Спор на босса - [2]
Впрочем, вряд ли она серьезно… К тому же у меня ведь есть работа! По крайней мере, Алинка так считает. Точно! Вот это лучший аргумент!
– Я бы с удовольствием… Только Дмитрий Степанович вряд ли меня отпустит…
– Ой, не ври, пожалуйста. Ты там уже не работаешь. А твой Дмитрий Степанович вообще уехал в другой город.
Черт! Ну как я умудрилась все разболтать? Вот уж точно алкоголь – зло. Жаль, что вчера я забыла эту прописную истину.
Нужно было срочно спасать ситуацию, и я заговорила самым миролюбивым тоном:
– Послушай, а мы можем это как-нибудь отменить? Все же были пьяные, ну наговорили ерунды, с кем не бывает…
– Можем, – легко согласилась Алина, и я выдохнула с облегчением. А она добавила: – Деньги переведешь на карту. Или я могу подъехать и забрать, мне как раз сейчас нужны.
Я чертыхнулась про себя. Вот же зараза! А главное, я ее знаю уже сто лет. Как я могла подумать, что она упустит такое развлечение! Внутри закипало праведное негодование.
– Ну хорошо же! Надеюсь, за месяц ты соберешь всю сумму! Потому что я собираюсь выиграть этот спор!
Глава 2
В офис я пришла без опозданий. Не буду рассказывать, чего мне это стоило. Не так просто привести себя в порядок после бурной вечеринки. Особенно, если времени на это – всего ничего.
Перед входом в приемную я немного притормозила и посмотрелась в зеркальце пудреницы. Оно отразило свеженькую бодрую физиономию очень ответственного работника, мечты всех строгих боссов. Вчерашнее буйное веселье выдавал только слегка…хм… томный взгляд. Может, мне в стилисты пойти? Вон как здорово получилось. И не скажешь, что лицо пришлось буквально рисовать заново, потому как то, что я увидела в зеркале ванной после Алинкиного звонка, лучше было никому не показывать.
Я одернула юбку, поправила блузку, глубоко вздохнула и, решительно толкнув дверь, шагнула через порог.
Приемная как приемная, таких сотни. Жемчужно-серые стены, светлый мраморный пол, диван и два кресла для посетителей сразу у входа в углу. На этом сходство со всеми остальными приемными мира заканчивалось. Тут не было ничего лишнего. Строго, четко, функционально. И продумано до мелочей. Никаких громоздких шкафов, забитых пухлыми папками (Дмитрий Степанович не разрешал ничего выбрасывать, мол, вдруг пригодится), никаких обычных письменных столов со скрипучими заедающими ящиками… Друг напротив друга стояли два стола с удобными вырезами на больших столешницах – для тех, кто работает не только за компьютером, но и с бумагами.
За одним восседала Алина, за другим – незнакомая мне девушка. Видимо, та самая стерва Оксана, о которой Алина уже рассказывала. Сзади каждой – невысокий узкий стеллаж, на двух верхних полках по несколько аккуратных папок, остальное закрыто дверцами. Видимо, в этой фирме предпочитают электронные документы, а не бумажки.
В углу у окна кофемашина, на ровных подставках цветы. Кажется, орхидеи. Не в обычных горшках с блюдцами в малоаппетитных ржавых разводах. Нет. Три одинаковых непонятных куста торчали из одинаковых горшков с автополивом, чистеньких и опрятных. Да в них даже земли не было! Какие-то камушки. Похоже, у босса-тирана все же имеется пунктик на чистоте.
– Вы на собеседование? – вклинился в мои мысли Алинкин голос.
Я оторвалась от горшков и посмотрела на нее. Ну и ну! Алинка выглядела так, словно и не вместе мы вчера отдыхали. Свежая, как после похода в СПА, она была упакована в строгое платье-футляр, волосы идеально уложены. И макияж. Казалось, будто она собралась на фотосъемку для модного журнала.
Я бросила взгляд на вторую девушку. В отличие от Алинки она была брюнеткой, а вот все остальное оказалось точь-в-точь. И строгое, но элегантное платье, и прическа, и макияж, и взгляд как со страниц журнала. Обе держались одинаково дружелюбно и смотрели на меня с заученными улыбками.
– Так вы на собеседование? – терпеливо повторила Алина.
Я не сразу ответила: какое-то время ушло на то, чтобы сообразить, что вежливое «вы» от моей закадычной подруги – это вообще ко мне.
