило, в основном они вели ночной образ жизни.
Не говоря уже о том, что обитатели Дома Пельтье знали, что тигры не любят, когда их беспокоят, особенно во время сна.
Не меняя облик зверя, Рен приподнял голову с подушки, наблюдая, как Дев подходит к его туалетному столику. Тигр предостерегающе зарычал на медведя, который, не обращая на него никакого внимания, поставил на стол неимоверно большой букет цветов.
Рен, лежа на постели, начал было менять обличие, но рана была настолько болезненной, что вместо этого он угрожающе заревел.
– Утихомирь свою тигриную задницу, – раздраженно сказал Дев. – Если кто и имеет право жаловаться – это мы. Заметь, я здесь единственный в человеческом облике, а не ты. Думаешь, я хотел подниматься с постели и так выглядеть в этот безбожно ранний час?
Медведь был прав.
– И знаешь, почему мы встали?
Как будто ему интересно. Если бы сейчас Рен был в человеческом облике, то он бы посмотрел на него с усмешкой.
С двойственным отношением к настроению Рена, Дев чуть засомневался, прежде чем ответить на свой собственный вопрос.
– Потому что мы подумали, будто цветы для Эйми. Ты, наверняка, никогда не видел, чтобы медведи двигались так быстро, как это делали мы, когда maman сообщила, что подъехал грузовик, наполненный цветами, которые доставили именно сюда. Мы уже собрались открутить башку кому-нибудь из местных, когда посыльный сообщил, что цветы посланы тебе.
Дев подошел к кровати и вытащил маленькую карточку из заднего кармана своих джинсов.
– Здесь написано «Спасибо за вчерашнюю ночь». – Дев одарил его самодовольной, глупой ухмылкой. – Так что? Тебе наконец-таки повезло, и ты нашел кого-то, отчаянно желавшего быстрого перепихона?
Рен лязгнул зубами, вынуждая медведя отпрыгнуть от кровати.
Дев сощурился.
– Ты лучше придержи это дерьмо для кого-нибудь другого, а иначе мы его из тебя выбьем. Мне плевать на то, что ты ранен, – я в игрушки не играю.
«И я тоже, придурок», – при помощи мысли произнес Рен.
Дев с удивлением уставился на него.
– Ух ты! Несколько слов и целое предложение от тигра. Кто бы мог подумать? Кем бы эта женщина ни была, она, должно быть, обладает множеством талантов, раз заставила тебя заговорить. Следующее, что ты узнаешь, – у нее появится ходячий мертвец. Быстро позвони Темным Охотникам. Уверен, кому-то из них понравится очередной воскресший.
Рен зарычал, но прежде чем он успел наброситься, четверо братьев Дева занесли в комнату еще цветов. Очень много цветов. Менее чем за пять минут его комната стала похожей на зал для отпевания.
Как только они расставили цветы вокруг его постели и комода, то сразу же ушли. Остались только Дев и его младший брат Сирр.
Сирр покачал белокурой головой и, остановившись в шаге от кровати, уставился на Рена.
– Рен, чувак. Я впечатлен. Ни одна женщина не благодарила меня, посылая цветы.
Дев фыркнул.
– Не будь таким удивленным. Думаю, она послала ему цветы не в знак благодарности. Один цветок – это благодарность. Но такое количество говорит о том, что она считает его мертвым. Или она его и убила. – Дев задумчиво посмотрел на Рена. – Хмм… Думаю, запустив тигра в свою ванную, она не получила особого удовольствия. Всё, что ей нужно, так это выйти на медвежью охоту.
Рен кинулся на Дева, но прежде чем он успел поймать медведя, Сирр оттащил брата на безопасное расстояние.
– Заткнись, Дев. Ты точно не хочешь находиться между тигром и его женщиной.
– Почему нет?
Рен приподнялся с постели, готовый к прыжку. На этот раз он не промахнется.
– Вот почему, – прорычал Сирр, вытолкнув Дева за двери, и, повернувшись к Рену, сказал. – Отдыхай, тигр. Мы прикроем тебя.
Как только Сирр закрыл за собой двери, Рен сел обратно на постель. Но он все равно продолжал слышать их голоса в коридоре.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.