Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США - [4]

Шрифт
Интервал

Она открыла и протянула мне баночку с каким-то неаппетитным содержимым.

Я осторожно оглядела и обнюхала содержимое.

— Я вполне могу поверить, что это не масло… Это и не выглядит как масло. Почему вы не можете поверить, что это не масло?

Она раздраженно передернула плечами.

— Да какая же вы непонятливая! Это и не масло вовсе. Это название такое! «Я не могу поверить, что это не масло»!

— Тоже мне, Фома неверующая… Спасибо вам за помощь, этого мне не надо…

Потом я еще пыталась купить «хорошее» пиво в том же магазине, и продавец рыбного отдела, к которому я обратилась за советом, перестал заматывать резинками клешни гигантских омаров, а вылез из-за прилавка и долго изучал пивные ряды, почему-то постоянно морщась. Потом он ткнул в бутылки темного стекла с изображенной лошадью.

— Вот это еще куда не шло…

Энтузиазма в его голосе не отмечалось.

Тогда я еще не знала, что по законам штата Колорадо спиртное может продаваться только в специализированных магазинах, а в обычных продовольственных даже за большие потраченные на лицензию деньги можно продавать только низкоалкогольное или безалкогольное пиво. И безалкогольное вино. И вино для кулинарных целей, в которое предварительно вбухнуто столько соли и специй, что пить его никто никогда не станет, да и готовить на нем не хочется.

А специализированные вино-водочные магазины закрыты по воскресеньям, чтобы добропорядочные американские граждане ходили в церковь, а не занимались неизвестно чем.

В ресторанах, правда, спиртное подают в любое время. И еще, когда я думаю о том, чтобы переехать в Калифорнию, чтобы не мучиться в поисках бутылки пива по воскресеньям, и не тащиться неизвестно куда, — там они продаются во всех продовольственных магазинах — то я вспоминаю несчастный штат Юта, населенный мормонами, где вообще приличного вина не купишь. И даже безалкогольное пиво после восьми вечера не продается. Ужас.

Суббота, 14

Как не возмутиться, если с тобой разговаривают бесцеремонно, не соблюдая правил учтивости?..

Можно ли назвать умными людей, которые разговаривают неучтиво, и неужели уронит свое достоинство тот человек, который умеет соблюсти правила вежливости?

Сэй-Сёнагон. Записки у изголовья.

Я снова опоздала — вышла позже чем обычно, поскольку сегодня суббота, а по субботам шоссе из Болдера в Денвер обычно пустое, но сегодня мне не повезло. Почти сразу за Вестминстером я угодила в пробку: шоссе было наполовину перекрыто, поскольку его асфальтировали, что поначалу показалось мне удивительным — еще позавчера этот участок был в совершенно нормальном состоянии — но потом в моей машине начало явственно попахивать гарью, и, вглядевшись повнимательней, я обнаружила, что трава по обочинам не просто выгоревшая, а прямо-таки обгоревшая, да и степь вокруг выглядит подозрительно. Я открыла окно, высунулась подальше и огляделась. Да, здесь несомненно что-то случилось. Приземлилось летающее блюдце?

— Здесь авария вчера вечером была, около шести вечера, — объяснил словоохотливый мотоциклист из соседнего ряда. — Полыхнуло будь здоров! Говорят, бензовоз взорвался. Они всю ночь шоссе расчищали, а теперь вот покрытие восстанавливают. Я новости утром смотрел, никто поверить не может: авария произошла гигантская, около сотни не подлежащих восстановлению машин, а погибших людей нет, хотя множество народу было доставлено в больницы с ожогами, ссадинами и переломами. Во как бывает… А у меня вчера на работе запарка была, и я задержался на два часа — ох и злой был на своего начальника! А видишь, как оно обернулось… Повезло мне…

— Да, нам повезло, — согласилась я, думая о том, что и моя Вольвочка могла бы оказаться в числе восстановлению не подлежащих машин, поскольку я должна была работать в пятницу, но Хелен попросила ее подменить: у нее было важное свидание в субботу, а у меня, как ей известно по секрету, никакой личной жизни нет, и поэтому мне совершенно все равно, работать по выходным или нет. Что не есть правда. То есть у меня, действительно, нет никакой личной жизни, но я все равно не люблю работать по субботам, я люблю работать по пятницам — в таком случае потом можно не работать два дня подряд (именно так устроено наше расписание — пятница или суббота через раз, воскресенье, к счастью, всегда выходной). Бр-р-р, хорошо, что я не отказалась поменяться, хотя и было у меня такое намерение. Надо не забыть поблагодарить Хелен.


