Сплошные прелести - [14]
На мгновение Лоутон даже приостановился, пожирая её взглядом.
- Боже, Сюзанна, как ты прекрасна! - прохрипел он, снова набрасываясь на нее.
На этот раз он принялся целовать её атласный животик, постепенно подбираясь к самому сокровенному месту.
- Да, Лоутон, - шептала Сюзанна, извиваясь и вращая бедрами. - Да! Да! Да!
Его умелый язык и искусные манипуляции уже подвели её на самую грань оргазма.
Внезапно Лоутон прекратил свои ласки и встал, наблюдая за
Сюзанной, которая корчилась на софе, постанывая и широко расставив длинные ножки в стороны.
Волосы её растрепались, на щечках играл румянец. Раскрыв глаза, Сюзанна призывно смотрела на него. Кроме мольбы, в глазах застыла опаска она словно недоумевала, что с ним случилось? Неужели она чем-то оттолкнула своего любовника?
- Лоутон! - она почти всхлипывала. - Пожалуйста! Возьмите же меня!
- Я все обдумал, Сюзанна, - холодно произнес он. - И пришел к выводу, что вы, наверное, правы. Супружеская измена это тяжкий грех.
- Нет, Лоутон! - взвыла она. - Нет! Я это вовсе не имела в виду.
И она широко развела ноги, выставляя напоказ свои разгоряченные прелести.
- Вот как? - Лоутон удивленно вскинул брови. - Что ж, будем считать, что вы пошутили?
- Я хочу вас, Лоутон!
- Правда?
- Клянусь Богом! - Сюзанна уже вконец перестала владеть собой. Скорей!
- А как вы меня хотите? Опишите подробно.
Сюзанна повиновалась, но Лоутон остался недоволен.
- Не так. Я хочу слышать настоящие слова.
Сюзанна послушалась и на сей раз, сама поражаясь собственной распущенности. На сей раз она, похоже, угодила требовательному хозяину.
- Раздень меня! - приказал он.
Сюзанна поспешно кинулась к нему, радостно сдирая с него одежду. Стянув с него трусы, она торжествовала: член Лоутона вздымался как монумент. Скуля от желания, Сюзанна опустилась перед ним на колени, жадно целуя и вылизывая могучий ствол.
Внезапно Лоутон схватил её за плечи и грубо толкнул на софу.
"Сейчас, - вихрем пронеслось в мозгу Сюзанны. - Сейчас он это сделает!".
И Лоутон не обманул её ожиданий. Кинув последний взгляд на её нагие прелести, он с размаху всадил член в её зовущее лоно. Когда их тела слились, Сюзанна закусила губу, готовая кричать от радости.
Со звериной жестокостью и вместе с тем - с бесконечной нежностью, о существовании которой у этого властного человека Сюзанна даже не подозревла, - Лоутон доводил её до пика страсти. Каждый нерв, каждая клеточка её тела была неистово напряжена, словно под действием электрического тока. Зато оргазм был всесокрушающий. Сюзанне показалось, что от неё брызнул сноп искр. Она закрыла глаза, прижимая к себе крепкую спину Лоутона и повизгивая от счастья. Уже проваливаясь в небытие. она ощутила, как нутро её обожгла струя жидкости, и счастливо улыбнулась.
* * *
Лоутон встал, оделся, закурил и подошел к софе. Глядя на обнаженную Сюзанну, бессильно раскинувшуюся на спине, он произнес:
- Я сейчас приду.
И удалился в соседнюю комнату.
Сюзанна только блаженно заморгала, не в силах шевельнуться. Она лежала раскрасневшаяся и ублаженная. никогда ещё не доводили до такого оргазма! Ни Грофф, ни Дирк, ни Пит. Она даже не представляла, что такое возможно.
А ведь в первые минуты, осознав, что кроме нее, гостей не будет, Сюзанна была разочарована. Она столько слышала, что про легендарные вечеринки Лоутона, и мечтала если не поучаствовать в настоящей оргии, то хотя бы полюбоваться на нее.
Опершись на столик, Сюзанна налила себе шампанского, отхлебнула и снова откинулась на софу, одной рукой поглаживая грудь и живот.
Вошедший Лоутон увидел, как Сюзанна ласкает себя, и улыбнулся.
- Ну что, моя дорогая, понравилась тебе моя вечеринка? - осведомился он.
Вместо ответа Сюзанна свернулась калачиком на софе, выставив ему на обозрение обнаженную попку, и блаженно замурлыкала.
- Да, ты прелестная киска, - заметил Лоутон, присаживаясь рядом и ласково хлопая её по ягодицам.
- Одно мне непонятно, - промолвила Сюзанна.
- Что, моя прелесть?
- Мне все уши прожужжали про ваши вечеринки.
- Ну и?
- Я такогоп онаслушалась, а придя, обнаружила, что больше никого нет!
Лоутон расхохотался.
- Но ведь тебе понравилось, не так ли?
- О, Лоутон, - ответила она, гладя его по ляжке, - это просто выразить невозможно!
- Тогда в чем же дело? - недоуменно спросил он.
- Просто я никак не могу понять, почему вы больше никого не пригласили.
Лоутон усмехнулся и хитро посмотрел на нее.
- Дело в том, милочка, что я хотел тебя сперва попробовать, а уж потом своим дурзья рекомендовать.
Сюзанна хихикнула и перекатилась на животик.
- Мне нужно в клуб, - объявил Лоутон. - встреча с важным клиентом. Хочешь - поедем вместе?
- Нет, спасибо, - октазалась Сюзанна. - Не стоит, чтобы нас видели вместе.
Лоутон встал.
- Чико я уже отпустил, так что можешь оставаться здесь сколько душе угодно.
Он нагнулся, поцеловал её в губы, погладил за грудь, легонкьо ущипнув за сосочек, и направился к двери.
Сюзанна уже раскрыла было рот, чтобы спросить. когда они ещё увидятся, когда Лоутон обернулся.
- Да, кстати, - сказал он, - если тебя так уж интересуют мои настоящие вечеринки, можешь заглянуть ко мне в среду. Возможно, тебе это даже понравится.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!