– Ну да, на него…
– Терентьева Юлия Игоревна? – строго продолжила Алина.
Нет, Василиса Кащеевна Дурак. Смотрю, Алинка вся в образе… Вот только я не в образе. И выкать ей не собираюсь. Равно как рассыпаться в любезностях и разыгрывать роль случайной посетительницы.
– Да.
– Хорошо. Александр Анатольевич уже ждет вас.
Она указала мне на кабинет, и в ее ненастоящей улыбке на мгновение проскользнуло что-то хищное.
Я открыла дверь, переступила через порог и закрыла ее за собой, чувствуя себя, как мышь, за которой захлопнулась мышеловка.
Развернулась, сделала несколько шагов к столу и… остолбенела.
Нет, ну предупреждать же надо!
Многое Алинка рассказала о своем боссе. Очень многое. Об одном забыла упомянуть. О том, что ее тиран потрясающе красив. Не той сладкой модельной красотой, растиражированной женскими журналами. И не киношной. В общем-то, если приглядеться, все в нем по отдельности было обычным. Но вместе… Непослушные темные волосы, жесткие даже на вид. Прямой нос с горбинкой, четко очерченные скулы. Упрямый подбородок, крепкая загорелая шея в вороте белоснежной рубашки, застегнутой до последней пуговицы. Красиво изогнутый рот, вызывающий лишь одну мысль – о жарких бесстыдных поцелуях. Отливающие синевой гладковыбритые щеки, хмурые брови. И в их тени глаза… Ох и глаза… То ли темно-зеленые, то ли карие. При свете, наискось падающем из окна, они постоянно меняли цвет. Или мне так казалось.
Чтобы спасти семью от разорения, Ульяна соглашается на фиктивный брак. Только она и предположить не может, с кем проведет первую брачную ночь.
Из любопытства я с подругой пошла в закрытый БДСМ-клуб. Если бы я только знала, что наткнусь там на своего босса, я бы сто раз подумала! Но, увы, сожалеть уже поздно… Мой босс тоже меня видел и теперь сделал мне чудовищное, невероятное, порочное предложение. Присутствует нецензурная брань. 18+.
Парень ловко спрыгнул с коня — да, проще называть это существо конем, — и молниеносно приблизился. Лицо — суровое, как у героя боевика, и взгляд тяжелый, оценивающий. Почему-то Анжелика не сомневается: прямо сейчас, в эту секунду он решает: оставить ее в живых или не стоит. И — это она почувствовала особенно остро — явно склоняется к последнему. — Ты кто такая?
Я не знаю, где были мои мозги, когда я согласилась подменить свою сестру-близнеца на работе – теперь у меня одна большая, хоть и невероятно привлекательная проблема: босс, при виде которого я теряю остатки разума и который точно знает: у меня, то есть у сестры, есть парень.
Ради спасения сестры мне пришлось заключить страшное соглашение. Отныне я принадлежу темному. Я – его собственность. И он вправе делать со мной все, что пожелает. Но в первую очередь ему нужны мои эмоции.
Что делать, если твой новый босс совершенно невыносим, но уволиться ты не можешь? А если он к тому же настоящий красавец? Но ты уже знаешь — от начальства надо держаться подальше, а идя на работу, чувства лучше оставить дома.
Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В первый же день на новой работе в должности администратора я попала в передрягу: владелец нашего отеля заключил пари, связанное со мной. И теперь либо я ему подыграю, либо он останется без отеля. Правильно было бы отказаться от этой авантюры. Но мне тоже кое-что от него нужно…Изображения на обложке с shutterstock, автор коллажа Ольга Волкова.
Женщины любят его за ум, красоту, доброту и бесподобное чувство юмора. А еще за… Ну нет, если я начну перечислять все то, что они ему приписывают, я нескоро закончу. Даже наша уборщица тетя Света в возрасте за шестьдесят, кажется, свое «Доброе утро, Никита Владимирович» произносит с придыханием. Мужчины влюблены в его костюмы, машины и во все то, что принято называть стилем жизни. А я ни во что из этого не влюблена. Я его терпеть не могу. От всей души.
В сердцах высказанная угроза выйти замуж за первого встречного может хорошенько испортить жизнь. Особенно если тот самый «первый встречный» все слышал и теперь требует выполнить обещание. Ситуация усложняется, когда мы сталкиваемся с ним в следующий раз.
Одна дурацкая шутка — и теперь у меня с боссом очень сложные отношения. А ведь это была даже не моя идея!