Когда я подъехала к общественному центру городка Ривердол, в котором располагается библиотека, где я работаю, часы на стене этого почтенного здания показывали без пяти девять, и я было облегченно вздохнула — успела-таки, несмотря на пробку на шоссе, но потом сообразила взглянуть на наручные часы и, как следовало ожидать, обнаружила, что на самом деле было уже четверть десятого. Я прибавила шагу. Вообще-то сегодня суббота и начальство вряд ли явится, да и библиотека откроется только в десять, но мой сегодняшний напарник (по субботам мы работаем вдвоем) мог начать волноваться, куда я запропастилась. На работе нам полагается быть к девяти.

Когда я вбежала в библиотеку, Гарри уже включил все компьютеры, сидел за столом и разговаривал по телефону. Видно было, что разговор ему нравился.


Рекомендуем почитать
Ищу квартиру на Арбате

Главная героиня книги – Катя – живет в Москве и в отличие от ее двоюродной сестры Марины не находится в постоянном поиске любви. Она ищет свое потерянное детство, ту зону эмоционального комфорта, где ей было лучше всего. Но любовь врывается в ее жизнь сама, не давая права на раздумья.Эта книга настолько многогранна, что почти любая женщина найдет в ней близкую только ей сюжетную линию. Тут есть истории настоящей любви и настоящего предательства. Есть недопонимание между главными героями, та самая недосказанность, свойственная многим людям, когда умом понимаешь, что нужно всего лишь спросить, настоять на объяснениях, но что-то нам не дает это сделать.Автор умело скрывает развязку, и концовка ошеломляет, полностью переворачивает представление от ранее прочитанного.


Сочини мою жизнь

Молодая журналистка Таня Сидорова получает предложение написать биографическую книгу о бизнесмене-политике. Его жизнь похожа на приключение: полна загадок и авантюр. Знакомство с таким мужчиной не проходит бесследно, Таня влюбляется. Но в борьбе за депутатский мандат не обходится без интриг. Девушке предстоит сделать сложный выбор. Сентиментальный роман с элементами социальной сатиры для тех, кто умеет думать, ценит юмор и верит в любовь.


Геморрой, или Двучлен Ньютона

«Мир таков, каким его вколачивают в сознание людей. А делаем это мы – пиарщики». Автор этого утверждения – пофигист Мика – живет, стараясь не обременять себя излишними нормами морали, потому что: «Никого не интересует добро в чистом виде! А если оно кого и интересует, то только в виде чистой прибыли». Казалось бы, Мика – типичный антигерой своего времени, но, наравне с цинизмом, в нем столько обаяния, что он тянет на «героя своего времени». Так кто же он – этот парень, способный сам создавать героев и антигероев в реальности, давно ставшей виртуальной?


Ад криминала: Рассказы и очерки

Автор — член Союза писателей России — побывал в Армении и Азербайджане, Тбилиси и Дубоссарах, Чечне и Осетии. Был под обстрелами и в заложниках… Что толкает человека к преступлению? Каковы истоки обоюдного национального озверения? Какова душа дьявола? Ответы на эти вопросы дает В. Логинов в своих лучших рассказах и очерках. "Ад криминала" — увлекательная книга о современной России, ее преступниках и героях.


Бизнес по-московски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Суданская трагедия любви

Это история неразделённой любви, произошедшей в Судане с молодым российским переводчиком, которая почти полностью повторилась с журналистом, поехавшим в Судан из Москвы, спустя сорок лет. Мистические совпадения позволяют читателю сопоставить события, имевшие место в жизни героев с почти полувековой разницей. В романе любовь переплетается с политикой, мафией и простой обычной жизнью Африки и России. Книга рассчитана на широкий круг читателей.